It improves our system of governance and better equips us to deal with the challenges of the early twenty-first century. | UN | وهو يحسِّن نظام الحكم لدينا ويزودنا بوسائل أفضل تمكننا من مواجهة تحديات السنوات الأولى من القرن الحادي والعشرين. |
It did not support resolutions targeting specific countries, regardless of the system of governance of the country involved. | UN | ولا يؤيد بلده القرارات التي تستهدف بلدانا بعينها، بغض النظر عن نظام الحكم في البلد المعني. |
The transition to a new democratic system of governance should start now. | UN | والانتقال إلى نظام حكم ديمقراطي جديد ينبغي أن يبدأ الآن. |
The goal was to achieve transparency of voting with a view to strengthening a transparent and accountable system of governance in Bangladesh. | UN | وكان الهدف من ذلك تحقيق شفافية الاقتراع بما يعزز إرساء نظام حكم مسؤول وشفاف في بنغلاديش. |
In short, we are striving to develop a system of governance that values its people and treats them with dignity and respect. | UN | وباختصار، إننا نجهد لتطوير نظام إدارة يقدِّر شعبه ويعامله بكرامة واحترام. |
This programme builds on the major changes that have taken place in Bangladesh, which are conducive to the development of a transparent and accountable system of governance. | UN | ويستند هذا البرنامج إلى التغيرات الهامة التي حدثت في بنغلاديش والتي أفضت إلى إقامة نظام للحكم يتسم بالشفافية والمساءلة. |
Oversight is an integral part of the system of governance established by Member States within the United Nations system to provide them with assurance that: | UN | والرقابة جزء لا يتجزأ من نظام الإدارة الذي حددته الدول الأعضاء في منظومة الأمم المتحدة لمدّها بالضمانات التالية: |
Many leaders have said that the Organization is the centrepiece of the global system of governance. | UN | وقد ذكر قادة كثيرون إن المنظمة تشكل حجر زاوية نظام الحوكمة العالمي. |
They enjoy a symbiotic relationship within a system of governance. | UN | وتتسم العلاقة بين تلك العناصر بالتعاضد في نظام الحكم. |
The demands of the demonstrators broaden to include the system of governance in the Islamic Republic. | UN | واتساع نطاق طلبات المتظاهرين لتشمل نظام الحكم في الجمهورية اﻹسلامية. |
That unprecedented event would enhance the culture of transparency and accountability in the whole system of governance. | UN | ومن شأن عملية الانتخاب هذه، غير المسبوقة في تاريخ البلاد، أن تعزز الشفافية والمسؤولية في نظام الحكم بأكمله. |
Democracy equals freedom and peace and, in our view, is the only system of governance in or under which sustainable development can take place. | UN | والديمقراطية معادلة للحرية والسلام وهي تمثل في رأينا نظام الحكم الوحيد الذي يمكن أن تتحقق في ظله التنمية المستدامة. |
Progress made in stabilizing Afghanistan's system of governance contributed to the enhancement of women's participation in the political process. | UN | وأسهم التقدم الذي تحقق في توطيد نظام الحكم في أفغانستان في تعزيز مشاركة المرأة في العملية السياسية. |
The absence of a strong tradition in this regard makes support for those initiatives all the more important in order for a transition to a democratic system of governance to succeed. | UN | وعدم وجود تقليد راسخ في هذا المجال يجعل دعم هذه المبادرات مهماً لنجاح الانتقال إلى نظام حكم ديمقراطي. |
Whereas, there is a need and desire for the re-establishment of the rule of law and the institution of a federal democratic system of governance; and | UN | وحيث أن هناك حاجة إلى إعادة إقرار سيادة القانون وتأسيس نظام حكم ديمقراطي اتحادي، وحيث تتوفر الرغبة في ذلك؛ |
Strategies to implement the development agenda required a transparent, accountable and participatory system of governance, based on the rule of law. | UN | وتتطلب استراتيجيات تنفيذ برنامج التنمية توفر نظام حكم شفاف ومساءل ومستند إلى المشاركة وقائم على أساس سيادة القانون. |
The amendments have resulted in a lean and more efficient system of governance at the organization. | UN | وأسفرت هذه التعديلات عن نظام إدارة مبسط وأكثر كفاءة في المنظمة. |
Fair, inclusive, efficient and effective, and equitable and geographically balanced representation of all Parties shall be ensured within a transparent system of governance; | UN | يُكفل، في إطار نظام إدارة شفاف، تمثيل جميع الأطراف تمثيلاً عادلاً وشاملاً وكفؤاً وفعالاً ومنصفاً ومتوازناً جغرافياً؛ |
In Africa, with its multiplicity of ethnic tribes, a system of governance that accommodates everybody would be a good thing. | UN | وفي أفريقيا، حيث تتنوع القبائل العرقية، فإن وضع نظام للحكم يرضي الجميع سيكون أمرا جيدا. |
The report provides an opportunity for the General Assembly to renew the system of governance and oversight within the United Nations. | UN | ويتيح التقرير فرصة للجمعية العامة لتجديد نظام الإدارة والرقابة داخل الأمم المتحدة. |
The investigation function serves as an important component of internal oversight contributing to the system of governance established by Member States. | UN | وتشكل وظيفة التحقيق مكوناً مهماً من مكونات الرقابة الداخلية يسهم في نظام الحوكمة الذي أنشأته الدول الأعضاء. |
The conflict in Somalia is ongoing and the system of governance, including judicial institutions and law enforcement, has collapsed. | UN | فالنزاع في الصومال مستمر، ونظام الحكم بما فيه المؤسسات القضائية ومؤسسات إنفاذ القانون قد انهار. |
The protection and promotion of human rights formed the cornerstone of Nepal's system of governance. | UN | 4- وأفاد بأن حماية حقوق الإنسان وتعزيزها هما حجر الأساس لنظام الحكم في نيبال. |
43. A system of governance that will introduce coherence is essential for further development of the website and progress towards language parity, accessibility and organizational branding. | UN | 43 - ولا بد من نظام إداري يسمح بالاتساق إذا أردنا مواصلة تطوير الموقع الشبكي وإحراز التقدم نحو التكافؤ بين اللغات وتيسير الاستعمال من قِبل ذوي الإعاقة وتكريس الصورة المميزة للمنظمة. |
This should be done to ensure that these too reflect the very necessary imperative of the democratization of the international system of governance. | UN | وينبغي أن يتم هذا لكفالة أن تعكس هذه أيضا الحتمية الضرورية للغاية وهي تحقيق الديمقراطية في نظم الحكم الدولية. |
I also welcome the suggestions from the Government and the national authorities regarding a review of aspects of the country's electoral processes with a view to ensuring a more inclusive system of governance. | UN | وأرحب أيضا بمقترحات الحكومة والسلطات الوطنية فيما يتصل باستعراض جوانب العمليات الانتخابية التي جرت في البلد لكفالة إرساء نظام للحوكمة يتسم بمزيد من الشمول. |
:: Launched a system of governance conducive to the management of joint projects. | UN | :: وضع نظام للإدارة يخدم تنظيم المشاريع المشتركة. |