"sympathizers" - Traduction Anglais en Arabe

    • المتعاطفين مع
        
    • المتعاطفين معها
        
    • متعاطفون مع
        
    • متعاطفين مع
        
    • المتعاطفين معه
        
    • أنصار
        
    • من المتعاطفين
        
    • المتعاطفين معهم
        
    • متعاطفين معها
        
    • تعاطفهم مع
        
    • تعاطفهم معها
        
    • بتعاطفهم مع
        
    • متعاطفون معه
        
    • متعاطفون معها
        
    • المتعاطفون
        
    Rife with North Korean sympathizers, it has begun to do serious damage to the nation's industry and economy. Open Subtitles وشاع أنها من المتعاطفين مع كوريا الشمالية. لقد بدأت بإحداث أضرار جسيمة في صناعة الأمة واقتصادها.
    The victims included alleged sympathizers of Islamic militant groups, students, a trader, a doctor and three citizens of the Libyan Arab Jamahiriya. UN ويشمل ضحاياها أشخاصا يُدّعى أنهم من المتعاطفين مع الجماعات الإسلامية النشطة، وطلبة، وتاجر، وطبيب، وثلاثة من مواطني الجماهيرية العربية الليبية.
    Members of or sympathizers with FRAPH have been directly implicated in several cases of extrajudicial execution. UN وفي العديد من حالات الاعدام دون محاكمـة، وجﱢـه الاتهام مباشرة إلـى أعضاء الجبهـة الثوريـة للنهوض والتقدم في هايتي أو المتعاطفين معها.
    The Islands were settled by royalist sympathizers from the United States after the War of Independence; they established cotton plantations, employing slaves. UN ثم استوطن جزر كايكوس أشخاص متعاطفون مع الملكيين جاؤوا من الولايات المتحدة بعد حرب الاستقلال؛ وأنشأوا مزارع للقطن تستخدم العبيد.
    A Jewish settler from Netzer Hazani was slightly injured by stones thrown at Israeli vehicles by Hamas sympathizers on their way to celebrate the movement's seventh anniversary. UN وأصيب مستوطن يهودي من نتزر حازاني بجروح طفيفة من جراء رشق متعاطفين مع حماس مركبات اسرائيلية بالحجارة في طريقهم الى الاحتفال بالذكرى السنوية السابعة لتأسيس الحركة.
    In a large number of these cases, the victims are peasants suspected of being members or sympathizers of the armed insurgency. UN وفي عدد كبير من هذه الحالات، كان الضحايا من الفلاحين المشتبه في أنهم أعضاء في العصيان المسلح أو من المتعاطفين معه.
    The islands were settled by royalist sympathizers from the United States after the War of Independence; they established cotton plantations, sustained with slave labour. UN ثم استوطنها بعض أنصار الملكية الذين نزحوا من الولايات المتحدة بعد حرب الاستقلال؛ وأنشأوا مزارع للقطن يعمل فيها العبيد.
    He was beaten and insulted in order to force him to cooperate with the Turkish authorities and to reveal names of PKK sympathizers. UN وقد ضرب وأهين ﻹرغامه على التعاون مع السلطات التركية والكشف عن أسماء المتعاطفين مع حزب العمال الكردستاني.
    However, there was fear of threat from radical groups or sympathizers of the former Iraqi regime. UN غير أنه كان هناك إحساس بالخوف من تهديدات الجماعات المتطرفة أو المتعاطفين مع النظام العراقي السابق.
    Arrests have also included sympathizers of certain political groups as well as relatives of persons believed to have committed security-related offences. UN وشملت الاعتقالات أيضا المتعاطفين مع جماعات سياسية معينة وكذلك أقرباء اﻷشخاص الذين يُعتقد أنهم ارتكبوا جرائم ذات علاقة باﻷمن.
    At the hearing, the author stated that he ceased to cooperate with the Mujahedin's sympathizers Association because it had collaborators in its organization. UN وأثناء الجلسة، ذكر مقدم البلاغ أنه كف عن التعاون مع رابطة المتعاطفين مع المجاهدين، ﻷنها تضم متواطئين في صفوفها.
    Several dozen union sympathizers led by labor lobbyist Martin Spinella attempted to disrupt the gala. Open Subtitles عشرات المتعاطفين مع النقابة يقودهم رجل الضغط العمالي مارتين سبينيلا حاولوا تعطيل الإحتفال.
    Whereas most of the victims had no particular political activity, a number of the persons concerned were reportedly members or sympathizers of the Islamic Salvation Front (FIS). UN وفي حين لم يكن لمعظم الضحايا أي نشاط سياسي معين، قيل إن عدداً من الأشخاص المعنيين كانوا إمّا من أعضاء جبهة الإنقاذ الإسلامية أو من المتعاطفين معها.
    In these circumstances, the Special Rapporteur is not surprised to continue to receive information to the effect that several prisoners have died in prison, including several members or sympathizers of the NLD. UN وفي ظل هذه الظروف، لا يستغرب المقرر الخاص استمرار وصول معلومات إليه تفيد بأن عددا من اﻷشخاص قد ماتوا في السجن، ومن بينهم عدد من أعضاء الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية أو من المتعاطفين معها.
    The victims included alleged sympathizers of Islamic militant groups, students, a trader, a doctor and three citizens of the Libyan Arab Jamahiriya. UN وُيدﱠعى أنه كان من بين الضحايا متعاطفون مع الجماعات الاسلامية النشطة، وطلبة، وتاجر، وطبيب، وثلاثة مواطنين من الجماهيرية العربية الليبية.
    Are there any conspirators here? Like First Order sympathizers? Open Subtitles هل هنالك متأمرين ، أو متعاطفين مع المنظمه ؟
    Most of the victims of the violations were considered to be supporters or sympathizers of the Séléka. UN واعتُبر معظم ضحايا تلك الانتهاكات من مؤيّدي تحالف سيليكا أو المتعاطفين معه.
    The Islands were settled by royalist sympathizers from the United States after the War of Independence; they established cotton plantations, employing slaves. UN ثم استوطنها بعض أنصار الملكية الذين نزحوا من الولايات المتحدة بعد حرب الاستقلال؛ وأنشأوا مزارع للقطن تستخدم العبيد.
    We're talking about someone who not only hates vampires, but vampire sympathizers, which makes one of his most obvious targets Open Subtitles لسنا نتحدث عن أحد يكره مصّاصين الدماء فقط وإنّما عمّن يكره المتعاطفين معهم كذلك. مما يجعل أحد أهم أهدافه لستُ أدري، أنتِ؟
    The internally displaced people who fled the attacks reported human rights violations committed by RUF as well as by Guinean military personnel, who allegedly looted and burnt villages, and abducted men they considered to be RUF members or sympathizers. UN وقد أفاد المشردون داخليا الذين فروا من الهجمات المبلغ عنها بانتهاكات لحقوق الإنسان ارتكبتها الجبهة المتحدة الثورية، كما ارتكبها الأفراد العسكريون الغينيون الذين يدعى قيامهم بنهب القرى وإحراقها وخطف عدد من الرجال الذين اعتبروهم أعضاء في الجبهة المتحدة الثورية أو متعاطفين معها.
    Reports have also been received of government forces entering hospitals and arresting young men and boys suspected of being Free Syrian Army sympathizers. UN ووردت أيضا تقارير عن دخول قوات الحكومة المستشفيات وإلقائها القبض على شباب وصبية يشتبه في تعاطفهم مع الجيش السوري الحر.
    The report also finds that many of the abductions involve civilians who are suspected to be LTTE members or sympathizers. UN ويستنتج التقرير أيضاً أن الكثير من عمليات الاختطاف تطال المدنيين المشتبه في عضويتهم في حركة نمور التاميل أو في تعاطفهم معها.
    It was alleged that the Public Security Act is being used to justify the repeated rearrest of people suspected of being members or sympathizers of the armed organization called the Communist Party of Nepal (CPN). UN وزُعم أن قانون الأمن العام يُستخدم لتبرير إعادة الاعتقال المتكررة لأشخاص يُشتبه بانتمائهم إلى المنظمة المسلحة المعروفة باسم حزب نيبال الشيوعي أو بتعاطفهم مع هذا الحزب.
    26. Arbitrary arrest and detention of suspected members or sympathizers of CPN (Maoist) continued to be a major source of complaints. UN 26- لا يزال الاعتقال التعسفي واحتجاز من يشتبه بأنهم أعضاء في الحزب الشيوعي النيبالي (الماوي) أو متعاطفون معه يشكلان مصدراً رئيسياً للشكاوى.
    17. Various allegations continued to be received of abuses committed against UNITA demobilized soldiers, UNITA officials and other perceived sympathizers. UN ١٧ - واستمر ورود ادعاءات شتى بارتكاب إساءات في حق جنود يونيتا المسرحين ومسؤولي يونيتا ومن يعتقد أنهم متعاطفون معها.
    They also owned two cafes which were meeting places for PKK sympathizers. UN وكان ﻷسرته أيضا مقهيان يتخذهما المتعاطفون مع الحزب ملتقى لهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus