"take a sip" - Traduction Anglais en Arabe

    • خذ رشفة
        
    • تأخذ رشفة
        
    • أخذت رشفة
        
    • خذوا رشفة
        
    • أخذ رشفة
        
    • خذي رشفة
        
    Go on. Take a sip, see if you like what you put in my flask. Open Subtitles هيا ، خذ رشفة ، لترى إذا أعجبك ما وضعت فى قارورتى
    Say, I know a good drinking game. Take a sip every time a wave hits the ship. Open Subtitles أعرف لعبة احتساء شراب جيدة، خذ رشفة كلما ضربت موجة السفينة
    Now Take a sip of your soda. Open Subtitles والآن خذ رشفة من مشروبك الغازي
    Watch. She won't even Take a sip. Too many calories. Open Subtitles شاهدي، لن تأخذ رشفة منها حتى فهي تحتوي على الكثير من السعرات الحرارية
    If I Take a sip, will you just bring the volume down a little bit? Open Subtitles إذا أخذت رشفة فهل تخفضين صوتك قليلا ؟
    Now Take a sip of water. Open Subtitles والآن خذ رشفة ماء
    "Take a sip of fun." Open Subtitles خذ رشفة من المرح
    "Take a sip of fun." Open Subtitles خذ رشفة من المرح
    "Take a sip of fun." Open Subtitles خذ رشفة من المرح
    "Take a sip of fun." Open Subtitles خذ رشفة من المرح
    "Take a sip of fun." Open Subtitles خذ رشفة من المرح
    "Take a sip of fun." Open Subtitles خذ رشفة من المرح
    Take a sip of that. Open Subtitles خذ رشفة من هذا.
    Take a sip of this, young man. Open Subtitles خذ رشفة من هذا أيّها الشّاب
    Okay, Take a sip, but hold it. Open Subtitles حسناَ خذ رشفة لكن انتظر
    Every time you tell an untruth... you Take a sip of wine. Open Subtitles في كل مرة كنت أقول غير الحقيقة... كنت تأخذ رشفة من النبيذ.
    -Can I Take a sip of this? Open Subtitles هل يمكن I تأخذ رشفة من هذا؟
    I just Take a sip! Open Subtitles أخذت رشفة أخرى
    Take a sip. Follow my lead. Open Subtitles خذوا رشفة, و احذوا حذوي
    You should see me after you Take a sip of Havana Club rum. Open Subtitles يجب أن تشاهديني بعد أن أخذ رشفة من هافانا كلوب روم
    Take a sip of this. Open Subtitles خذي رشفة من هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus