"sustainable urbanization in" - Traduction Anglais en Arabe

    • التحضر المستدام في
        
    • التوسع الحضري المستدام في
        
    • بالتحضر المستدام في
        
    • الحضرنة المستدامة في
        
    Future UN-Habitat reports should include a section on the status of sustainable urbanization in the least developed countries, based on disaggregated data and information. UN وينبغي لتقارير موئل الأمم المتحدة في المستقبل إدراج قسم عن حالة التحضر المستدام في أقل البلدان نمواً، استناداً إلى بيانات ومعلومات مصنفة.
    Panel discussion on sustainable urbanization in Africa UN حلقة نقاش بشأن التحضر المستدام في أفريقيا
    2. Encourages giving appropriate consideration to sustainable urbanization in the elaboration of the post2015 United Nations development agenda; UN 2 - تشجع على إيلاء الاعتبار الواجب لمسألة التحضر المستدام في سياق إعداد خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015؛
    2. Encourages giving appropriate consideration to sustainable urbanization in the elaboration of the post2015 development agenda; UN 2 - تشجع على إيلاء الاهتمام اللازم لموضوع التوسع الحضري المستدام في إعداد خطة التنمية لما بعد عام 2015؛
    UN-Habitat and the Committee of the Regions signed, in February 2010, a memorandum of understanding aiming to enhance a partnership on sustainable urbanization in all spheres of public and private policies. UN 68 - في شباط/فبراير 2010، وقع موئل الأمم المتحدة ولجنة الأقاليم، مذكرة تفاهم تهدف إلى الارتقاء بالشراكة المعنية بالتحضر المستدام في جميع مجالات السياسات العامة والخاصة.
    This campaign aims to increase the importance of sustainable urbanization in public policy and public and private investments, and to mobilize global partners. UN وتهدف هذه الحملة إلى زيادة أهمية الحضرنة المستدامة في السياسات العامة والاستثمارات العامة والخاصة، وحشد الشركاء العالميين.
    He drew attention to two key issues, namely, the achievement of the Millennium Development Goals and the role of sustainable urbanization in development. UN 7 - ووجه الانتباه إلى قضيتين رئيسيتين، ألا وهما إنجاز الأهداف الإنمائية للألفية ودور التحضر المستدام في التنمية.
    Intended to conceptually inform the preparatory process, it is based on a new vision of the role of sustainable urbanization in sustainable development. UN والورقة التي يراد بها توجيه العملية التحضيرية من الناحية النظرية، تستند إلى رؤية جديدة لدور التحضر المستدام في التنمية المستدامة.
    Such options and measures provide the critical ingredients for sustainable development that will facilitate advancement of the principles of sustainable urbanization in the new vision of UN-Habitat. UN وتعد هذه الخيارات والترتيبات عناصر حاسمة لتحقيق التنمية المستدامة، ستيسر النهوض بمبادئ التحضر المستدام في إطار الرؤية الجديدة لموئل الأمم المتحدة.
    Carrying out operational activities consisting of technical assistance in policy formulation, capacity-building programmes and demonstration projects that support the normative work of UN-Habitat on sustainable urbanization in developing countries and countries with economies in transition, at the request of Governments UN :: تنفيذ أنشطة تشغيلية تشمل تقديم المساعدة التقنية في وضع السياسات، وبرامج بناء القدرات، والمشاريع الإرشادية التي تدعم العمل المعياري الذي يضطلع به الموئل بشأن التحضر المستدام في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، وذلك بناء على طلب حكوماتها
    (a) Participated in the Conference on sustainable urbanization in the Information Age, held at United Nations Headquarters in May 2010. UN (أ) اشتركت الرابطة في مؤتمر " التحضر المستدام في عصر المعلومات " ، المعقود بمقر الأمم المتحدة (13 أيار/مايو 2010).
    (a) Manual on sustainable urbanization in national planning (in collaboration with GD) (1) UN (أ) كتيب عن التحضر المستدام في التخطيط الوطني (بالتعاون مع الشعبة العالمية) (1)
    (a) Projects on sustainable urbanization in Africa, Asia and the Pacific, Latin America and the Caribbean and Eastern Europe (19) UN (أ) مشاريع عن التحضر المستدام في أفريقيا، وآسيا والمحيط الهادئ، وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وأوروبا الشرقية (19)
    :: Carrying out operational activities consisting of technical assistance in policy formulation, capacity-building programmes and demonstration projects that support the normative work of UN-Habitat on sustainable urbanization in developing countries and countries with economies in transition, at the request of Governments UN تنفيذ أنشطة تشغيلية تنطوي على تقديم المساعدة التقنية على صوغ السياسات، وبرامج بناء القدرات، ومشاريع النماذج الإيضاحية التي تدعم العمل المعياري الذي يقوم به موئل الأمم المتحدة لتحقيق التحضر المستدام في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، بناء على طلب الحكومات
    2. Encourages giving appropriate consideration to sustainable urbanization in the elaboration of the post-2015 United Nations development agenda; UN 2 - تشجع على إيلاء ما يناسب من الاعتبار لمسألة التحضر المستدام في سياق إعداد خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015؛
    It was also in follow-up to paragraph 2 of General Assembly resolution 67/216, in which the Assembly encouraged giving appropriate consideration to sustainable urbanization in the elaboration of the post-2015 United Nations development agenda. UN وأتى أيضا متابعةً للفقرة 2 من قرار الجمعية العامة 67/216، التي شجعت فيها الجمعية على إيلاء الاعتبار الواجب لمسألة التحضر المستدام في سياق إعداد خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015.
    It is important that the Governing Council and UN-Habitat build upon this to enhance the role of sustainable urbanization in human settlements. UN 5 - ومن المهم أن يستند مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية إلى هذا التصريح لتعزيز دور التحضر المستدام في المستوطنات البشرية.
    :: Carrying out operational activities consisting of technical assistance in policy formulation, capacity-building and demonstration projects that support the normative work of UN-Habitat on sustainable urbanization in developing countries and countries with economies in transition UN :: تنفيذ أنشطة تشغيلية تنطوي على تقديم المساعدة التقنية على صوغ السياسات، وبرامج بناء القدرات، والمشاريع التجريبية التي تدعم العمل المعياري الذي يقوم به موئل الأمم المتحدة لتحقيق التحضر المستدام في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية
    " 2. Encourages giving appropriate consideration to sustainable urbanization in the elaboration of the post-2015 development agenda; UN " 2 - تشجع على إيلاء الاهتمام اللازم لموضوع التوسع الحضري المستدام في إعداد خطة التنمية لما بعد عام 2015؛
    2. Encourages giving appropriate consideration to sustainable urbanization in the elaboration of the post-2015 development agenda; UN 2 - تشجع على إيلاء الاهتمام اللازم لموضوع التوسع الحضري المستدام في إعداد خطة التنمية لما بعد عام 2015؛
    Its theme was " A vision for sustainable urbanization in the Asia-Pacific by 2020 " . UN وكان موضوع المؤتمر " رؤية بشأن التوسع الحضري المستدام في آسيا والمحيط الهادئ قبل عام 2020 " .
    2009: Governing Council of the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat), Nairobi, 30 March-3 April, special dialogue participant; Forum on sustainable urbanization in the Information Age, New York, 13 May; World Habitat Day, Kuwait City, 5 October, keynote presenter. UN 2009: مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة)، نيروبي، 30 آذار/مارس - 3 نيسان/أبريل، مشارك في الحوار الخاص؛ المنتدى المعني بالتحضر المستدام في عصر المعلومات، نيويورك، 13 أيار/مايو؛ واليوم العالمي للموئل، مدينة الكويت، 5 تشرين الأول/أكتوبر، متكلم رئيسي.
    E. Addressing sustainable urbanization in post-crisis situations: UN هاء - التعاطي مع الحضرنة المستدامة في أوضاع ما بعد الأزمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus