Only a handful of senior detectives know anything about this guy, and they sure as hell ain't leaking it to the press. | Open Subtitles | سوى عدد قليل من كبار ضباط المباحث يعرفون شيئا عن هذا الرجل، وهم متأكد من الجحيم لا تسرب إلى الصحافة. |
And I sure as hell don't need to be entertained. | Open Subtitles | وأنا متأكد من الجحيم لا تحتاج أن يكون مطلقا. |
And it's sure as shit not me you're thinking about in there! | Open Subtitles | الا اذا كان ليس سعيداً وبالتأكيد انت لا تفكر بي اثنائها |
sure as fuck didn't call you when he was drowning his sister in a bathtub, did he? | Open Subtitles | من المؤكد أنه لم يتصل بك عندما كان يغرق أخته في مغطس الحمام، هل فعل؟ |
I sure as hell hope you're more help than that last girl. | Open Subtitles | أنا متأكد كما نأمل الجحيم أنك أكثر مساعدة مقارنة بالفتاة الأخرى. |
I'm sure as hell not gonna let her drive. | Open Subtitles | أنا على يقين تام أنني لن أجعلها المسيطرة |
I'm sure as hell Tabor would take the deal. | Open Subtitles | أنا متأكد من أن الجحيم تابور اتخاذ الصفقة. |
It sure as shit was not chewed up byjungle rats. | Open Subtitles | وأنا متأكد من أنها ليست من فعل جرذان الغابه |
Look, the sisters and I may not be getting along well right now, but I sure as hell don't wish them any harm. | Open Subtitles | إنظر ، الشقيقات و أنا قد لا نكون على وفاق في الوقت الحالي لكنني متأكد من أنني لا أريد أن يتأذوا |
It sure as hell puts him at the crime scene. | Open Subtitles | أنه متأكد من الجحيم يضع الرحم في مسرح الجريمة. |
You sure as hell better not make her a waffle. | Open Subtitles | أنت متأكد من الجحيم أفضل لا تجعل لها الهراء. |
But I'm not Smurf, and I sure as hell don't wanna be Smurf. | Open Subtitles | ولكن أنا لست سمورف، وأنا متأكد من الجحيم لا تريد أن تكون سمورف. |
And I sure as shit ain't here to pretend a dead man might think better of me for it. | Open Subtitles | وبالتأكيد ليس لأتظاهر أن رجلاً ميتاً سيرضى عني لذلك |
I didn't plant a bug on your employee, and I sure as hell didn't plant a bug on the Secretary of the Navy! | Open Subtitles | أنا لم أخطط لزرع أداه تنصت على موظفى وبالتأكيد لم أقم بزرع أداه تنصت |
Not when I was in my early 20s, and sure as hell not now. | Open Subtitles | وليس عندما كنت في بداية سن العشرينات، وبالتأكيد ليس الآن. |
Well, then, I must've had a secret sister, because you sure as hell aren't talking about me! | Open Subtitles | حسناً، إذن، لابد أنه كان لدي أخت سرية، لأنكِ من المؤكد أنكِ لا تتحدثي عني |
sure as hell has a better chance of being right than I do. | Open Subtitles | متأكد كما الجحيم بأن لديه فرصه أفضل بأن يكون محقا اكثر مني |
One thing's for damn sure - your best learning sure as shit don't come out of books! | Open Subtitles | شيء واحد أكيد تتعلم افضل ما لديك على يقين , قرف لا يخرج من الكتب |
We're sure as hell not gonna write him a letter. | Open Subtitles | نحن على يقين كما الجحيم لن يكتب له رسالة |
sure as we can be about anything in this place. | Open Subtitles | بالتأكيد كما يمكن أن يكون عن أي شيء في هذا المكان. |
sure as hell doesn't look like it's bleeding superficially. | Open Subtitles | أنا متأكدة تماماً إنّ هذا النزيف لا يَبدو سطحياً |
Well, he might have been a prince back then, but he sure as hell isn't one now. | Open Subtitles | حسنا ً ربما كان في حينها أميراً لكن هو متأكد بأنه ليس ذلك الشخص |
I sure as hell don't want to see it buried by your friends in the department. | Open Subtitles | متأكد تماماً من انك لا تود أن ترى نفسك تُدفن من قبل أصدقائك في القسم |
I sure as hell didn't have to come out here. | Open Subtitles | أنا متأكّدة ما كَانَ لِزاماً علي أَنْ اجي هنا. |
Your coming was a sign, John, as sure as a famine or a war. | Open Subtitles | كان حضورك علامة، جون كما تأكد وقوع مجاعة أو حرب |
'Cause I'm not turning over control of my ship to a damn machine, and sure as hell not one that answers to you. | Open Subtitles | سيكوس أنا لا تسليم السيطرة على سفينتي إلى آلة لعنة، ومن المؤكد كما الجحيم لا واحد أن يجيب لك. |
I sure as hell wouldn't want a kid here watching this donny brook. | Open Subtitles | أنا متأكد أني لا أريد طفل يشاهد ما يحدث الآن |
As sure as the tide, war is coming. | Open Subtitles | كما انا متأكد من المد و الجزر انا متأكد ان الحرب قادمة |