Strategies for sustainable chemicals and waste management | UN | استراتيجيات تحقيق الإدارة المستدامة للمواد الكيميائية والنفايات |
Moldova had developed a national profile on chemicals management, on which its national chemicals policy was based, and a government programme aimed at sustainable chemicals management. | UN | وقد وضعت مولدوفا برنامجاً وطنياً لإدارة المواد الكيميائية، تستند إليه سياستها الوطنية الخاصة بالمواد الكيميائية، وبرنامجاً حكومياً يهدف إلى الإدارة المستدامة للمواد الكيميائية. |
Establish strategies and priorities, taking into account the full life-cycle approach to sustainable chemicals management, especially regarding front-end pollution prevention approaches. | UN | وضع استراتيجيات وأولويات بالأخذ في الاعتبار نهج دورة الحياة التام حيال الإدارة المستدامة للمواد الكيميائية ولا سيما فيما يتعلق بنهج الوقاية من تلوث الطرف الأمامي. |
Several suggestions were made regarding components that could be highlighted within the statement of needs as actions to be taken to achieve sustainable chemicals management. | UN | 61 - قُدم العديد من الاقتراحات بشأن المكونات التي ينبغي تسليط الضوء عليها في بيان الاحتياجات كإجراءات يجب اتخاذها لتحقيق الإدارة المستدامة للمواد الكيميائية. |
C. Activities in line with Millennium Development Goals Goal 1. Eco-Accord worked to eradicate poverty and improve agricultural and industrial productivity through achieving sustainable chemicals management in developing countries and economies in transition. | UN | الغاية 1 - عمل مركز إيكو - أكورد على القضاء على الفقر وتحسين الإنتاجية الزراعية والصناعية من خلال تحقيق الإدارة المستدامة للمواد الكيميائية في البلدان النامية والاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية. |
One participant said that the statement of needs should specify the Johannesburg Summit 2020 goal of sustainable chemicals management and the goal to achieve such chemicals management throughout the life cycle of chemicals. | UN | 60 - ذكر أحد المشاركين بأن بيان الاحتياجات ينبغي أن يحدد هدف قمة جوهانسبرج بتحقيق الإدارة المستدامة للمواد الكيميائية في موعد غايته 2020 وهدف تحقيق مثل هذه الإدارة الكيميائية خلال دورة حياة المواد الكيميائية. |
We will work towards the elimination of the gaps and discrepancies in the capacity to achieve sustainable chemicals management between developed countries on the one hand and developing countries and countries with economies in transition on the other. | UN | 6 - أننا سوف نعمل نحو القضاء على الثغرات وأوجه التفاوت في القدرات على تحقيق الإدارة المستدامة للمواد الكيميائية فيما بين البلدان المتقدمة من ناحية والبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال من ناحية أخرى. |
140. At its 19th meeting, on 13 May, the Commission held parallel high-level round tables on meeting the challenge of transportation needs in the twenty-first century and on strategies for sustainable chemicals and waste management. | UN | 140 - وفي جلستها التاسعة عشرة، المعقودة في 13 أيار/مايو، عقدت اللجنة بالتوازي اجتماعين للمائدة المستديرة رفيعي المستوى حول موضوعي مواجهة التحدي المتمثل في احتياجات النقل في القرن الحادي والعشرين واستراتيجيات الإدارة المستدامة للمواد الكيميائية والنفايات. |
146. At the high-level round table on strategies for sustainable chemicals and waste management, a statement was made by the Chief of the Global Policy Branch, Division for Sustainable Development, Department of Economic and Social Affairs. | UN | 146 - وأثناء اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى حول موضوع استراتيجيات الإدارة المستدامة للمواد الكيميائية والنفايات، أدلى ببيان رئيس فرع السياسات العالمية، شعبة التنمية المستدامة بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
54. The lack of updated information and access to technologies, and inadequate capacities, insufficient enforcement of regulations, and weak regional coordination remain major impediments to sustainable chemicals management in the region. | UN | 54 - ولا يزال عدم توفر أحدث المعلومات وعدم الحصول على التكنولوجيات، وعدم كفاية القدرات، والإنفاذ غير الكافي للوائح، وضعف التنسيق الإقليمي من المعوقات الرئيسية للإدارة المستدامة للمواد الكيميائية في المنطقة. |
115. Improving knowledge, training and awareness of all national stakeholders, including experts, legislators, politicians, policymakers, farmers, workers and public and national organizations, is a key to sustainable chemicals management. | UN | 115 - ومن أهمّ متطلبات الإدارة المستدامة للمواد الكيميائية تحسين معارف جميع الأطراف المعنية الوطنية، بمن فيها الخبراء والمشرّعون والسياسيون ومقرّرو السياسات والمزارعون والعمّال والمنظّمات العامة والوطنية، وتحسين ما يحصل عليه هؤلاء من تدريب وإذكاء وعيهم. |
55. The best form of sustainable chemicals management is, whenever possible, the development and use of safe, environmentally benign substances (in replacement of more hazardous ones), often based on renewable raw materials. | UN | 55 - وأفضل شكل من أشكال الإدارة المستدامة للمواد الكيميائية هو القيام، كلما كان ذلك ممكنا، بتطوير واستخدام مواد آمنة وسليمة بيئيا (بدلا من المواد الأشد خطرا)، بالاستناد في أكثر الأحيان إلى مواد خام متجددة. |
56. Among the challenges faced by developing countries in implementing and strengthening sustainable chemicals management is the lack of adequate human resources and institutional capacities in the following areas: risk assessment and interpretation; the implementation and enforcement of regulatory frameworks; the rehabilitation of contaminated sites; emergency response; and effective education, training and awareness-raising programmes. | UN | 56 - ومن بين التحديات التي تواجهها البلدان النامية في تنفيذ وتعزيز الإدارة المستدامة للمواد الكيميائية هناك افتقار إلى الموارد البشرية الكافية والقدرات المؤسسية في المجالات التالية: تقييم المخاطر وتفسيرها، وتنفيذ وإنفاذ الأطر التنظيمية؛ وإصلاح المواقع الملوثة والاستجابة للطوارئ؛ ووضع برامج فعالة للتثقيف والتدريب والتوعية. |