redeployed to Campus Support Section and converted to a post | UN | نُقلت إلى قسم دعم المجمع وحُولت إلى وظيفة ثابتة |
Data Centre Support Section, Communications and Information Technology Service, Brindisi | UN | قسم دعم مركز البيانات، دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، برينديزي |
Redeployed from Network Support Section of Communications and Information Technology Service, Brindisi | UN | منقولة من قسم دعم الشبكة في دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، برينديزي |
The International Judicial Support Section provides essential policy guidance and administrative and operational support to the international judicial support programme. | UN | ويقدم قسم الدعم القضائي الدولي توجيها أساسيا في مجال السياسة العامة ودعما إداريا وتنفيذيا لبرنامج الدعم القضائي الدولي. |
General Support Section and Procurement Section of the Division for Management | UN | قسم الدعم العام وقسم المشتريات بشعبة الإدارة |
The Field Training Support Section of the Service, responsible for working with field trainers, has had its staff increased. | UN | وقد ارتفع عدد موظفي قسم دعم التدريب الميداني بالدائرة، وهي الجهة المسؤولة عن العمل مع المدربين الميدانيين. |
Network Support Section, Communications and Information Technology Service, Brindisi | UN | قسم دعم الشبكات، دائرة خدمات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، برينديزي |
Network Support Section, Communications and Information Technology Service, Valencia | UN | قسم دعم الشبكات، دائرة خدمات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، فالنسيا |
Network Support Section, Communications and Information Technology | UN | قسم دعم الشبكات، في دائرة خدمات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، فالنسيا |
VIII.71 The Secretary-General proposes to establish 17 posts in relation to the restructuring of the Broadcast and Conference Support Section, comprising: | UN | ثامنا-71 ويقترح الأمين العام إنشاء 17 وظيفة فيما يتعلق بإعادة هيكلة قسم دعم البث والمؤتمرات، تتألف من الوظائف التالية: |
Transitional measures related to the implementation of the restructuring of the Broadcast and Conference Support Section | UN | التدابير الانتقالية المتعلقة بتنفيذ إعادة هيكلة قسم دعم البث والمؤتمرات |
Broadcast and Conference Support Section Patrick Morrison | UN | قسم دعم الإذاعة والمؤتمرات باتريك موريسون |
The creation of the Logistics Operations Support Section will reduce the fragmentation of the units delivering logistics services to the Mission. | UN | ومن شأن إنشاء قسم دعم عمليات السوقيات أن يقلل من تجزئة الوحدات التي توفر الخدمات السوقية للبعثة. |
89. Restructuring of the Witness and Victims Support Section has resulted in the redistribution of its existing limited staffing resources. | UN | 89 - ونتج عن إعادة تنظيم قسم دعم الشهود والمجني عليهم إعادة توزيع الموارد المتاحة والمحدودة من الموظفين. |
29F.9 Subprogramme 4, Support services, comprises the General Support Section, the Library Section and the Procurement Section. | UN | 29 واو-9 ويشمل البرنامج الفرعي 4، خدمات الدعم، قسم الدعم العام، وقسم المكتبة، وقسم المشتريات. |
General Support Section and Procurement Section of the Division for Management | UN | قسم الدعم العام وقسم المشتريات بشعبة الإدارة |
The General Support Section organized an all-day specialists conference in the Vienna International Centre on World Environment Day. | UN | ونظم قسم الدعم العام مؤتمراً للأخصائيين يمتد على مدار يوم واحد في مركز فيينا الدولي بشأن اليوم العالمي للبيئة. |
The Medical Support Section currently oversees approximately $31 million in medical assets and several major contracts. | UN | ويشرف قسم الدعم الطبي حاليا على أصول طبية وعدد من العقود الرئيسية تناهز قيمتها 31 مليون دولار. |
The Human Resources Policy Service is composed of 3 sections: the Administrative Law Section, the Conditions of Service Section and the Policy Support Section | UN | وتتكون دائرة سياسات الموارد البشرية من ثلاثة أقسام هي: قسم القانون الإداري، وقسم شروط الخدمة، وقسم دعم السياسات |
The Committee recommends approval of the 4 new posts requested for the Witnesses and Victims Support Section. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على الوظائف الـ 4 الجديدة لقسم دعم الشهود والمجني عليهم. |
The programme continues to be implemented through the Witnesses and Victims Support Section's dedicated clinic located in Kigali. | UN | ويتواصل تنفيذ هذا البرنامج عن طريق عيادة تابعة لقسم الدعم للشهود والضحايا مخصصة لهذا البرنامج، مقرها في كيغالي. |
Information Technology Service and General Support Section | UN | دائرة تكنولوجيا المعلومات وقسم الدعم العام |
The Campus Support Section does not currently have an Administrative Assistant, thereby making this conversion a key staffing requirement for the Section. | UN | ولا يوجد بقسم دعم المجمع في الوقت الحالي مساعد إداري، مما يجعل ذلك التحويل احتياجا رئيسيا من احتياجات القسم. |
The Witnesses and Victims Support Unit has been established, and preparations are under way to create a defence Support Section, which will include both Sierra Leonean and international lawyers. | UN | وأنشئت وحدة دعم الشهود والمجني عليهم، والأعمال التحضيرية جارية لإنشاء قسم لدعم الدفاع سيشمل محامين من سيراليون ومحامين دوليين، على السواء. |
The International Judicial Support Section has the responsibility of directing and administering the Special Programme. | UN | وقد أنيطت بقسم الدعم القضائي الدولي مسؤولية إدارة وتنفيذ هذا البرنامج الخاص. |
Written justification for copies of the sound recording of closed meetings may be made by the Chairman or Secretary and addressed to the Chief, Broadcast and Conference Support Section, fax: 3.3103, e-mail: request-for-services@un.org. Orders are accepted by the Broadcast and Conference Support Section (room GA-1B-13C, ext. 3.7658 or 3.9485). | UN | وينبغي للحصول على تسجيلات الجلسات المغلقة أن تتم بواسطة رئيس الاجتماع أو أمينه، على أن توجه المبررات الخطية إلى رئيس قسم الإذاعة ودعم المؤتمرات، فاكس رقم 3-3699، والبريد الإلكتروني request-for-services@un.org وتقبل الطلبات لدى الوحدة الفرعية للمحفوظات الصوتية (الغرفة GA-1B-13C، الهاتفان الفرعيان 3-7658 أو 3-9485). |
(i) Exhibits, guided tours, lectures (Advocacy and External Relations Support Section): exhibition on humanitarian activities to be displayed in meetings, seminars, public events, including " Open Doors " days at the United Nations, the Book Fair and the World Aid Exhibit in Geneva; | UN | ' 1` معارض، جولات مصحوبة بمرشدين، ومحاضرات: باللغات الإسبانية والانكليزية والروسية والعربية: سيقدم عرض عن الأنشطة الإنسانية في الاجتماعات، والحلقات الدراسية، والمناسبات العامة، بما في ذلك أيام الأبواب المفتوحة في الأمم المتحدة، ومعرض الكتاب ومعرض المعونة العالمية في جنيف؛ |
Rations Officer, Department of Field Support/Logistics Support Division/Specialist Support Section/Rations Unit | UN | موظف معني بحصص الإعاشة، إدارة الدعم الميداني/شعبة الدعم اللوجستي/قسم الدعم المتخصص/وحدة حصص الإعاشة |
The Specialist Support Service comprises the Medical Support Section, the Engineering Section, the Supply Section, the Contingent-Owned Equipment and Property Management Support Section, and the Cartographic Section | UN | تتألف دائرة الدعم المتخصص من قسم الدعم الطبي، وقسم الشؤون الهندسية، وقسم الإمدادات، وقسم دعم إدارة المعدات المملوكة للوحدات وممتلكاتها، وقسم رسم الخرائط |
That review led to the redefinition of the three UNLB services, and the establishment of the Campus Support Section within the Base Support Service. | UN | وأسفر الاستعراض عن إعادة توصيف دوائر قاعدة اللوجستيات الثلاث، وعن إنشاء قسم دعم المجمَّع في إطار دائرة دعم قاعدة اللوجستيات. |