"take weeks" - Traduction Anglais en Arabe

    • يستغرق أسابيع
        
    • يأخذ أسابيع
        
    • تستغرق أسابيع
        
    • تستغرق أسابيعاً
        
    • يَأْخذَ الأسابيعَ
        
    • يتطلب أسابيع
        
    • تستغرق عدة أسابيع
        
    • سيستغرق أسابيع
        
    • تأخذ أسابيع
        
    • ستستغرق أسابيع
        
    • سيأخذ أسابيع
        
    • يستغرق اسابيع
        
    We haven't found antigenic foreign substances, but the full tox report could take weeks. Open Subtitles ، لم نعثر على مواد غريبة مُحفزة بجسدها لكن تقرير السموم الكامل قد يستغرق أسابيع ليظهر
    Look at all this. It'll take weeks to get through. Open Subtitles إنظري لهذا، قد يستغرق أسابيع للإنتهاء منه.
    Yet the virus doesn't affect him until it converts, which could take weeks or months or years. Open Subtitles ورغم هذا، الفيروس لا يصيبه حتى يتحول وهذا ربما يأخذ أسابيع أو شهورأو سنين ربما لا يعرف حتى أنه مصاب
    And this investigation could take weeks, which means it's most likely that you will fail out of college. Open Subtitles والتحقيق قد يأخذ أسابيع والذى يعنى أنكم سترسبون وتغادرون الكلية
    and apparently, they can take weeks, even months to heal. Open Subtitles ويبدو أنّها تستغرق أسابيع بل وأشهراً حتّى تشفى
    I mean, it could take weeks to find him, man. Open Subtitles أعني أنه قد يستغرق أسابيع لإيجاده يا رجل
    DNA testing could take weeks, and we don't have that kind of time. Open Subtitles إختبار الحمض النووي يستغرق أسابيع وليس لدينا الوقت الكافي لذلك
    So, that means I have to contact individual agencies, - and that could take weeks. - Fine. Open Subtitles هذا يعني أنني يجب أن أتصل بكل وكالة وقد يستغرق أسابيع
    No, but that could take weeks to see results. Open Subtitles لكن يمكن ان يستغرق أسابيع لمعرفة النتائج
    This could take weeks, if not more. Open Subtitles ليصبح كل شيئ جاهز، هذا قد يستغرق أسابيع أو أكثر
    This could take weeks, months. Open Subtitles وهذا يمكن أن يستغرق أسابيع أو شهور
    But you see, the US Attorney won't release the identity of the witness until pre-trial, and that could take weeks. Open Subtitles لكن كما ترى المحامي العام لن يفشي بالهوية للشاهد حتى قبيل المحاكمة وهذا قد يأخذ أسابيع
    The time it would take to find someone who could learn the role and do it well might take weeks, and it would cost too much to keep the production going. Open Subtitles الوقت الذي سنستغرقه لإيجاد شخص يستطيع تعلم الدور وينفذه جيداً قد يأخذ أسابيع, وقد يكلف كثيراً إبقاء الإنتاج مستمراً
    No, I can't move any faster! But these things take weeks. Open Subtitles لا، لا أستطيع التحرّك بصورة أسرع، لكنّ هذه الأمور تستغرق أسابيع
    It would take weeks just to do the R and D. Open Subtitles قد تستغرق أسابيع لعمل دورات كبيرة
    Those tests usually take weeks. Open Subtitles . فتلك الإختبارات بالعادة تستغرق أسابيعاً
    It could take weeks to get it back online. Open Subtitles هو يُمْكِنُ أَنْ يَأْخذَ الأسابيعَ لإسْتِعْاَدته على الإنترنتِ.
    This program is huge. That could take weeks to go through. Open Subtitles هذا البرنامجِ ضخمُ من الممْكِنُ أَنْ يتطلب أسابيع للعمل عليه
    Schools that remain intact are now housing the homeless, and school buses have been requisitioned to help victims travel out of Kathmandu. As the death toll spirals upward and the full horror unfolds, much of the relief effort is on hold, unable to move ahead until the funds that have been promised arrive – a process that could take weeks or months. News-Commentary إن نظام التعليم برمته أصبح مهددا. فالمدارس التي لا تزال سليمة تؤوي المشردين ممن لا مأوى لهم الآن، واستولت السلطات على حافلات المدارس لمساعدة الضحايا في السفر إلى خارج كاثماندو. ومع تصاعد عدد القتلى وتوالي فصول المأساة المرعبة بالكامل، لا تزال أكثر جهود الإغاثة معلقة، وغير قادرة على التحرك إلى الأمام قبل أن تصل الأموال الموعودة ــ وهي العملية التي قد تستغرق عدة أسابيع أو أشهر.
    Well, from what we heard, it's gonna take weeks, which means they'll never get to it in time. Open Subtitles حسناً، حسبما سمعنا انه سيستغرق أسابيع مما يعني أننا لن نحصل عليه في الوقت المناسب
    I put in the request, but the process can take weeks. Open Subtitles لقد أسلت طلباً ، لكن . الإجراءات قد تأخذ أسابيع
    If we're gonna test for them all, it'll take weeks. Open Subtitles اذا كنا سنختبر لكل الأمراض ستستغرق أسابيع
    I mean, I could help find new investors, but it'd take weeks. Open Subtitles أعني, انا قادر علي إيجاد مستثمرون جدد ولكن هذا سيأخذ أسابيع
    That could take weeks. Open Subtitles هذا من الممكن ان يستغرق اسابيع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus