"take me back to" - Traduction Anglais en Arabe

    • أعدني إلى
        
    • خذني إلى
        
    • تعيدني إلى
        
    • خذنى إلى
        
    • إعادتي إلى
        
    • أعيديني إلى
        
    • أعدنى إلى
        
    • أن تعيدني
        
    • إرجاعي
        
    • إعادتي إلي
        
    • يعيدني الى
        
    Take me back to my family! Take me back. Let him go, now! Open Subtitles أعدني إلى عائلتي اعدني الى هناك دعه يذهب، الآن، الآن
    Now Take me back to my cell before I tell the warden how you raped me. Open Subtitles الآن أعدني إلى زنزانتي قبل أن أخبر آمر السجن كيف إغتصبتني
    Take me back to the office, I have work to do. Open Subtitles أعدني إلى المكتب، لديَّ عمل يجب أن أقوم به
    Take me back to the first time you played in Japan. Open Subtitles خذني إلى الوراء للمرة الأولى يمكنك لعب في اليابان.
    All right, why don't you Take me back to what happened. Open Subtitles حسناً، لما لا تعيدني إلى بداية ما حدث
    Take me back to Queens and kill me. Open Subtitles خذنى إلى الملكات واقتلنى.
    - We're here to rescue you. - You mean Take me back to the zoo? Open Subtitles نحن هنا لإنقاذك- أتعني إعادتي إلى حديقة الحيوانات؟
    Just Take me back to the hotel, will you? Open Subtitles فقط أعدني إلى الفندق، ألا تقوم بذلك؟
    Just wait a second! Take me back to the med lab. Open Subtitles . إنتظر لحظة . أعدني إلى هذا المختبر
    Please just Take me back to my family. Open Subtitles أرجوك فقط أعدني إلى عائلتي
    You know what... Driver! Take me back to the airport. Open Subtitles أعدني إلى المطار أيها السائق.
    Take me back to my lab, please. Open Subtitles أعدني إلى مختبري، من فضلك.
    Take me back to the city. Open Subtitles ‫أعدني إلى المدينة
    How about, "hey, I like you, too, so Take me back to your place and let's rotate those tires." Open Subtitles ماذا عن "أنا معجبة بك أيضاً لذا خذني إلى منزلك "ودعناندوّرهذه الإطارات.
    Take me back to the police station. Open Subtitles خذني إلى مركز الشرطة.
    Take me back to the vault. Open Subtitles خذني إلى الخزنة
    You're gonna Take me back to the has been crew? Open Subtitles هل سوف تعيدني إلى فريقك السابق؟
    - Take me back to the hostel. Open Subtitles - خذنى إلى الفندق
    You guys... You guys can't Take me back to jail! Open Subtitles يا رفاق ، لا يمكنكم إعادتي إلى السجن
    And as I told you, Take me back to my cell, and don't you call me "Mr. Doyle." Open Subtitles و كما قلت لك ، أعيديني إلى زنزانتي "و لا تناديني "السيد دويل
    Now Take me back to my cell before I tell the warden how you raped me. Open Subtitles و الآن ، أعدنى إلى زنزانتى قبل أن أخبر المدير كيف أنك إغتصبتنى
    You were the one complaining about not getting enough fares, so Take me back to the precinct and you can go back to work. Open Subtitles كنت تشكو من عدم حصولك على ما يكفي من الزبائن لذا يمكنك أن تعيدني للقسم ويمكنك أكمال عملك
    Can you Take me back to the time of the first crime scene? Open Subtitles هل يمكنك إرجاعي لمسرح الجريمة الأولى ؟
    Please! You can't Take me back to SodoSoPa! Open Subtitles من فضلك لا يمكنكم إعادتي إلي "سودوسوبا"!
    - Uh... Take me back to normal. - Turn you back to normal. Open Subtitles اوه , يعيدني الى طبيعي - يحولك الى طبيعي -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus