"supreme commander of" - Traduction Anglais en Arabe

    • القائد الأعلى
        
    • الباقين القائد اﻷعلى
        
    • والقائد الأعلى
        
    Address by His Royal Highness Prince Salman Bin Hamad Al-Khalifa, Crown Prince and Deputy Supreme Commander of the Kingdom of Bahrain UN كلمة صاحب السمو الملكي الأمير سلمان بن حمد آل خليفة، ولي العهد ونائب القائد الأعلى في مملكة البحرين
    Address by His Royal Highness Prince Salman Bin Hamad Al-Khalifa, Crown Prince and Deputy Supreme Commander of the Kingdom of Bahrain UN كلمة صاحب السمو الملكي الأمير سلمان بن حمد آل خليفة، ولي العهد ونائب القائد الأعلى في مملكة البحرين
    The President is the Supreme Commander of the national defence forces. UN ورئيس الجمهورية هو القائد الأعلى لقوات الدفاع الوطنية.
    103. The President is Head of State and Supreme Commander of the Armed Forces and is directly elected. UN 103 - ويعد الرئيس القائد الأعلى للقوات المسلحة إلى جانب كونه رئيس الدولة، وينتخب بالاقتراع المباشر.
    Leader of the Revolution, Supreme Commander of Armed Forces. UN قائد الثورة، القائد الأعلى للقوات المسلحة.
    Leader of the Revolution, Supreme Commander of Armed Forces. UN قائد الثورة، القائد الأعلى للقوات المسلحة.
    The President is the Supreme Commander of the armed forces. UN ورئيس الجمهورية هو القائد الأعلى للقوات المسلحة.
    Having the Supreme Commander of the Asgard owe you one is more valuable. Open Subtitles الحصول على القائد الأعلى للأسغارد سيكون أكثر قيمة
    I am Supreme Commander of SPECTRE, the Special Executive for Counterintelligence, Open Subtitles أَنا القائد الأعلى لسبكتر، المدير التنفيذي الخاصّ للإستخبارات المضادةِ،
    This is General Lu Soong Supreme Commander of the Allies. Open Subtitles هذا الجنرال لو سوونغ القائد الأعلى لحلفائنا
    8. The President is also the Supreme Commander of the Armed Forces of the Republic of Croatia and appoints and relieves of duty military commanders. UN 8- ويشغل الرئيس أيضاً منصب القائد الأعلى للقوات المسلحة في جمهورية كرواتيا ويعيِّن القادة العسكريين ويعفيهم من مناصبهم.
    14. Upon becoming Prime Minister, Pushpa Kamal Dahal " Prachanda " ceased to be Supreme Commander of the Maoist army, and commanders who hold positions in government or the Constituent Assembly have relinquished their military positions. UN 14 - وعندما أصبح بوشبا كمال داهال " براشاندا " رئيسا للوزراء، لم يعد القائد الأعلى للجيش الماوي، كما تخلى القادة الذين يشغلون مناصب في الحكومة أو الجمعية التأسيسية عن مناصبهم العسكرية.
    During the transition period, President Joseph Kabila will remain head of State and will combine that function with that of Supreme Commander of the Armed Forces. UN وخلال المرحلة الانتقالية، سيظل الرئيس جوزيف كابيلا رئيسا للدولة سيتولى، إلى جانب هذا المنصب، منصب القائد الأعلى للقوات المسلحة.
    18. The President is also the Supreme Commander of the armed forces. UN 18- والرئيس هو أيضا القائد الأعلى للقوات المسلحة.
    The Emir, may God protect him, is the Head of State and Supreme Commander of the Armed Forces. Respect for him is a duty. The Council of Ministers submits draft laws and decrees to the Advisory Council for discussion. UN وأمير البلاد هو رئيس الدولة، ذاته مصونة، واحترامه واجب، وهو القائد الأعلى للقوات المسلحة، ويتولى مجلس الوزراء اقتراح مشروعات القوانين والمراسيم التي تعرض على مجلس الشورى لمناقشتها.
    Hello. I am Thor, Supreme Commander of the Asgard fleet. Open Subtitles مرحباً أنا * ثور * القائد الأعلى * لأسطول * الإسجارد
    I am Thor, Supreme Commander of the Asgard fleet. Open Subtitles أنا "ثور"، القائد الأعلى لأسطول الأسغارد
    I am Thor, Supreme Commander of the Asgard fleet. Open Subtitles هنا ثور ، القائد الأعلى لأسطول الأسجارد
    I am the Supreme Commander of the Asgard fleet. Open Subtitles . أنا القائد الأعلى للأسطول اللأسجاردى
    Paragraph 20: The Military Armistice Commission shall be composed of ten (10) senior officers, five (5) of whom shall be appointed by the Commander-in-Chief, United Nations Command, and five (5) of whom shall be appointed jointly by the Supreme Commander of the Korean People's Army and the Commander of the Chinese People's Volunteers. UN الفقرة ٢٠: تتكون لجنة الهدنة العسكرية من عشرة )١٠( ضباط كبار يعيﱢن خمسة )٥( منهم القائد اﻷعلى لقيادة اﻷمم المتحدة ويشترك في تعيين الخمسة )٥( الباقين القائد اﻷعلى للجيش الشعبي الكوري وقائد متطوعي الشعب الصيني.
    The President is the Head of the Executive, as well as Head of the State and Supreme Commander of the armed forces and has two Vice Presidents. UN ورئيس الدولة هو رئيس السلطة التنفيذية والقائد الأعلى للقوات المسلحة، وله نائبان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus