"sustainable industrial development in developing countries" - Traduction Anglais en Arabe

    • التنمية الصناعية المستدامة في البلدان النامية
        
    The primary objective of the Organization is the promotion of sustainable industrial development in developing countries and countries with economies in transition. UN والهدف الرئيسي للمنظمة هو تشجيع التنمية الصناعية المستدامة في البلدان النامية والبلدان ذات الاقتصادات الانتقالية.
    The primary objective of the Organization is the promotion of sustainable industrial development in developing countries and countries with economies in transition. UN الهدف الرئيسي للمنظمة هو تشجيع التنمية الصناعية المستدامة في البلدان النامية والبلدان ذات الاقتصادات الانتقالية.
    The primary objective of the Organization is the promotion of sustainable industrial development in developing countries and countries with economies in transition. UN والهدف الرئيسي للمنظمة هو تشجيع التنمية الصناعية المستدامة في البلدان النامية والبلدان ذات الاقتصادات الانتقالية.
    The primary objective of the Organization is the promotion of sustainable industrial development in developing countries and countries with economies in transition. UN والهدف الرئيسي للمنظمة هو تشجيع التنمية الصناعية المستدامة في البلدان النامية والبلدان ذات الاقتصادات الانتقالية.
    Energy efficiency and cleaner production mechanisms were vital to the achievement of sustainable industrial development in developing countries. UN كما قالت إنَّ آليات كفاءة استخدام الطاقة والإنتاج الأنظف تتسم بأهمية حاسمة لتحقيق التنمية الصناعية المستدامة في البلدان النامية.
    The programme seeks to exploit compatibilities between the objectives and activities of the partnered businesses and the UNIDO mandate for promoting sustainable industrial development in developing countries and economies in transition. UN ويسعى البرنامج إلى استغلال مزايا التوافق بين أهداف وأنشطة الأعمال التجارية الشريكة وولاية اليونيدو لترويج التنمية الصناعية المستدامة في البلدان النامية والاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية.
    Recognizing that UNIDO is a specialized agency of the United Nations, and has the mandate to promote and accelerate sustainable industrial development in developing countries and economies in transition, UN وإذ تُسلِّمان بأن اليونيدو هي وكالة متخصصة من وكالات الأمم المتحدة وأنّ الولاية المسندة إليها هي تعزيز وتعجيل التنمية الصناعية المستدامة في البلدان النامية والبلدان ذات الاقتصادات الانتقالية،
    It needed sufficient and predictable financial resources so that it could implement strategies to alleviate poverty through sustainable industrial development in developing countries. UN وأضاف انها تحتاج إلى موارد مالية كافية يمكن توقعها كي يتسنى لها تنفيذ استراتيجيات التخفيف من وطأة الفقر من خلال التنمية الصناعية المستدامة في البلدان النامية.
    35. Relying on technological solutions alone cannot be the sole approach to ensuring sustainable industrial development in developing countries. UN 35 - لا يمكن الاعتماد على الحلول التكنولوجية دون سواها كنهج للعمل على تحقيق التنمية الصناعية المستدامة في البلدان النامية.
    In exercising its mandate to promote sustainable industrial development in developing countries and economies in transition, UNIDO has made a comprehensive review of its services to ensure their alignment with the requirements of the Millennium Development Goals. UN وفي إطار الاضطلاع بولايتها من أجل تشجيع التنمية الصناعية المستدامة في البلدان النامية والاقتصادات المارة بمرحلة انتقالية، أجرت اليونيدو استعراضا شاملا لخدماتها حتى تكفل تمشيها مع متطلبات الأهداف الإنمائية للألفية.
    Regarding the proposals of the Director-General for the medium-term programme framework for 2004 to 2007, his delegation had taken note of the strategies aimed at promoting sustainable industrial development in developing countries and countries with economies in transition, and fully supported the approach outlined in the document concerned. UN 102- وفيما يتعلق بمقترحات المدير العام للإطار البرنامجي المتوسط الأجل 2004 - 2007، قال إن وفده أخذ علما بالاستراتيجيات الرامية إلى تعزيز التنمية الصناعية المستدامة في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية وإنه يؤيد تماما النهج المحدد في الوثيقة المعنية.
    He welcomed the recommendation to appoint Mr. Yumkella as the next Director-General of UNIDO, confident that Mr. Yumkella's leadership would enable the Organization to further enhance its role in assisting sustainable industrial development in developing countries. UN 7- وأعرب عن ترحيبه بالتوصية بتعيين السيد يومكيلا كمدير عام قادم لليونيدو، قائلا إنه على ثقة من أن قيادة السيد يومكيلا سوف تمكّن المنظمة من المضي قدما في تعزيز دورها في دعم التنمية الصناعية المستدامة في البلدان النامية.
    As the specialized agency of the United Nations with the mandate to promote and accelerate sustainable industrial development in developing countries and economies in transition, the priorities and strategies that UNIDO promotes, are shaped by the issues, trends and challenges described above. UN 32- لمّا كانت الولاية المسندة إلى اليونيدو، بوصفها وكالة متخصصة من وكالات الأمم المتحدة، هي تعزيز وتعجيل التنمية الصناعية المستدامة في البلدان النامية والبلدان ذات الاقتصادات الانتقالية، فإن الأولويات والاستراتيجيات التي تنهض بها تتبلور بحكم القضايا والاتجاهات والتحديات الموصوفة أعلاه.
    104. Within its mandate of promoting sustainable industrial development in developing countries and countries with economies in transition, the United Nations Industrial Organization (UNIDO) continues to make significant contributions to the international community’s efforts to eradicate poverty. UN ١٠٤ - تواصل منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية )اليونيدو(، في إطار ولايتها المتمثلة في تعزيز التنمية الصناعية المستدامة في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، تقديم مساهمات ضخمة في جهود المجتمع الدولي الرامية إلى القضاء على الفقر.
    1.1 The United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) is a specialized United Nations agency dedicated to improving the living conditions of people and promoting global prosperity by offering tailor-made solutions for the sustainable industrial development in developing countries and countries with economies in transition. UN 1-1 منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو) هي وكالة متخصّصة من وكالات الأمم المتحدة مكرّسة لتحسين ظروف معيشة الناس وتعزيز الرخاء العالمي عن طريق توفير حلول معدّة خصيصا من أجل التنمية الصناعية المستدامة في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    1.1 The United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) is a specialized United Nations agency dedicated to improving the living conditions of people and promoting global prosperity by offering tailor-made solutions for the sustainable industrial development in developing countries and countries with economies in transition. UN 1-1 منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو) هي وكالة متخصصة من وكالات الأمم المتحدة مكرّسة لتحسين ظروف معيشة الناس وتعزيز الرخاء العالمي عن طريق توفير حلول معدّة خصيصا من أجل التنمية الصناعية المستدامة في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بفترة انتقالية.
    The United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) is a specialized United Nations agency dedicated to improving the living conditions of people and promote global prosperity through offering tailor made solutions for the sustainable industrial development in developing countries and countries with economies in transition. UN منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو) هي وكالة متخصصة من وكالات الأمم المتحدة مكرّسة لتحسين ظروف معيشة الناس وتعزيز الرخاء العالمي عن طريق توفير حلول معدّة خصيصا من أجل التنمية الصناعية المستدامة في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بفترة انتقالية.
    1.1 The United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) is a specialized United Nations agency dedicated to improving the living conditions of people and promoting global prosperity through offering tailor-made solutions for the sustainable industrial development in developing countries and countries with economies in transition. UN 1-1 منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو) هي وكالة متخصصة من وكالات الأمم المتحدة مكرّسة لتحسين ظروف معيشة الناس وتعزيز الرخاء العالمي عن طريق توفير حلول معدّة خصيصا من أجل التنمية الصناعية المستدامة في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بفترة انتقالية.
    The United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) is a specialized United Nations agency dedicated to improving the living conditions of people and promoting global prosperity by offering tailor-made solutions for the sustainable industrial development in developing countries and countries with economies in transition. UN منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو) هي وكالة متخصّصة من وكالات الأمم المتحدة مكرّسة لتحسين ظروف معيشة الناس وتعزيز الرخاء العالمي عن طريق توفير حلول معدّة خصيصا من أجل التنمية الصناعية المستدامة في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بفترة انتقالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus