Owing to a technical problem, other delegations wishing to take the floor were not able to do so. | UN | وبسبب مشكلة تقنية، لم تتمكن وفود أخرى كانت راغبة في أخذ الكلمة من أن تفعل ذلك. |
I have the following delegation wishing to take the floor. | UN | أدرج على القائمة الوفدان التاليان اللذان يودان أخذ الكلمة. |
Are there any delegations who would like to take the floor at this time? I see the Ambassador of Sweden. | UN | هل هناك أي وفود تود تناول الكلمة في هذا الوقت؟ أرى أن سعادة سفير السويد يود أن يتكلم. |
I take the floor as the voice of a vibrant, pluralistic and liberal democratic society of 130 million people. | UN | إنني أتكلم باعتباري صوتا يعبر عن مجتمع حيوي يؤمن بالتعددية السياسية والديمقراطية والليبرالية قوامه 130 مليون نسمة. |
Are there any other delegations that would like to take the floor? I see the Ambassador of Japan. | UN | وهل ثمة أي وفود أخرى تود أن تأخذ الكلمة؟ أرى سفير اليابان يودّ أن يأخذ الكلمة. |
However, on behalf of the Southern African Development Community, I take the floor to support the request made by the representative of Nigeria. | UN | ومع ذلك، وبالنيابة عن الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، فإنني آخذ الكلمة لتأييد طلب ممثل نيجيريا. |
Does any delegation wish to take the floor at this stage? | UN | هل يرغب أي وفد في أخذ الكلمة في هذه المرحلة. |
Does any delegation wish to take the floor on this statement? That does not seem to be the case. | UN | هل يرغب أي وفد في أخذ الكلمة بشأن هذا البيان؟ يبدو أنه لا يوجد من يريد ذلك. |
Does any delegation wish to take the floor at this stage? That does not seem to be the case. | UN | هل يرغب أي وفد في أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟ يبدو أنه لا يوجد من يريد ذلك. |
Are there any other delegations that would like to take the floor at this stage? I see Brazil. | UN | هل هناك أي وفود أخرى تود تناول الكلمة الآن؟ أرى أن البرازيل ترغب في أخذ الكلمة. |
Are there any delegations wishing to take the floor at this stage? | UN | هل هناك أي وفد يرغب في أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟ |
It appears that no other delegation would like to take the floor. | UN | ويبدو أنه لا يوجد أي وفد آخر يرغب في أخذ الكلمة. |
Are there any other delegations wishing to take the floor? | UN | هل هناك أية وفود أخرى ترغب في تناول الكلمة. |
Would any other delegation like to take the floor at this point? | UN | هل هناك أي وفد آخر يريد تناول الكلمة في هذه المرحلة؟ |
It is a tremendous honour and a great privilege for me to take the floor this afternoon in this august assembly. | UN | يشرفني عظيم الشرف أن أتكلم ظهيرة هذا اليوم أمام الجمعية الموقرة. |
It is very difficult to take the floor after all of the outstanding and talented speakers who have spoken from this rostrum. | UN | إن من الأمور الصعبــة جــدا أن أتكلم بعــد جميـع المتكلمين البارزين والموهوبين الذين تكلموا من على هذه المنصة. |
Does any other delegation wish to take the floor at this stage? | UN | هل يود أي وفد آخر أن يأخذ الكلمة في هذه المرحلة؟ |
It is a great honour for me to take the floor as we conduct the five-year review of the Mauritius Strategy. | UN | إنه لشرف كبير لي أن آخذ الكلمة فيما نجري استعراض السنوات الخمس لاستراتيجية موريشيوس. |
I have the honour to take the floor on behalf of the European Union. | UN | يشرفني أن أتناول الكلمة باسم الاتحاد الأوروبي. |
Does any delegation wish to take the floor at this stage? Morocco has asked for the floor, and after Morocco, Ambassador Ramaker. | UN | هل يرغب أي وفد في إلقاء كلمة في هذه المرحلة؟ لقد طلب المغرب الكلمة، وبعد كلمته، سيلقي السفير راماكر كلمة. |
Does any delegation wish to take the floor on biological weapons? | UN | هل يرغب أي من الوفود في الكلام عن الأسلحة البيولوجية؟ |
Does any other delegation wish to take the floor at this stage? That does not seem to be the case. | UN | هل يود أي وفد آخر أن يتناول الكلمة في هذه المرحلة؟ لا أحد يود ذلك على ما يبدو. |
Would any other delegation care to take the floor? I recognize the distinguished delegation of Pakistan. | UN | هل يود أي وفد آخر أخذ الكلمة؟ أرى أن وفد باكستان المحترم يرغب في التحدث فليتفضل. |
Does any other delegation wish to take the floor at this stage? | UN | هل يرغب أي وفد آخر في طلب الكلمة في هذه المرحلة؟ |
Delegations and other participants who wish to take the floor will be invited to signify their intentions by raising their flags. | UN | وسيُدعى أعضاء الوفود والمشاركون الآخرون الراغبون في التكلم إلى الإعراب عن عزمهم على ذلك برفع أعلامهم. |
It is the last time I take the floor in the Conference on Disarmament. | UN | هذه هي المرة اﻷخيرة التي أتحدث فيها في مؤتمر نزع السلاح. |
I take the floor to associate my delegation with the statement of the distinguished representative of Pakistan on behalf of the G-77 and China, and to state the following: | UN | ولقد أخذت الكلمة لأعلن تأييد وفد بلادي لبيان ممثل باكستان الموقر باسم مجموعة الـ 77 والصين، ولأدلي بما يلي: |
As it is the first time that I take the floor under your presidency, I would like to begin by congratulating you on the assumption of the post of President of the Conference on Disarmament. | UN | وبما أنها المرة الأولى التي آخذ فيها الكلمة في ظل رئاستكم، فسأبدأ بتهنئتكم بتولي منصب رئيس مؤتمر نزع السلاح. |