They were, however, set out in the supplemental report. | UN | وبيد أن هذه التصورات عُرضت في التقرير التكميلي. |
(i) Presentation and consideration of the supplemental report of the Technology and Economic Assessment Panel Replenishment Task Force | UN | ' 1` عرض ودراسة التقرير التكميلي لفرقة العمل المعنية بتجديد الموارد التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي |
(i) Presentation and consideration of the supplemental report of the Technology and Economic Assessment Panel Replenishment Task Force; | UN | ' 1` عرض ودراسة التقرير التكميلي لفرقة العمل المعنية بتجديد الموارد التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي؛ |
(i) Presentation and consideration of the supplemental report of the Technology and Economic Assessment Panel Replenishment Task Force | UN | ' 1` عرض ونظر التقرير التكميلي المقدم من فرقة العمل المعنية بتجديد الموارد التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي |
He described the important elements of decisions XIX/6 and XIX/10, which had guided the studies undertaken for the supplemental report. | UN | وشرح العناصر الهامة في المقررين 19/6 و 19/10، التي استرشدت بها الدراسات المضطلع بها من أجل التقرير التكميلي. |
(i) Presentation and consideration of the supplemental report of the Technology and Economic Assessment Panel Replenishment Task Force; | UN | `1` عرض ودراسة التقرير التكميلي لفرقة العمل المعنية بتجديد الموارد التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي؛ |
The parties may wish to review this summary in conjunction with the full supplemental report. | UN | وقد تود الأطراف أن تستعرض هذا الموجز بالاقتران مع التقرير التكميلي الكامل. |
Just as with the initial report, the supplemental report includes six funding scenarios. | UN | وكما هو الحال في التقرير الأولي، يتضمن التقرير التكميلي ستة تصورات تمويل. |
supplemental report of the Technology and Economic Assessment Panel replenishment task force; | UN | ' 1` التقرير التكميلي الصادر عن فرقة العمل المعنية بتجديد الموارد، التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي؛ |
He said that chapter 6 of the supplemental report provided more details on options for ensuring more stable funding. | UN | وقال إن الفصل السادس من التقرير التكميلي يتضمن مزيداً من التفاصيل بشأن الخيارات التي تكفل زيادة ثبات التمويل. |
supplemental report of the Technology and Economic Assessment Panel replenishment task force; | UN | ' 1` التقرير التكميلي الصادر عن فرقة العمل المعنية بتجديد الموارد، التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي؛ |
(i) supplemental report of the Technology and Economic Assessment Panel replenishment task force; | UN | ' 1` التقرير التكميلي الصادر عن فرقة العمل المعنية بتجديد الموارد، التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي؛ |
(i) supplemental report of the Technology and Economic Assessment Panel replenishment task force; | UN | ' 1` التقرير التكميلي الصادر عن فرقة العمل المعنية بتجديد الموارد، التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي؛ |
supplemental report of the Technology and Economic Assessment Panel replenishment task force | UN | التقرير التكميلي الصادر عن فرقة العمل المعنية بتجديد الموارد، التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي |
The parties may wish to consider the information contained in the initial report as well as the supplemental report in their discussion on the replenishment. | UN | وقد ترغب الأطراف في النظر في المعلومات الواردة في التقرير الأولي وكذلك التقرير التكميلي في مناقشتهم بشأن تجديد الموارد. |
(i) supplemental report of the Technology and Economic Assessment Panel replenishment task force; | UN | ' 1` التقرير التكميلي الصادر عن فرقة العمل المعنية بتجديد الموارد، التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي؛ |
It got mixed up with the supplemental report I did. | Open Subtitles | لقد اختلط مع التقرير التكميلي الذي فعلته |
1. supplemental report of the Technology and Economic Assessment Panel replenishment task force | UN | 1 - التقرير التكميلي لفرقة العمل المعنية بإعادة تجديد الموارد التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي |
As a result of the additional information available to the Panel, however, the estimates made in the supplemental report include a much narrower range for the 2012 - 2014 replenishment period: between $463 million and $523 million. | UN | بيد أنه نتيجة للمعلومات الإضافية التي توفرت للفريق، فقد تضمنت التقديرات التي وردت في التقرير التكميلي مدى أضيق كثيراً لفترة تجديد الموارد للفترة 2012 - 2014 تراوح بين 463 مليون و523 مليون دولار. |
1. supplemental report of the Technology and Economic Assessment Panel replenishment task force | UN | 1 - التقرير التكميلي الصادر عن فرقة العمل المعنية بتجديد الموارد، التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي |