A. Measures taken to eliminate violence 636 - 669 142 | UN | ألف - التدابير المتخذة للقضاء على العنف 637-670 175 |
Measures taken to eliminate violence against women in Uzbekistan since December 2006 | UN | التدابير المتخذة للقضاء على العنف ضد المرأة في أوزبكستان منذ كانون الأول/ديسمبر 2006 |
25. Calls upon States to consider establishing appropriate national mechanisms for monitoring and evaluating implementation of measures taken to eliminate violence against women and girls, including through the use of national indicators; | UN | 25- تطلب إلى الدول أن تنظر في إنشاء الآليات الوطنية المناسبة لرصد وتقييم تنفيذ التدابير المتخذة للقضاء على العنف ضد المرأة، بما في ذلك عن طريق استخدام مؤشرات وطنية؛ |
The representative described measures taken to eliminate violence against women, including a shelter for victims, payment of damages to the victims of violence and the mobilization of men against violence. | UN | وبين الممثل التدابير المتخذة للقضاء على العنف ضد المرأة، ومنها توفير مأوى لضحايا العنف ودفع تعويضات لهن عما يلحق بهن من أضرار وتوعية الرجال لمناهضة العنف. |
His country closely followed steps taken to eliminate violence against women and children and their sexual exploitation, and had supported the idea of drafting a convention on illicit trafficking in children. | UN | ٢٩ - وأردف قائلا إن بلده يتابع عن كثب الخطوات المتخذة للقضاء على العنف ضد النساء واﻷطفال واستغلالهم جنسيا، ويؤيد فكرة صياغة اتفاقية تتعلق بالاتجار غير المشروع باﻷطفال. |
i) Establish appropriate national monitoring mechanisms for monitoring and evaluating implementation of measures taken to eliminate violence against women and girls; | UN | (ط) وضع آليات رصد وطنية مناسبة بغية رصد، وتقييم، مدى تنفيذ التدابير المتخذة للقضاء على العنف الموجه ضد النساء والفتيات؛ |
It wished to obtain information on Suriname's plans to improve accessibility and quality of education, particularly in the hinterland of the country, as well as on steps taken to eliminate violence against children. | UN | وأملت سلوفينيا في الحصول على معلومات عن الخطط التي وضعتها سورينام لتحسين إمكانية الحصول على التعليم ونوعيته، ولا سيما في المناطق النائية من البلاد فضلاً عن التدابير المتخذة للقضاء على العنف ضد الأطفال. |
A. Measures taken to eliminate violence | UN | ألف- التدابير المتخذة للقضاء على العنف |
:: Ensure that actions taken to eliminate violence against women and girls -- focused on prevention or resolution -- are systems-based and holistic, rather than project-based and vertical | UN | :: وكفالة أن تصبح الإجراءات المتخذة للقضاء على العنف المرتكب ضد النساء والفتيات - والتي تركز على الوقاية أو التسوية، إجراءات قائمة على النظم وشاملة وليست منبثقة عن المشاريع ورأسية؛ |
" (f) Establishing appropriate national mechanisms for monitoring and evaluating implementation of measures taken to eliminate violence against women and girls, including through the use of national indicators; | UN | " (و) إنشاء آليات وطنية مناسبة لرصد وتقييم تنفيذ التدابير المتخذة للقضاء على العنف ضد النساء والفتيات، وذلك بطرق منها استخدام مؤشرات وطنية؛ |
(f) Establishing appropriate national mechanisms for monitoring and evaluating the implementation of national measures, including national action plans, taken to eliminate violence against women and girls, including through the use of national indicators; | UN | (و) إنشاء آليات وطنية مناسبة لرصد وتقييم تنفيذ التدابير الوطنية، بما في ذلك خطط العمل الوطنية، المتخذة للقضاء على العنف ضد النساء والفتيات، وذلك بطرق منها استخدام مؤشرات وطنية؛ |
(h) Establishing appropriate national mechanisms for monitoring and evaluating the implementation of national measures, including national action plans, taken to eliminate violence against women, including through the use of national indicators; | UN | (ح) إنشاء آليات وطنية مناسبة لرصد وتقييم تنفيذ التدابير الوطنية، بما في ذلك خطط العمل الوطنية، المتخذة للقضاء على العنف ضد المرأة، بطرق منها استخدام مؤشرات وطنية؛ |
" (g) Establishing appropriate national mechanisms for monitoring and evaluating the implementation of national measures, including national action plans, taken to eliminate violence against women, including through the use of national indicators; | UN | " (ز) إنشاء آليات وطنية مناسبة لرصد وتقييم تنفيذ التدابير الوطنية، بما في ذلك خطط العمل الوطنية، المتخذة للقضاء على العنف ضد المرأة، بطرق منها استخدام مؤشرات وطنية؛ |
(h) Establishing appropriate national mechanisms for monitoring and evaluating the implementation of national measures, including national action plans, taken to eliminate violence against women, including through the use of national indicators; | UN | (ح) إنشاء آليات وطنية مناسبة لرصد وتقييم تنفيذ التدابير الوطنية، بما في ذلك خطط العمل الوطنية، المتخذة للقضاء على العنف ضد المرأة، بطرق منها استخدام مؤشرات وطنية؛ |
(k) Establishing appropriate national mechanisms for monitoring and evaluating the implementation of national measures, including national action plans, taken to eliminate violence against women, including through the use of national indicators; | UN | (ك) إنشاء آليات وطنية مناسبة لرصد وتقييم تنفيذ التدابير الوطنية، بما في ذلك خطط العمل الوطنية، المتخذة للقضاء على العنف ضد المرأة، بطرق منها استخدام المؤشرات الوطنية؛ |
(j) Establishing appropriate national mechanisms for monitoring and evaluating the implementation of national measures, including national action plans, taken to eliminate violence against women, including through the use of national indicators; | UN | (ي) إنشاء آليات وطنية مناسبة لرصد وتقييم تنفيذ التدابير الوطنية، بما في ذلك خطط العمل الوطنية، المتخذة للقضاء على العنف ضد المرأة، بطرق منها استخدام مؤشرات وطنية؛ |
(k) Establishing appropriate national mechanisms for monitoring and evaluating the implementation of national measures, including national action plans, taken to eliminate violence against women, including through the use of national indicators; | UN | (ك) إنشاء آليات وطنية مناسبة لرصد وتقييم تنفيذ التدابير الوطنية، بما في ذلك خطط العمل الوطنية، المتخذة للقضاء على العنف ضد المرأة، بطرق منها استخدام المؤشرات الوطنية؛ |
(g) Establishing appropriate national mechanisms for monitoring and evaluating the implementation of national measures, including national action plans, taken to eliminate violence against women, including through the use of national indicators; | UN | (ز) إنشاء آليات وطنية مناسبة لرصد وتقييم تنفيذ التدابير الوطنية، بما في ذلك خطط العمل الوطنية، المتخذة للقضاء على العنف ضد المرأة، بطرق منها استخدام مؤشرات وطنية؛ |
(f) Establishing appropriate national mechanisms for monitoring and evaluating the implementation of national measures, including national action plans, taken to eliminate violence against women and girls, including through the use of national indicators; | UN | (و) إنشاء آليات وطنية مناسبة لرصد وتقييم تنفيذ التدابير الوطنية، بما في ذلك خطط العمل الوطنية، المتخذة للقضاء على العنف ضد النساء والفتيات، بطرق منها استخدام مؤشرات وطنية؛ |
" (g) Establishing appropriate national mechanisms for monitoring and evaluating the implementation of national measures, including national action plans, taken to eliminate violence against women and girls, including through the use of national indicators; | UN | " (ز) إنشاء آليات وطنية مناسبة لرصد وتقييم تنفيذ التدابير الوطنية، بما في ذلك خطط العمل الوطنية، المتخذة للقضاء على العنف ضد النساء والفتيات، بطرق منها استخدام مؤشرات وطنية؛ |