DFID also provides support to BRIDGE, a gender and development resource centre at the University of Sussex. | UN | وتقدم وزارة التنمية الدولية أيضا دعما لمركز بريدج، وهو مركز موارد جنساني وإنمائي بجامعة ساسكس. |
Mr Jackson Lake, a teacher of mathematics from Sussex. | Open Subtitles | السيد جاكسون ليـكمدرس رياضيات من بلدة مقاطعة ساسكس |
9. Professor Emeritus, Institute of Development Studies, University of Sussex | UN | أستاذ فخري، معهد دراسات التنمية، جامعة ساسكس |
The fair one - Miss Valentine Wannop, holder of the quarter-mile, half-mile, high jump and long jump records for East Sussex, and housemaid-typewriter for her mother, the novelist. | Open Subtitles | الشخصالعادلالآنسةفالانتاينوانوب, الحاملةلربعميل,نصفميل, القفز العالي وأرقام قياسية للقفز الطوير لشرق ساسكس |
Did you see Wellington's face when The Duke of Sussex gave way to you? | Open Subtitles | هل رأيت وجه ويلينقتون عندما تركك دوق سوسكس ان تاخذ بيدي |
Your accent... London with a touch of Sussex, right? - Indeed. | Open Subtitles | لهجتكِ لندنية مع لمسة من منطقة سوسيكس |
Mrs. Sussex, have you ever purchased any items by mail? | Open Subtitles | السيدة ساسكس ، هل من أي وقت مضى سبق لكى شراء أي من البنود عن طريق البريد؟ |
Excellent references. She was matron at a boys' school in Sussex. | Open Subtitles | إن خبراتها جيده لقد كانت ناظرة مدرسه في ساسكس |
Honorary Professor, Institute of Development Studies, University of Sussex | UN | 46 - أستاذ شرفي بمعهد دراسات التنمية في جامعة ساسكس |
The study was conducted by leading economists Ricardo French Davis of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean and Stephany Griffith Jones, Professor at the Institute of Development Studies, Sussex University. | UN | وأجرى الدراسة اقتصاديان بارزان هما ريكاردو فرينش ديفيز من اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي واستيفاني غريفيث جونز، الأستاذ في معهد دراسات التنمية بجامعة ساسكس. |
Major Sussex Newton-- what room is he staying in, please? | Open Subtitles | الرائد ساسكس نيوتن أين غرفته, رجاءا؟ |
The angel from Sussex who got our apartment. | Open Subtitles | الانكليزي من "ساسكس" الذي حصل لنا على شقة. |
Good afternoon, Mrs. Sussex, correct? | Open Subtitles | مساء الخير ، السيدة ساسكس ، صحيح؟ |
But I dare say she's left her heart behind in Sussex. | Open Subtitles | لكن أراهن أنها تركت قلبها في ساسكس |
Well, I would hardly consider you an expert, your family hailing from Sussex. | Open Subtitles | أنا بالكاد أعتبرك خبير عائلتك من ساسكس |
Never underestimate the Sussex constabulary. | Open Subtitles | أبدا لاتقلل من تقدير شرطة منطقة ساسكس |
Analysis shows it's from Sussex with London mud overlaying it. | Open Subtitles | التحليل يظهر بأنها من "ساسكس" تعلوها طبقات من طين "لندن" |
This kid came to London from Sussex twenty years ago and left the trainers behind. | Open Subtitles | الطفل أتى إلى لندن من "ساسكس" منذ عشرين سنة مضت وتركها خلفه |
IF SHE'D NOT BEEN GOING OFF TO SCREW HER WAY AROUND Sussex... | Open Subtitles | إذا كنت انها لم تنفجر إلى برغي طريقها حول ساسكس... |
His Royal Highness the Duke of Sussex and His Grace the Duke of Wellington. | Open Subtitles | معالي دوق سوسكس ومعالي دوق ويلينقتون |
Violet, love, will you be getting married in London or down in Sussex? | Open Subtitles | "فيوليت" هل ستتزوجين ب"لندن" أم "سوسيكس"؟ |
Ms. Carlota Perez, Independent Consultant, Caracas and Honorary Research Fellow, University of Sussex | UN | السيدة كارلوتا بيريث، المستشارة المستقلة، الحائزة على زمالة دراسية فخرية من كاراكاس، جامعة سيسكس |