A person who breached the prohibition could be fined up to 6,000 Swiss francs (Sw F) and taken into custody for 24 hours. | UN | وأي شخص يُخل بهذا الحظر يمكن الحكم عليه بغرامة تصل إلى 000 6 فرنك سويسري وإيداعه في الحجز لمدة 24 ساعة. |
The highest amount of compensation in the case of discrimination by sexual harassment is Sw F 40,000. | UN | وأقصى تعويض يمكن منحه في قضايا التمييز المتعلقة بالتحرش الجنسي يبلغ 000 40 فرنك سويسري. |
The biennial contribution of each organization is Sw F 30,277,900. | UN | وتصل المساهمة السنوية لكل منظمة خلال فترة السنتين إلى 900 277 30 فرنك سويسري. |
The table allows for the possibility that the amount recovered would be less than the amount of Sw F 173 million included in the actuarial certification. | UN | ويسمح الجدول بإمكانية كون المبلغ المسترد أقل من ١٧٣ مليون فرنك سويسري الوارد في التصديق الاكتواري. |
Sw F 636 monthly in the case of moderate helplessness; | UN | :: 636 فرنكاً سويسرياً في حالة العجز المتوسط؛ |
The table allows for the possibility that the amount recovered would be less than the amount of Sw F 173 million included in the actuarial certification. | UN | ويسمح الجدول بإمكانية كون المبلغ المسترد أقل من ١٧٣ مليون فرنك سويسري الوارد في التصديق الاكتواري. |
The biennial contribution of each organization is Sw F 30,277,900. | UN | وتصل المساهمة السنوية لكل منظمة خلال فترة السنتين إلى 900 277 30 فرنك سويسري. |
A total of about Sw F 3.5 million were spent on financial social assistance. | UN | وبلغ المبلغ الكلي الذي أُنفق في إطار المساعدة الاجتماعية المالية زهاء 3.5 مليون فرنك سويسري. |
The financial expenditures for basic vocational training are about Sw F 8 million per year. | UN | ويبلغ الإنفاق المالي على التدريب المهني الأساسي نحو 8 ملايين فرنك سويسري سنوياً. |
Liechtenstein's contributions to institutions of higher education at home and abroad amount to approximately Sw F 2 million per year. | UN | وتقدر المبالغ التي تسهم بها ليختنشتاين في مؤسسات التعليم العالي في الداخل وفي الخارج بحوالي مليوني فرنك سويسري سنوياً. |
The biennial contribution of each organization is Sw F 32,431,700. | UN | ويبلغ اشتراك كل واحدة من المنظمتين خلال فترة السنتين 700 431 32 فرنك سويسري. |
A recommendation to the General Council of the World Trade Organization for approval of a budget in the amount of Sw F 32,486,000 for ITC for 2004 will be proposed. | UN | وستُقترَح على المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية توصية باعتماد ميزانية بمبلغ 000 486 32 فرنك سويسري لعام 2004. |
* - at US$ 1 = Sw F 1.36. | UN | * دولار الولايات المتحدة يعادل 1.36 فرنك سويسري |
The biennial contribution of each organization is Sw F 32,431,700. | UN | ويبلغ اشتراك كل واحدة من المنظمتين خلال فترة السنتين 700 431 32 فرنك سويسري. |
A recommendation to the General Council of the World Trade Organization for approval of a budget in the amount of Sw F 32,486,000 for ITC for 2004 will be proposed. | UN | وستقترح على المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية توصية باعتماد ميزانية بمبلغ 000 486 32 فرنك سويسري لعام 2004. |
68. In July 1996 Liechtenstein contributed Sw F 10,000 to the Department of Humanitarian Affairs for its Somalia programme. | UN | ٦٨ - في تموز/يوليه ١٩٩٦ قدمت ليختنشتاين ٠٠٠ ١٠ فرنك سويسري ﻹدارة الشؤون اﻹنسانية لبرنامجها في الصومال. |
In 1994 the Federation appealed for over Sw F 12 million to support National Society Preparedness activities around the globe. | UN | وفي عام ١٩٩٤، التمس الاتحاد ما يزيد على ١٢ مليون فرنك سويسري لدعم أنشطة التأهب للجمعيات الوطنية في جميع أرجاء العالم. |
Switzerland Sw F 100 000 75 758.00 75 757.58 Plus one criminal | UN | سويسرا فرنك سويسري باﻹضافة إلى محقق جنائي واحد لمدة ٩ أشهر فرنسا |
Eleven missions owe debts in amounts over Sw F 100,000. | UN | وهناك إحدى عشرة بعثة مدينة بمبالغ تربو على ٠٠٠ ١٠٠ فرنك سويسري. |
The resource growth of Sw F 46,000 is required to cover higher costs related to material in printed and other format for the Centre’s Trade Library. | UN | والنمو في الموارد البالغ ٠٠٠ ٤٦ فرنك سويسري يلزم لتغطية ارتفاع التكاليف المتصلة بالمواد المنتجة في شكل مطبوع وأشكال أخرى لمكتبة التجارة بالمركز. |
Sw F 424 monthly in the case of slight helplessness. | UN | :: 424 فرنكاً سويسرياً في حالة العجز الطفيف. |
The child allowance increases to Sw F 310 per month for each child over 10 years of age. | UN | ويزداد بدل الطفل إلى 310 فرنكات سويسرية في الشهر عن كل طفل فوق سن العشر سنوات. |