"tajikistan and uzbekistan" - Traduction Anglais en Arabe

    • أوزبكستان وطاجيكستان
        
    • طاجيكستان وأوزبكستان
        
    • وطاجيكستان وأوزبكستان
        
    • لأوزبكستان وطاجيكستان
        
    • لطاجيكستان وأوزبكستان
        
    • وأوزبكستان وطاجيكستان
        
    The workshop was attended by 30 educational specialists from Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan and Uzbekistan. UN وشارك في حلقة العمل 30 من المتخصصين في التربية من أوزبكستان وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان.
    The representative of the Russian Federation announced that Tajikistan and Uzbekistan had joined in sponsoring the draft resolution. UN وأعلن ممثل الاتحاد الروسي عن انضمام أوزبكستان وطاجيكستان إلى مقدمي مشروع القرار.
    A second team visited Tajikistan and Uzbekistan in the Central and Eastern European, Commonwealth of Independent States and Baltic States region. UN وزار فريق ثانٍ أوزبكستان وطاجيكستان في منطقة وسط وشرقي أوروبا ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق.
    During the period under review, the Governments of Tajikistan and Uzbekistan were in close touch to control the situation. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، كانت حكومتا طاجيكستان وأوزبكستان على اتصال وثيق من أجل السيطرة على الحالة.
    She added that the visit to Tajikistan and Uzbekistan had the low levels of resources available for programmes in Central Asia partly because donors were not as familiar with them as they were with other regions. UN وأضافت إن زيارة طاجيكستان وأوزبكستان قد توافرت لها أدنى مستويات الموارد المتاحة للبرامج في وسط آسيا ويرجع ذلك جزئيا إلى أن المانحين غير مطلعين على أحوالها كما هو الحال مع المناطق الأخرى.
    China had bilateral transit transport agreements with Kazakhstan, Kyrgyzstan, Mongolia, Nepal, Tajikistan and Uzbekistan. UN وترتبط الصين باتفاقات ثنائية للنقل العابر مع كازاخستان، وقيرغيزستان ومنغوليا ونيبال وطاجيكستان وأوزبكستان.
    According to the annexes currently agreed upon, China and the Russian Federation will provide new sea access by road to Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan and Uzbekistan. UN ووفقاً للمرفقات المتفق عليها حالياً، ستقدم الصين وروسيا منفذاً بحرياً جديداً عبر الطرق البرية لأوزبكستان وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان.
    A regional programme to decrease heroin production by reducing the illicit diversion of precursors and essential chemicals was initiated in Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan and Uzbekistan. UN كما استُهل برنامج اقليمي لتقليل انتاج الهيروين بالحد من تسريب السلائف والكيماويات الأساسية على نحو غير مشروع في كل من أوزبكستان وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان.
    Kyrgyzstan was also an initiator of the establishment in 1997 of the International Drug Control Commission of Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan and Uzbekistan. UN وكانت قيرغيزستان أيضا صاحبة المبادرة في إنشاء اللجنة الدولية لمراقبة المخدرات في أوزبكستان وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان عام ١٩٧٧.
    The major outcome of the project was the formulation of the Cooperation Strategy to Promote the Rational and Efficient Use of Water and Energy Resources in Central Asia, approved in Kyrgyzstan, Kazakhstan, Tajikistan and Uzbekistan. UN وكانت النتيجة الرئيسية التي أسفر عنها المشروع هي صياغة استراتيجية التعاون من أجل تعزيز ترشيد وكفاءة استغلال موارد المياه والطاقة في وسط آسيا، وهي الاستراتيجية التي اعتمدت في أوزبكستان وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان.
    In 1996, the combined share of total exports of the export trade to the outside world from Kyrgyzstan, Tajikistan and Uzbekistan was about 60 per cent. UN وفي عام ١٩٩٦ بلغت الحصة المشتركة لمجموع الصادرات من تجارة الصادرات إلى العالم الخارجي من أوزبكستان وطاجيكستان وقيرغيزستان نحو ٦٠ في المائة في عام ١٩٩٦.
    The Government of Thailand has offered scholarships to officials from Kazakhstan, Tajikistan and Uzbekistan to receive training in drug law enforcement. UN 41- وعرضت حكومة تايلند تقديم منح دراسية لموظفين من أوزبكستان وطاجيكستان وكازاخستان لتلقي التدريب في مجال إنفاذ قوانين المخدرات.
    Under the project entitled " Capacity-Building for Air Quality Management and the Application of Clean Coal Combustion Technologies in Central Asia " , pre-feasibility business plans have been developed for eight projects in Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan and Uzbekistan. UN في إطار المشروع المعنون " بناء القدرات على إدارة نوعية الهواء وتطبيق التكنولوجيات النظيفة لحرق الفحم في آسيا الوسطى " ، وُضعت خطط لدراسة ما قبل الجدوى لثمانية مشاريع في أوزبكستان وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان.
    The initiative has been expanded across three provinces, and involves cross-border activities with Tajikistan and Uzbekistan. UN وتم توسيع هذه المبادرة لتشمل ثلاث محافظات، وتتضمن أنشطة عابرة للحدود مشتركة مع طاجيكستان وأوزبكستان.
    She added that the visit to Tajikistan and Uzbekistan had the low levels of resources available for programmes in Central Asia partly because donors were not as familiar with them as they were with other regions. UN وأضافت إن زيارة طاجيكستان وأوزبكستان قد توافرت لها أدنى مستويات الموارد المتاحة للبرامج في وسط آسيا ويرجع ذلك جزئيا إلى أن المانحين غير مطلعين على أحوالها كما هو الحال مع المناطق الأخرى.
    In those years, the economies of Tajikistan and Uzbekistan were part of an integrated economic system, and cross-border environmental problems were jointly examined and addressed on the basis of mutually agreed conditions and international practice. UN وفي تلك السنوات، كان اقتصادا طاجيكستان وأوزبكستان يشكلان جزءا من نظام اقتصادي متكامل، وكانت المشاكل البيئية العابرة للحدود تدرس وتعالج على نحو مشترك على أساس الشروط التي اتفق عليها الطرفان والممارسات الدولية.
    Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan and Uzbekistan are now in the process of establishing national strategies in the region for the coming 10 years. UN وتعكف كازاخستان وقيرغيزستان وطاجيكستان وأوزبكستان حاليا على وضع استراتيجيات وطنية للمنطقة للسنوات العشر القادمة.
    The Foreign Ministers of Armenia, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, the Russian Federation, Tajikistan and Uzbekistan endorsed the statement. UN وأيد البيان وزراء خارجية أرمينيا، وبيلاروس، وكازاخستان، وقيرغيزستان، وروسيا، وطاجيكستان وأوزبكستان.
    To increase awareness on sustainable mountain development issues, it also initiated the Outreach Programme for Central Asia, with regular radio broadcasts and newspaper coverage in local languages for Kyrgyzstan, Tajikistan and Uzbekistan. UN ولأغراض رفع درجة الوعي بمسائل التنمية المستدامة للجبال، بدأ المحور أيضا برنامجا إرشادياً لمنطقة وسط آسيا، يتضمن حلقات بث إذاعي وتغطيات صحفية منتظمة باللغات المحلية لأوزبكستان وطاجيكستان وقيرغيزستان.
    One of the principal goals of the missions was to develop a regional project for Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan and Uzbekistan on the provision of technical assistance in the field of human rights. UN ومن الأهداف الرئيسية للبعثتين وضع مشروع إقليمي لأوزبكستان وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان بشأن توفير المساعدة التقنية في مجال حقوق الإنسان.
    of Tajikistan and Uzbekistan to the United Nations addressed UN من الممثلين الدائمين لطاجيكستان وأوزبكستان لدى اﻷمم المتحدة
    Subsequently, Ecuador, Egypt, Grenada, Tajikistan and Uzbekistan joined in sponsoring the draft resolution. UN ولاحقاً، انضمت إكوادور وأوزبكستان وطاجيكستان وغرينادا ومصر إلى مقدمي مشروع القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus