"taken to implement the platform for" - Traduction Anglais en Arabe

    • المتخذة لتنفيذ منهاج
        
    • المتخذة لتنفيذ المنهاج
        
    8. Delegates provided information during the debate on actions taken to implement the Platform for Action. UN 8 - وقدم أعضاء الوفود معلومات، خلال المناقشة، بشأن الإجراءات المتخذة لتنفيذ منهاج العمل.
    States parties are invited to include in their reports information on measures taken to implement the Platform for Action in order to facilitate the Committee's effective monitoring of women's ability to enjoy the rights guaranteed by the Convention. UN وقد دعيت الدول الأطراف إلى أن تُضمِّن تقاريرها معلومات عن التدابير المتخذة لتنفيذ منهاج العمل حتى تيسر على اللجنة رصدها بفعالية لقدرة المرأة على التمتع بالحقوق التي تضمنتها الاتفاقية.
    Oral statements could, however, be made in other cases to address the measures taken to implement the Platform for Action and any additional commitments made at the Fourth World Conference on Women and to explain the reservations made, if any. UN وإن كان ينبغي في حالات أخرى تقديم بيانات شفوية تتناول التدابير المتخذة لتنفيذ منهاج العمل وأي التزامات إضافية ارتبط بها في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة وشرح التحفظات التي أبديت، إن وجدت.
    32. Invites States parties to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women to include information in their reports on measures taken to implement the Platform for Action; UN ٢٣ - تدعـو الدول اﻷطراف في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة إلى إدراج معلومات في تقاريرها عن التدابير المتخذة لتنفيذ منهاج العمل؛
    The Conference also recommended that States parties to the Convention, when reporting under article 18 of the Convention, should include in their reports to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women (CEDAW) information on measures taken to implement the Platform for Action. UN كما أوصى المؤتمر الدول اﻷطراف في الاتفاقية بأن تقوم، لدى تقديمها التقارير بموجب المادة ١٨ من الاتفاقية، بإدراج معلومات عن التدابير المتخذة لتنفيذ منهاج العمل في تقاريرها الى اللجنة المعنية بالقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    36. Requests the Committee on the Elimination of Discrimination against Women, within its mandate, to take into account the Platform for Action when considering reports submitted by States parties, and invites States parties to include information on measures taken to implement the Platform for Action in their reports; UN ٣٦ - تطلب إلى لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة أن تأخذ في الاعتبار، في نطاق ولايتها، منهاج العمل، لدى النظر في التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف، وتدعو الدول اﻷطراف إلى إدراج معلومات في تقاريرها عن التدابير المتخذة لتنفيذ منهاج العمل؛
    32. Invites States parties to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against WomenResolution 34/180, annex. to include information in their reports on measures taken to implement the Platform for Action; UN ٢٣ - تدعـو الدول اﻷطراف في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة)٩( إلى إدراج معلومات في تقاريرها عن التدابير المتخذة لتنفيذ منهاج العمل؛
    Kenya commended the Committee on the Elimination of Discrimination against Women for amending its reporting guidelines (A/51/277) in order to ensure that reports included information on measures taken to implement the Platform for Action. UN ١٨ - وأضافت أن كينيا تعرب عن ثنائها على اللجنة المعنية بالقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، حيث عدلت المبادئ التوجيهية لﻹبلاغ (A/51/277) بغية كفالة أن تتضمن التقارير معلومات عن التدابير المتخذة لتنفيذ منهاج العمل.
    323. States parties to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women are invited, when reporting under article 18 of the Convention, to include information on measures taken to implement the Platform for Action in order to facilitate the Committee on the Elimination of Discrimination against Women in monitoring effectively women's ability to enjoy the rights guaranteed by the Convention. UN ٣٢٣ - وتدعى الدول اﻷطراف في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، لدى تقديمها التقارير بموجب المادة ١٨ من الاتفاقية، إلى أن تدرج معلومات عن التدابير المتخذة لتنفيذ منهاج العمل بما ييسر على اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة القيام برصد فعال لقدرة المرأة على التمتع بالحقوق التي تكفلها لها الاتفاقية.
    323. States parties to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women are invited, when reporting under article 18 of the Convention, to include information on measures taken to implement the Platform for Action in order to facilitate the work of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women in monitoring effectively women's ability to enjoy the rights guaranteed by the Convention. UN ٣٢٣ - وتدعى الدول اﻷطراف في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، لدى تقديمها التقارير بموجب المادة ١٨ من الاتفاقية، إلى أن تدرج معلومات عن التدابير المتخذة لتنفيذ منهاج العمل بما ييسر أعمال اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة فيما يتعلق بالقيام برصد فعال لقدرة المرأة على التمتع بالحقوق التي تكفلها لها الاتفاقية.
    " States parties to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women are invited, when reporting under article 18 of the Convention, to include information on measures taken to implement the Platform for Action in order to facilitate the work of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women in monitoring effectively women's ability to enjoy the rights guaranteed by the Convention. " UN " الدول اﻷطراف في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة مدعوة، لدى تقديمها التقارير بموجب المادة ١٨ من الاتفاقية، إلى أن تدرج معلومات عن التدابير المتخذة لتنفيذ منهاج العمل بما ييسر عمل اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة القيام، وهي ترصد بفعالية قدرة المرأة على التمتع بالحقوق التي تكفلها لها الاتفاقية " .
    " States parties to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women are invited, when reporting under article 18 of the Convention, to include information on measures taken to implement the Platform for Action in order to facilitate the work of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women in monitoring effectively women's ability to enjoy the rights guaranteed by the Convention. " UN " الدول اﻷطراف في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة مدعوة، لدى تقديمها التقارير بموجب المادة ١٨ من الاتفاقية، إلى أن تدرج معلومات عن التدابير المتخذة لتنفيذ منهاج العمل بما ييسر عمل اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة فيما يتعلق بالقيام برصد فعﱠال لقدرة المرأة على التمتع بالحقوق التي تكفلها لها الاتفاقية " .
    " States parties to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women are invited, when reporting under article 18 of the Convention, to include information on measures taken to implement the Platform for Action in order to facilitate the work of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women in monitoring effectively women's ability to enjoy the rights guaranteed by the Convention. " UN " الدول الأطراف في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة مدعوة، لدى تقديمها التقارير بموجب المادة 18 من الاتفاقية، إلى أن تدرج معلومات عن التدابير المتخذة لتنفيذ منهاج العمل بما ييسر عمل اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة فيما يتعلق بالقيام برصد فعّال لقدرة المرأة على التمتع بالحقوق التي تكفلها لها الاتفاقية " .
    " States parties to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women are invited, when reporting under article 18 of the Convention, to include information on measures taken to implement the Platform for Action in order to facilitate the work of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women in monitoring effectively women's ability to enjoy the rights guaranteed by the Convention. " UN " الدول الأطراف في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة مدعوة، لدى تقديمها التقارير بموجب المادة 18 من الاتفاقية، إلى أن تدرج معلومات عن التدابير المتخذة لتنفيذ منهاج العمل بما ييسر عمل اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة فيما يتعلق بالقيام برصد فعّال لقدرة المرأة على التمتع بالحقوق التي تكفلها لها الاتفاقية " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus