"sustainable forestry" - Traduction Anglais en Arabe

    • الحراجة المستدامة
        
    • المستدامة للغابات
        
    • والحراجة المستدامة
        
    • للحراجة المستدامة
        
    • الحراجية المستدامة
        
    • الحرجية المستدامة
        
    • الغابات المستدامة
        
    • المستدامة للحراجة
        
    • حرجية مستدامة
        
    • الحرجي المستدام
        
    • للغابات المستدامة
        
    There is a critical need for equity and debt funding instruments which lower the overall risk of sustainable forestry investment. UN وهناك حاجة شديدة إلى صكوك سهمية وصكوك لتمويل الدين تخفض المجازفة العامة المتولدة عن الاستثمار في الحراجة المستدامة.
    Hence, it would make sense to subsidize farmers' practising sustainable forestry. UN وعليه فمن المنطقي تقديم إعانات إلى المزارعين الذين يمارسون الحراجة المستدامة.
    They operate in various fields, including promotion of sustainable forestry to further social and environmental objectives. UN وهذه المنظمات تعمل في ميادين شتى تتضمن تشجيع الحراجة المستدامة لتعزيز الأهداف الاجتماعية والبيئية.
    If we are serious about sustainable development, we must show that we are serious about sustainable forestry management. UN وإذا كنا جادين بصدد التنمية المستدامة، ينبغي أن ندلل على جديتنا باﻹدارة المستدامة للغابات.
    sustainable forestry would be economically desirable if environmental values were considered. UN والحراجة المستدامة تكون محبذة اقتصاديا إذا روعيت القِيم البيئية.
    A successful environmental initiative for sustainable forestry was undertaken by IG BAU. UN واضطلع اتحاد البناء والزراعة والتنمية .بمبادرة بيئية ناجحة للحراجة المستدامة.
    This uncertainty encouraged rapid cutting and profiteering, without concern for sustainable forestry practices in order to maximize profits in anticipation of losing concessions. UN وعدم حصولهم على تأكيدات شجّع على الإسراع في قطع الأشجار وعلى الاستغلال بغية زيادة الأرباح قبل خسارة الامتيازات، من غير مبالاة بالممارسات الحراجية المستدامة.
    :: General Act on sustainable forestry Development; UN :: القانون العام للتنمية الحرجية المستدامة
    A sustainable forestry industry is crucial for the Solomon Islands economy. UN وصناعة الحراجة المستدامة بالغة اﻷهمية بالنسبة لاقتصاد جزر سليمان.
    It was also noted that much of the bilateral assistance directed toward sustainable forestry management would also facilitate adaptation to climate change. UN ولوحظ أيضاً أن معظم المساعدات الثنائية التي وجهت نحو إدارة الحراجة المستدامة سوف تيسير أيضاً التكيف مع تغير المناخ.
    We believe that there is a third way: sustainable forestry. UN ونعتقد أن هناك وسيلة ثالثة هي: الحراجة المستدامة.
    At the regional level, much has been achieved in developing criteria and indicators for sustainable forestry. UN أما على الصعيد اﻹقليمي، فقد تحقق الكثير في مجال وضع المعايير والمؤشرات من أجل الحراجة المستدامة.
    sustainable forestry is not about trees, but about people. UN ولا تتعلق الحراجة المستدامة بالأشجار بل بالناس.
    There is evidence of a close connection between sustainable forestry and strong forest owners' organizations. UN وثمة دليل على وجود صلة وثيقة بين الحراجة المستدامة والمنظمات القوية لأصحاب الغابات.
    Seventy experts from 45 countries met in Pretoria, South Africa, to analyse and discuss financing for sustainable forestry. UN وقد التقى سبعون خبيرا من ٤٥ بلدا في بريتوريا، بجنوب أفريقيا، لتحليل ومناقشة مسألة التمويل ﻷغراض الحراجة المستدامة.
    Basic considerations To attract investment in sustainable forestry, political and macroeconomic stability is necessary. UN من الضروري توافر الاستقرار السياسي والاستقرار الاقتصادي الكلي لكي يتسنى اجتذاب الاستثمار إلى الحراجة المستدامة.
    :: This study has flagged the need to improve sustainable forestry management to counteract the deforestation that has occurred since the 1990s UN :: حددت هذه الدراسة الحاجة إلى تحسين الإدارة المستدامة للغابات لتعويض إزالة الغابات التي حدثت منذ تسعينات القرن الماضي
    More than £46 million went to energy efficiency projects and over £21 million was spent on sustainable forestry management projects. UN وقد تم إنفاق ما يزيد عن ٦٤ مليون جنيه استرليني على مشاريع تتعلق بكفاية الطاقة بينما تم إنفاق ما يزيد عن ١٢ مليون جنيه استرليني على مشاريع تتعلق بالادارة المستدامة للغابات.
    Similar strategy documents will be produced on responsible fisheries and sustainable forestry. UN وستصدر وثائق استراتيجيات مشابهة للاستغلال المسؤول لمصايد اﻷسماك والحراجة المستدامة.
    :: The American Forest and Paper Association has developed a sustainable forestry initiative. UN :: وأعدت الجمعية الأمريكية المعنية بالغابات والورق مبادرة للحراجة المستدامة.
    Achieving the sustainable forest management policy goal requires recognizing the benefits of attaining profitability of sustainable forestry practices while discouraging unsustainable forest exploitation. UN وذكر المنتدى أن تحقيق هدف السياسات العامة في مجال الإدارة المستدامة للغابات أمر يستلزم إدراك فوائد الحصول على مردودية الممارسات الحراجية المستدامة مع تثبيط الاستغلال غير الرشيد للغابات.
    Innovative financing for sustainable forestry development UN التمويل المبتكر ﻷجل التنمية الحرجية المستدامة
    B. Innovative financing mechanisms for sustainable forestry UN باء - اﻵليات المبتكرة لتمويل الغابات المستدامة
    A case-study was prepared for the experts on accounting for sustainable forestry management. UN وأعدت دراسة حالة إفرادية من أجل الخبراء المعنيين بمحاسبة شؤون الادارة المستدامة للحراجة.
    In responding to a survey question for this assessment regarding the potential level of employment in the timber industry -- assuming a conducive security environment and sustainable forestry practices -- persons interviewed suggested that the industry could support at least 8,000 to 10,000 employees with the current level of infrastructure, and possibly as many as 20,000 employees with additional investment in timber processing plants. UN وردا على أحد أسئلة الاستقصاء الذي أُجري لإعداد هذا التقييم فيما يتعلق بمستوى عدد العاملين المحتمل بصناعة الأخشاب (مع افتراض وجود بيئة أمنية ملائمة وممارسات حرجية مستدامة) أفاد من تم مقابلتهم أن الصناعة بإمكانها دعم 000 8 - 000 10 من العاملين على الأقل في ظل المستوى الحالي من البنية الأساسية وربما حوالي 000 20 من العاملين بعد تزويد مصانع تجهيز الأخشاب باستثمارات إضافية.
    The workshop noted that low profitability of sustainable forestry compared with deforestation and other unsustainable practices was one of the main obstacles for sustainable forest management. UN ولاحظت حلقة العمل أن جانب الربح المنخفض للغابات المستدامة مقارنة بإزالة الأحراج وغير ذلك من الممارسات غير المستدامة هو أحد العقبات الرئيسية التي تواجه الإدارة المستدامة للغابات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus