supplementary rules specific to the treatment of women in detention or in custodial or non-custodial settings: revised draft resolution | UN | قواعد تكميلية خاصة بمعاملة النساء الموقوفات والمعتقلات في مرافق احتجازية وغير احتجازية |
It was also observed that in either case devaluation was a matter that was normally dealt with in the security agreement and did not need to be addressed by supplementary rules. | UN | ولوحظ أيضا أن تخفيض القيمة في الحالتين أمر يعالج عادة في اتفاق ضمان ولا يحتاج إلى تناوله في قواعد تكميلية. |
supplementary rules specific to the treatment of women in detention and in custodial and non-custodial settings | UN | قواعد تكميلية خاصة بمعاملة النساء الموقوفات والمعتقلات في المرافق الاحتجازية وغير الاحتجازية |
He stressed how the development of a set of new, supplementary rules for women prisoners would benefit women worldwide. | UN | وشدَّد على أن إعداد مجموعة من القواعد التكميلية الجديدة الخاصة بالسجينات سيفيد النساء في جميع أنحاء العالم. |
supplementary rules specific to the treatment of women in detention and in custodial and non-custodial settings | UN | القواعد التكميلية الخاصة بمعاملة النساء الموقوفات والمعتقلات في المرافق الاحتجازية وغير الاحتجازية |
supplementary rules specific to the treatment of women in detention and in custodial and non-custodial settings | UN | قواعد تكميلية خاصة بمعاملة النساء الموقوفات والمعتقلات في المرافق الاحتجازية وغير الاحتجازية |
supplementary rules specific to the treatment of women in detention and in custodial and non-custodial settings | UN | قواعد تكميلية خاصة بمعاملة النساء الموقوفات والمعتقلات في المرافق الاحتجازية وغير الاحتجازية |
supplementary rules specific to the treatment of women in detention and in custodial and non-custodial settings | UN | 18/1 قواعد تكميلية محددة لمعاملة النساء في مراكز الاعتقال والاحتجاز والحالات غير الاحتجازية |
supplementary rules specific to the treatment of women in detention and in custodial and non-custodial settings | UN | 18/1 قواعد تكميلية محددة لمعاملة النساء في مراكز الاعتقال والاحتجاز والحالات غير الاحتجازية |
Report submitted by the Chair of the expert group on the outcome of the meeting of the expert group to develop supplementary rules specific to the treatment of women in detention and in custodial and non-custodial settings | UN | تقرير مقدَّم من رئيس فريق الخبراء عن نتائج اجتماع فريق الخبراء المعني بوضع قواعد تكميلية خاصة بمعاملة النساء الموقوفات والمعتقلات في المرافق الاحتجازية وغير الاحتجازية |
Outcome of the meeting of the expert group to develop supplementary rules specific to the treatment of women in detention and in custodial and non-custodial settings | UN | نتائج اجتماع فريق الخبراء المعني بوضع قواعد تكميلية خاصة بمعاملة النساء الموقوفات والمعتقلات في المرافق الاحتجازية وغير الاحتجازية |
Draft resolution prepared by the expert group to develop supplementary rules specific to the treatment of women in detention and in custodial and non-custodial settings | UN | مشروع قرار أعدَّه فريق الخبراء المعني بوضع قواعد تكميلية خاصة بمعاملة النساء الموقوفات والمعتقلات في المرافق الاحتجازية وغير الاحتجازية |
Resolution 18/1 supplementary rules specific to the treatment of women in detention and in custodial and non-custodial settings | UN | قواعد تكميلية خاصة بمعاملة النساء الموقوفات والمعتقلات في المرافق الاحتجازية وغير الاحتجازية القرار 18/1 |
Some speakers supported the initiative to draft supplementary rules on women in prison. | UN | 46- وأبدى بعض المتكلمين تأييدهم للمبادرة الداعية إلى صوغ قواعد تكميلية بشأن السجينات. |
Report submitted by the Chair of the expert group on the outcome of the meeting of the expert group to develop supplementary rules specific to the treatment of women in detention and in custodial and non-custodial settings | UN | تقرير مقدّم من رئيس فريق الخبراء عن نتائج اجتماع فريق الخبراء المعني بوضع قواعد تكميلية خاصة بمعاملة النساء الموقوفات والمعتقلات في المرافق الاحتجازية وغير الاحتجازية |
The expert group to develop supplementary rules specific to the treatment of women in detention and in custodial and non-custodial settings held a meeting in Bangkok from 23 to 26 November 2009. | UN | وعقد فريق الخبراء المعني بوضع قواعد تكميلية خاصة بمعاملة النساء الموقوفات والمعتقلات في المرافق الاحتجازية وغير الاحتجازية اجتماعا في بانكوك في الفترة من 23 إلى 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2009. |
She drew the attention of the participants to the fact that the supplementary rules to be agreed upon by the expert group would be submitted to the Twelfth Congress. | UN | ولفتت انتباه المشاركين إلى أن القواعد التكميلية التي سيوافق عليها فريق الخبراء ستُقدَّم إلى المؤتمر الثاني عشر. |
The appellant's brief shall satisfy the requirements as to the form, content and length of briefs laid down in the supplementary rules.] | UN | ]يكون بيان المستأنف مستوفيا للشروط المنصوص عليها في القواعد التكميلية من حيث الشكل والمضمون والطول.[ |
The supplementary rules shall specify the requirements as to the form, content and length of such briefs.] | UN | ]تحدد القواعد التكميلية الشروط التي تنظم شكل هذه البيانات ومضمونها وطولها.[ |
The Congress may also wish to endorse and approve the set of draft supplementary rules agreed upon by an open-ended intergovernmental expert group meeting and submitted to the Congress. | UN | ولعلّ المؤتمر يودّ أيضا اعتماد وإقرار مجموعة مشاريع القواعد التكميلية التي وافق عليها اجتماع فريق الخبراء الحكوميين الدوليين المفتوح المشاركة وقدمت إلى المؤتمر. |
Report of the Secretary-General on supplementary rules specific to the treatment of women in detention and in custodial and non-custodial settings | UN | تقرير الأمين العام عن القواعد التكميلية الخاصة بمعاملة النساء الموقوفات والمعتقلات في المرافق الاحتجازية وغير الاحتجازية |