"suppression of the financing" - Traduction Anglais en Arabe

    • لقمع تمويل
        
    • قمع تمويل
        
    • بقمع تمويل
        
    • لمنع تمويل
        
    • لمكافحة تمويل
        
    • وقمع تمويل
        
    • مكافحة تمويل
        
    • بمنع تمويل
        
    • منع تمويل
        
    • للقضاء على تمويل
        
    • لقمع وتمويل
        
    • حظر تمويل
        
    Participated in the negotiations on the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism, and of the Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism UN وشارك في المفاوضات المتعلقة بالاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب والاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب النووي
    International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism, 1999 UN الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب، لعام 1999
    The International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism was not an adequate alternative to the Security Council sanctions regime. UN ولا تمثل الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب بديلا كافيا لنظام جزاءات مجلس الأمن.
    His country was a party to nine international instruments against terrorism and was considering ratifying the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism. UN وقد أصبح بلده طرفاً في تسعة صكوك دولية في مجال مكافحة الإرهاب وهو ينظر حالياً في التصديق على الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب.
    1999 International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism UN الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب لعام 1999
    :: 1999 International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism UN :: الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب لعام 1999
    In its efforts towards ratification of the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism, Pakistan has enacted a landmark anti-money-laundering bill. UN وفي سياق جهود التصديق على الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب، سنت باكستان قانونا تاريخيا لمكافحة غسل الأموال.
    Accession to the 1999 International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism is also under way. UN كما تجري عملية الانضمام إلى الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب لعام 1999.
    To cope with issues relating to money-laundering and terrorist financing, we have joined the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism. UN وبغية معالجة المسائل المرتبطة بغسل الأموال وتمويل الإرهاب، انضممنا إلى الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب.
    International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism, 1999 UN الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب، لعام 1999
    the rapid implementation of the UN Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism by all EU Member States; UN `5 ' التعجيل بتنفيذ جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي لاتفاقية الأمم المتحدة لقمع تمويل الإرهاب؛
    The International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism is currently up for ratification in Parliament. UN وينظر البرلمان الآن في الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب وذلك للتصديق عليها.
    This will also enable Finland to ratify the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism. UN ومن شأن ذلك أن يمكِّن فنلندا من التصديق على الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب.
    Bills for the implementation of the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism have recently been approved. UN وتمت مؤخرا الموافقة على مشاريع قوانين لتنفيذ الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب.
    :: International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism; UN :: الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب؛
    In addition, the Executive Branch was considering submitting for congressional approval the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism. UN وعلاوة على ذلك، ينظر الجهاز التنفيذي في إمكانية تقديم الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب إلى الكونغرس للموافقة.
    However, that was remedied by ratification of the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism; UN غير أن هذه الحالة عولجت بالتصديق على الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب؛
    Moreover, Saudi Arabia would soon adhere to the International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings and to the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism. UN وسوف تنضم المملكة قريبا إلى اتفاقية قمع الهجمات الإرهابية بالقنابل والاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب.
    The International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism will be ratified as a matter of priority. UN وستُمنح الأولوية للتصديق على اتفاقية قمع تمويل الإرهاب.
    In addition, the adoption of measures for the Suppression of the Financing of terrorism will affect financial and banking laws. UN كما أن اعتماد التدابير المتعلقة بقمع تمويل الإرهاب ستؤثر على قوانين الشؤون المالية والمصرفية.
    As stated above, Iceland has ratified the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism and the IPC has been amended accordingly. UN كما ذكر أعلاه، فقد صدقت أيسلندا على الاتفاقية الدولية لمنع تمويل الإرهاب كما تم تعديل القانون الجنائي في أيسلندا بناء على ذلك.
    Belarus is currently conducting the domestic procedures for ratification of the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism. UN وتنفذ جمهورية بيلاروس في الوقت الراهن إجراءات داخلية تتعلق بالتصديق على الاتفاقية الدولية لمكافحة تمويل الإرهاب.
    The reports had also contained information about Tunisia's adoption of a law concerning the establishment of appropriate mechanisms and structures to ensure the monitoring and Suppression of the Financing of terrorism. UN كما قامت الدولة أيضاً بإقرار قانون بشأن إنشاء الآليات والهياكل التى تكفل مراقبة وقمع تمويل الإرهاب.
    The draft law will also regulate matters involving Suppression of the Financing of terrorism. UN وسوف ينظم مشروع القانون هذا أيضا جهود مكافحة تمويل الإرهاب.
    - Sovereign Ordinance No. 15,320 of 8 April 2002 on the Suppression of the Financing of terrorism; UN - المرسوم السيادي رقم 15-320 المؤرخ 8 نيسان/أبريل 2002 المتعلق بمنع تمويل الإرهاب؛
    In the financial and monetary fields, Viet Nam has not yet enacted specific legal documents on the prevention from and Suppression of the Financing of terrorism. UN كما لم تضع فييت نام وثائق قانونية محددة بشأن منع تمويل الإرهاب وقمعه في المجالين المالي والنقدي.
    - Implementing the international counter-terrorism conventions to which Bahrain is already a party, including the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism (1999); UN - تطبيق المعاهدات الدولية لمكافحة الإرهاب والتي تكون البحرين طرفا فيها وتشمل الاتفاقيات الدولية للقضاء على تمويل الإرهاب 1999؛
    The Swiss Government recently approved the message regarding the International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings and the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism and the one regarding the amendment of the Swiss Penal Code. UN وافقت الحكومة السويسرية مؤخرا على الرسالة المتعلقة بالاتفاقية الدولية لقمع الهجمات الإرهابية بالمتفجرات والاتفاقية الدولية لقمع وتمويل الإرهاب، وكذلك بتعديل القانون الجنائي السويسري.
    The Republic of Korea enacted the Prohibition of Financing for Offences of Public Intimidation Act in December 2007 to implement the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism. UN وسنّت جمهورية كوريا قانون حظر تمويل جرائم ترويع الجمهور في كانون الأول/ديسمبر 2007 تنفيذا للاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus