"supported article" - Traduction Anglais en Arabe

    • يؤيد المادة
        
    • تؤيد المادة
        
    • عن تأييده للمادة
        
    Lastly, his delegation supported article 25, whereby the Court would have jurisdiction over cases submitted to it by the Security Council. UN وأخيرا، قال المتكلم إن وفده يؤيد المادة ٢٥، التي تنص على أن للمحكمة اختصاص النظر في القضايا التي يعرضها عليها مجلس اﻷمن.
    On reflection, however, he saw that article 19 should cover most of the difficulties, and he therefore supported article 16. UN أما بعد التفكير ، فهو يرى أنه من المفروض أن تغطي المادة ١٩ غالبية الصعوبات ، ومن ثم فهو يؤيد المادة ١٦ .
    Her delegation supported article 18, in its present form, and article 19, but was flexible with regard to its drafting. UN واختتمت قائلة ان وفدها يؤيد المادة ٨١ بشكلها الحالي والمادة ٩١ ، بيد أنه يتخذ موقفا مرنا ازاء صياغتها .
    Norway supported article 12 but would like to see certain terms, such as restitution, clarified. UN وقال إن النرويج تؤيد المادة ٢١ ولكنها تود أن توضﱠح بعض المصطلحات المستخدمة ككلمة استرداد على سبيل المثال.
    He supported article 17, and for article 18 favoured the alternative approach. UN وأضاف انه يؤيد المادة ٧١ ، وفيما يتعلق بالمادة ٨١ فانه يحبذ النهج البديل .
    Lastly, he supported article 115 with inclusion of the bracketed text. UN وأخيرا ، فانه يؤيد المادة ٥١١ مع ادراج النص الوارد بين قوسين .
    With regard to States not parties, he supported article 7 ter. UN وفيما يتعلق بالدول غير اﻷطراف ، قال انه يؤيد المادة ٧ ثالثا .
    Consequently, his delegation also supported article 12, option 1, as it was convinced that the Prosecutor needed ex officio powers. UN وبالتالي ، فان وفده يؤيد المادة ٢١ ، الخيار ١ حيث انه مقتنع بأن المدعي العام يحتاج الى سلطات بحكم منصبه .
    It preferred option 1 in article 7 on acceptance of jurisdiction, and supported article 7 ter. UN ويفضل وفده الخيار ١ في المادة ٧ بشأن قبول الاختصاص ، وهو يؤيد المادة ٧ ثالثا .
    It therefore supported article 7 bis on the need for express acceptance by States of the jurisdiction of the Court over the three core crimes. UN وهو لذلك يؤيد المادة ٧ مكررا بشأن الحاجة الى قبول صريح من الدول لقبول اختصاص المحكمة على الجرائم اﻷساسية الثلاث .
    His delegation thus supported article 7 ter and option 1 for article 7 bis. UN وقال ان وفده بالتالي يؤيد المادة ٧ ثالثا والخيار ١ فيما يتعلق بالمادة ٧ مكررا .
    His delegation, supported article " x " , but agreed with the representative of Singapore on the need for further clarification. UN وإن وفده يؤيد المادة " س " ولكنه يتفق مع ممثل سنغافورة على الحاجة إلى مزيد من التوضيح.
    Although the cumbersome drafting of the article adopted on first reading had not been entirely eliminated in the new version, his delegation supported article 20. UN وقال وبالرغم من أن الصياغة غير المريحة للمادة التي اعتمدت أثناء القراءة اﻷولى لم يتم حذفها بشكل كامل في الصيغة الجديدة فإن وفده يؤيد المادة ٢٠.
    His delegation therefore supported article 47. UN ولهذا فإن وفده يؤيد المادة ٤٧.
    It supported article 50, concerning prohibited countermeasures, and in principle had no objection to embodying the draft articles on dispute settlement in the text as a whole. UN وأضاف أن وفده يؤيد المادة ٥٠ المتعلقة بالتدابير المضادة المحظورة، وأنه لا يعارض من حيث المبدأ تضمين مشاريع المواد المتعلقة بتسوية المنازعات في النص ككل.
    He supported article 11 of the United Kingdom text. UN ٢٧ - ومضى قائلا انه يؤيد المادة ١١ في النص المقدم من المملكة المتحدة .
    He supported article 15 in principle but considered that the Mexican proposals would improve the text. UN ٤٤ - وأضاف قائلا انه يؤيد المادة ٥١ من حيث المبدأ بيد أنه يرى أن المقترحات المكسيكية سوف تحسن النص .
    15. The delegations on whose behalf he spoke supported article 1, which not only reinforced the right to a nationality but also gave it a precise scope and applicability. UN ٥١ - وأعلن أن الوفود التي يتكلم باسمها تؤيد المادة ١، التي لا تعزز فحسب الحق في الجنسية بل تعين أيضا وعلى وجه الدقة نطاقه وانطباقه.
    She supported article 7 ter and article 8. UN وقالت انها تؤيد المادة ٧ ثالثا والمادة ٨ .
    She supported article 16 in principle. UN وقالت انها تؤيد المادة ٦١ من حيث المبدأ .
    10. The observer for the Institute of International Container Lessors supported article 1 (l) of the CMI Draft, provided it was not taken to mean that containers had to be supplied to a particular ship. UN ٠١- وأعرب المراقب عن معهد مؤجري الحاويات الدوليين عن تأييده للمادة ١)١( من مشروع اللجنة البحرية الدولية شريطة عدم تفسيرها على أنها تتطلب تزويد سفينة معينة بالحاويات)١(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus