"switzerland'" - Traduction Anglais en Arabe

    • السويسري
        
    • السويسرية
        
    • في سويسرا
        
    • بسويسرا
        
    • سويسرا في
        
    • لسويسرا
        
    • سويسرا البالغ
        
    • سويسرا الخاص
        
    • به سويسرا
        
    • بها سويسرا
        
    The project for cooperation on gender studies in Switzerland aims at creating a harmonized set of course offerings in Switzerland. UN ويهدف مشروع التعاون في مجال دراسات نوع الجنس في سويسرا إلى إتاحة عروض منسقة لدراسات على المستوى السويسري.
    :: Inability to open accounts in Swiss francs in several major banks in Switzerland; UN :: استحالة فتح حسابات بالفرنك السويسري في بعض المصارف السويسرية الرئيسية.
    Representatives of AIDS Information Switzerland attended the following meetings: UN حضر ممثلو الرابطة السويسرية لمعلومات الإيدز الاجتماعات التالية:
    The Swiss authorities have not contested the fact that the complainant has been an active member of UFC in Togo and Switzerland. UN ولم تنكر السلطات السويسرية في الواقع أن صاحب الشكوى من الأعضاء النشطين لاتحاد القوى من أجل التغيير في توغو وسويسرا.
    The State Secretariat for Economic Affairs of Switzerland funded some of the follow-up activities for Indonesia and Serbia. UN وقد موّلت أمانة الدولة للشؤون الاقتصادية في سويسرا بعض ما بوشر من أنشطة المتابعة لإندونيسيا وصربيا.
    As a protective measure, the permits are furthermore contingent upon the dancer having worked in Switzerland before beginning a new job in Liechtenstein. UN وكتدبير وقائي فإن الرخص تخضع إضافة إلى ذلك إلى شرط أن تكون الراقصة قد عملت بسويسرا قد بدأت عمل جديد بليختنشتاين.
    Belize has a $1 billion economy and Switzerland has a $400 billion economy. UN تملك بليز اقتصادا حجمه بليون دولار فيما يقدر الاقتصاد السويسري بـ 400 بليون دولار.
    An internal exercise has shown that it is efficient to stay with the Swiss Franc as the secretariat is based in Switzerland. UN وقد بينت عملية داخلية أن الاستمرار في استخدام الفرنك السويسري يؤدي إلى الكفاءة، لأن الأمانة توجد في سويسرا.
    An expert legal opinion commissioned by UNICEF Switzerland concluded that genital mutilations should be characterized as grave bodily injury within the meaning of article 122 of the Swiss Penal Code. UN وقد خلُصت دراسة قانونية لحساب اليونسيف السويسرية إلى أن ختان البنات ينبغي أن يوصف بأنه ضرر جسدي جسيم بالمعنى الوارد في المادة 122 من قانون العقوبات السويسري.
    It would be possible to institute such a prosecution in Switzerland even if the offence was not punishable under foreign law or if the foreign prosecution was subject to more restrictions than under Swiss law. UN فسيكون من الممكن إقامة الدعوى في سويسرا حتى إذا كان الفعل غير معاقب عليه في القانون الأجنبي، أو إذا كان توجيه الاتهام الأجنبي يخضع لشروط أكثر تقييداً مما هو في القانون السويسري.
    Year by year, progress was being made towards eliminating any disparities between Switzerland's legislation and the international instruments it had signed. UN وفي كل سنة يتحقق شيء من التقدم في القضاء على الفوارق بين التشريع السويسري والصكوك الدولية التي وقعت عليها سويسرا.
    Switzerland does not tolerate the notion of terrorists being able to use the Swiss financial system, nor will it tolerate that notion in the future. UN لا تقبل سويسرا استغلال الإرهابيين للنظام المالي السويسري ولن تقبل بذلك في المستقبل أيضا.
    The Swiss authorities have not contested the fact that the complainant has been an active member of UFC in Togo and Switzerland. UN ولم تنكر السلطات السويسرية في الواقع أن صاحب الشكوى من الأعضاء النشطين لاتحاد القوى من أجل التغيير في توغو وسويسرا.
    Export control is likewise the responsibility of Swiss federal authorities, pursuant to the customs union with Switzerland. UN كما تقع مسؤولية مراقبة التصدير على عاتق السلطات الاتحادية السويسرية عملا بالاتحاد الجمركي مع سويسرا.
    I went across the Switzerland where all the yodlers be. Open Subtitles لقد ذهبت الى الأراضى السويسرية حيث يكون المغنيون البكائيون
    Well, authorities in Switzerland gained access to the chalet. Open Subtitles حصلت السلطات السويسرية على إذن الدخول إلى الشاليه
    This language more precisely reflects the current status of discussions in Switzerland. UN وتعكس هذه الصياغة بصورة أدق الحالة الراهنة للمناقشات الجارية في سويسرا.
    These urban-rural differences are found in all linguistic regions, but it is in Italian-speaking Switzerland that they are most marked. UN وإذا كانت هذه الاختلافات بين المدينة والريف موجودة في جميع المناطق اللغوية، فهي الأكثر وضوحا في سويسرا الإيطالية.
    Indeed, the reference to Geneva, Switzerland, as the official station of all headquarters posts is routinely included on all vacancy notices. UN والواقع أن الاشارة الى جنيف بسويسرا باعتبارها المقر الرسمي لكل وظائف المقر يدرج بشكل روتيني في جميع إعلانات الشواغر.
    With this document Switzerland presents its position regarding the remaining 86 recommendations of which it now accepts 49 and rejects 37. UN وتعرض سويسرا في هذه الوثيقة موقفها بشأن 86 توصية متبقية قبلت منها حتى الآن 49 توصية ورفضت 37 توصية.
    Finally, Switzerland is able to take very rapid provisional measures. UN وأخيرا، يمكن لسويسرا أن تتخذ تدابير مؤقتة بسرعة كبيرة.
    15. According to the 2005 census women account for 51 per cent of Switzerland's 7.5 million inhabitants. UN 15- تمثل النساء 51 في المائة من سكان سويسرا البالغ عددهم 7.5 ملايين نسمة حسب إحصاءات عام 2005.
    20. At the helm of the 2011 Forum was Eduard Gnesa, Switzerland's Special Ambassador for International Cooperation in Migration. UN 20 - وقام إدوارد غنسا، سفير سويسرا الخاص للتعاون الدولي في مجال الهجرة برئاسة منتدى عام 2011.
    As a member of the group of five small nations (S-5), we fully associate ourselves with the statement made by Switzerland earlier today. UN وبصفتنا عضوا في مجموعة الدول الصغيرة الخمس، فإننا نؤيد تماما البيان الذي أدلت به سويسرا في وقت سابق من اليوم.
    If there is reason to believe that the transit violates international control measures adhered to by Switzerland, the transit is prohibited. UN ويحظر عبور السلع في حال وجود ما يسوغ الاعتقاد بأن عبورها ينتهك تدابير المراقبة الدولية التي تتقيد بها سويسرا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus