It will cover the period from the adoption of the first synergies decisions in 2005 to 2015. | UN | وسيغطي الفترة الممتدة من وقت اعتماد مقررات التآزر الأولى في عام 2005 حتى عام 2015. |
In doing so, the review will take account of the conditions prevailing before the synergies decisions were adopted. | UN | وسيراعى الاستعراض حينها الظروف السائدة قبل اعتماد مقررات التآزر. |
A synergies oversight team was established to support the implementation of the synergies decisions and to prepare for the simultaneous extraordinary meetings of the conferences of the parties. | UN | أنشئ فريق إشراف على جوانب التآزر لدعم تنفيذ مقررات التآزر والتحضير للاجتماعات الاستثنائية المتزامنة لمؤتمرات الأطراف. |
In doing so, the review will take account of the conditions prevailing before the synergies decisions were adopted. | UN | وسيراعى الاستعراض حينها الظروف السائدة قبل اعتماد مقررات التآزر. |
A report on how far the arrangements pursuant to the synergies decisions have contributed to achieving the objectives mentioned above. | UN | تقرير بشأن مدى مساهمة هذه الترتيبات في تحقيق الأهداف الآنفة الذكر طبقاً لمقررات التآزر. |
In doing so, the review will take account of the conditions prevailing before the synergies decisions were adopted. | UN | وسيراعى الاستعراض حينها الظروف السائدة قبل اعتماد مقررات التآزر. |
Most of these continue, with amendments, joint activities approved in the 2011 synergies decisions. | UN | وتستمر معظم هذه الأنشطة، مع بعض التعديلات، جنباً إلى جنب مع الأنشطة المصدقة في مقررات التآزر لعام 2011. |
The 2011 synergies decisions are divided into seven sections. | UN | 2 - وتنقسم مقررات التآزر لعام 2011 إلى سبعة فروع. |
2. synergies decisions, paragraphs 2 and 3 of section I A, paragraph 4 of section III A & B; omnibus decisions, section III. | UN | 2 - مقررات التآزر الفقرتان 2 و3 من القسم الأول ألف، الفقرة 4 من القسم الثالث ألف وباء؛ المقررات الجامعة، القسم الثالث. |
2. synergies decisions, paragraphs 2 and 3 of section I A, paragraph 4 of section III A & B; omnibus decisions, section III. | UN | 2 - مقررات التآزر الفقرتان 2 و3 من القسم الأول ألف، الفقرة 4 من القسم الثالث ألف وباء؛ المقررات الجامعة، القسم الثالث. |
Technical issues (covered in section II of the synergies decisions): | UN | (ب) القضايا التقنية (يغطيها الفرع الثاني من مقررات التآزر): |
While taking a longer-term perspective on the issue, the review will focus on the period since the synergies decisions came into effect. | UN | وفي حين أن الاستعراض سيتبنى منظوراً طويل الأجل بشأن هذه القضية، فإنه سيركز على الفترة منذ دخول مقررات التآزر حيز النفاذ. |
The inception report will present the context of the synergies decisions and the review framework. | UN | 22 - وسيعرض التقرير الاستهلالي سياق مقررات التآزر وإطار الاستعراض. |
1. Paragraph 4, A., Coordination at the national level; I. Organizational issues in the field, synergies decisions (BC-IX/10; RC-4/11; SC-4/34); | UN | التنسيق على المستوى القطري، أولاً، القضايا التنظيمية في الميدان، مقررات التآزر (ا ب- 9/10؛ ا ر-4/11؛ اس- 4/34)؛ |
Technical issues (covered in section II of the synergies decisions): | UN | (ب) القضايا التقنية (يغطيها الفرع الثاني من مقررات التآزر): |
While taking a longer-term perspective on the issue, the review will focus on the period since the synergies decisions came into effect. | UN | وفي حين أن الاستعراض سيتبنى منظوراً طويل الأجل بشأن هذه القضية، فإنه سيركز على الفترة منذ دخول مقررات التآزر حيز النفاذ. |
22. The inception report will present the context of the synergies decisions and the review framework. | UN | 22 - وسيعرض التقرير الاستهلالي سياق مقررات التآزر وإطار الاستعراض. |
The report covers the period from the adoption of the synergies decisions (May 2009) to August 2012. | UN | 3 - يغطي التقرير الفترة من تاريخ إقرار مقررات التآزر (أيار/مايو 2009) وحتى آب/أغسطس 2012. |
The review will examine how actions taken have contributed to the achievement of the key overarching objectives of the synergies decisions: | UN | وسيبحث الاستعراض كيف أسهمت الإجراءات التي اتخذت، في تحقيق الأهداف الرئيسية الشاملة لمقررات التآزر: |
In line with the 2011 synergies decisions, efforts have continued to further enhance efficiency in the use of financial and human resources. | UN | 72- عملاً بمقررات التآزر لعام 2011، استمرت الجهود الرامية لزيادة تعزيز الكفاءة في استخدام الموارد المالية والبشرية. |
By paragraph 4 of section II of the synergies decisions, the secretariats were requested to develop systems of information exchange on health and environmental impacts, including a clearing-house mechanism that will serve all three conventions. | UN | وطُلب إلى الأمانات في الفقرة 4 من الباب الثاني من مقررات أوجه التآزر تطوير نُظم لتبادل المعلومات عن التأثيرات الصحية والبيئية، بما في ذلك آلية لمركز تبادل المعلومات تخدم الاتفاقات الثلاث جميعاً. |
In her charge to the contact group the co-chair suggested that its members might wish to review the synergies decisions, which offered guidance on a number of the issues raised. | UN | وأشارت الرئيسة المشاركة في تكليفها لفريق الاتصال إلى أن أعضاء فريق الاتصال قد يرغبون في استعراض قرارات التآزر التي تتيح إرشاداً بشأن عدد من القضايا المثارة. |
Those terms of reference are set out in annex IV to the 2011 synergies decisions. | UN | وترد هذه الاختصاصات في المرفق الرابع لمقررات أوجه التآزر لعام 2011. |