"taken to implement these recommendations" - Traduction Anglais en Arabe

    • المتخذة لتنفيذ هذه التوصيات
        
    • التي تكون قد اتخذتها لتنفيذ هذه التوصيات
        
    • تكون قد اتخذتها من أجل تنفيذها
        
    • التي اتخذتها لتنفيذ هذه التوصيات
        
    • المتخذة لوضع تلك التوصيات موضع تنفيذ
        
    • المُتخذة لتنفيذ هذه التوصيات
        
    • تكون قد اتخذتها لتنفيذ هاتين التوصيتين
        
    • المتخذة تنفيذا لهذه التوصيات
        
    • التي اتخذت لتنفيذ هذه التوصيات
        
    Please indicate the steps taken to implement these recommendations and the anticipated time frame of any relevant amendments to the Election Act. UN يرجى الإشارة إلى الخطوات المتخذة لتنفيذ هذه التوصيات والإطار الزمني المتوقع لأي تعديلات تتصل بقانون الانتخابات.
    89. The Committee requests the State party to ensure the wide dissemination of its present concluding observations and to inform the Committee of steps taken to implement these recommendations in its next periodic report. UN 89- وتطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تسهر على نشر ملاحظاتها الختامية هذه على نطاق واسع، وأن تُطلع اللجنة في تقريرها الدوري المقبل على الخطوات المتخذة لتنفيذ هذه التوصيات.
    435. Finally, the Committee requests the State Party to ensure the wide dissemination in Canada of the present concluding observations and to inform the Committee of steps taken to implement these recommendations in its next periodic report. UN 435- وأخيراً تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تعمل على ضمان نشر هذه الملاحظات الختامية على نطاق واسع في كندا وأن تخطر اللجنة بالخطوات المتخذة لتنفيذ هذه التوصيات في تقريرها الدوري القادم.
    27. The Committee also wishes to draw the attention of the State party to the particular importance of recommendations 8, 9, 12 and 15, and requests the State party to provide detailed information in its next periodic report on concrete measures taken to implement these recommendations. UN كما تود اللجنة أن تلفت انتباه الدولة الطرف إلى الأهمية الخاصة للتوصيات 8 و9 و12 و15، وتطلب إليها أن تقدم معلومات مفصلة في تقريرها الدوري المقبل عن التدابير المحددة التي تكون قد اتخذتها لتنفيذ هذه التوصيات.
    (25) The Committee also wishes to draw the attention of the State party to the particular importance of recommendations in paragraphs 9, 16 and 17 above and requests the State party to provide detailed information in its next periodic report on concrete measures taken to implement these recommendations. UN (25) تود اللجنة أيضاً أن تلفت انتباه الدولة الطرف إلى الأهمية الخاصة التي تتسم بها التوصيات الواردة في الفقرات 9 و16 و17 أعلاه، وتطلب إليها أن تدرج في تقريرها الدوري القادم معلومات مفصلة عن التدابير الملموسة التي تكون قد اتخذتها من أجل تنفيذها.
    23. The Committee requests the State party to ensure the wide dissemination of its present concluding observations and to inform the Committee of steps taken to implement these recommendations in its next periodic report. UN 23- وتطلب اللجنة من الدولة الطرف السهر على نشر ملاحظاتها الختامية هذه على نطاق واسع، وأن تُطلع اللجنة على الخطوات المتخذة لتنفيذ هذه التوصيات في تقريرها الدوري المقبل.
    30. The Committee requests the State party to ensure the wide dissemination of its present concluding observations and to inform the Committee of steps taken to implement these recommendations in its next periodic report. UN 30- وتطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تسهر على نشر ملاحظاتها الختامية هذه على نطاق واسع، وأن تُطلع اللجنة على الخطوات المتخذة لتنفيذ هذه التوصيات في تقريرها الدوري المقبل.
    The Committee also wishes to draw the attention of the State party to the particular importance of recommendations 5, 8 and 9 and requests that the State party provide detailed information in its next periodic report on concrete measures taken to implement these recommendations. UN 17- وترغب اللجنة أيضاً في توجيه اهتمام الدولة الطرف إلى الأهمية الخاصة للتوصيات 5 و8 و9، وتطلب إليها تقديم معلومات تفصيلية في تقريرها الدوري المقبل عن التدابير العملية المتخذة لتنفيذ هذه التوصيات.
    28. The Committee also wishes to draw the attention of the State party to the particular importance of recommendations 7, 13, 16 and 17 and requests the State party to provide detailed information in its next periodic report on concrete measures taken to implement these recommendations. UN 28- وتود اللجنة أيضاً أن توجه انتباه الدولة الطرف إلى ما تكتسيه التوصيات الواردة في الفقرات 7 و13 و16 و17 من أهمية خاصة، وتطلب إلى الدولة الطرف أن تضمّن تقريرها الدوري المقبل معلومات مفصلة عن التدابير الملموسة المتخذة لتنفيذ هذه التوصيات.
    (d) Provide detailed information in its next periodic report on measures taken to implement these recommendations. UN (د) تضمين تقريرها الدوري القادم معلومات مفصلة عن التدابير المتخذة لتنفيذ هذه التوصيات.
    (f) Provide information in its next periodic report on the specific measures taken to implement these recommendations. UN (و) تضمين تقريرها الدوري المقبل معلومات عن التدابير المحددة المتخذة لتنفيذ هذه التوصيات.
    258. Finally, the Committee requests the State party to ensure the wide dissemination in Jordan of its present concluding observations and to inform the Committee of steps taken to implement these recommendations in its third periodic report, to be submitted on 30 June 2003. UN 258- وأخيراً تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تضمن نشر ملاحظاتها الختامية هذه على نطاق واسع في الأردن وأن تبلغ اللجنة بالخطوات المتخذة لتنفيذ هذه التوصيات في تقريرها الدوري الثالث المقرر تقديمه في 30 حزيران/يونيه 2003.
    39. Finally, the Committee requests the State party to ensure the wide dissemination in Jordan of its present concluding observations and to inform the Committee of steps taken to implement these recommendations in its third periodic report, to be submitted on 30 June 2003. UN 39- وأخيراً تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف كفالة أن تنشر على نطاق واسع في الأردن ملاحظاتها الختامية هذه وأن تبلغ اللجنة بالخطوات المتخذة لتنفيذ هذه التوصيات في تقريرها الدوري الثالث الواجب تقديمه في 30 حزيران/يونيه 2003.
    Please indicate the steps taken to implement these recommendations and to amend the Law, as called for in the Committee's previous concluding comments (A/53/38/Rev.1., para 307). UN يرجى بيان الخطوات المتخذة لتنفيذ هذه التوصيات ولتعديل القانون، على نحو ما دعت إليه التعليقات الختامية السابقة للجنة (A/53/38/Rev.1، الفقرة 307).
    Please indicate the steps taken to implement these recommendations and to amend the Law, as called for in the Committee's previous concluding comments. UN فيرجى بيان الخطوات المتخذة لتنفيذ هذه التوصيات ولتعديل القانون، على نحو ما نص عليه في التعليقات الختامية السابقة للجنة().
    (34) The Committee also wishes to draw the attention of the State party to the particular importance of recommendations 15, 16 and 20 and requests the State party to provide detailed information in its next periodic report on concrete measures taken to implement these recommendations. UN (34) كما تود اللجنة توجيه انتباه الدولة الطرف إلى الأهمية الخاصة للتوصيات 15 و16 و20 وتطلب إليها تقديم معلومات مفصلة في تقريرها الدوري المقبل بشأن التدابير الملموسة المتخذة لتنفيذ هذه التوصيات.
    26. The Committee also wishes to draw the attention of the State party to the particular importance of the recommendations in paragraphs 9, 11 and 16 and requests the State party to provide detailed information in its next periodic report on concrete measures taken to implement these recommendations. UN 26- تود اللجنة أيضاً أن توجه انتباه الدولة الطرف إلى الأهمية الخاصة للتوصيات الواردة في الفقرات 9 و11 و16 وتطلب إليها أن تقدم معلومات مفصلة في تقريرها الدوري المقبل عن التدابير العملية التي تكون قد اتخذتها لتنفيذ هذه التوصيات.
    18. The Committee also wishes to draw the State party's attention to the particular importance of the recommendations in paragraphs 7, 11 and 13, and requests the State party to provide detailed information in its next periodic report on concrete measures taken to implement these recommendations. UN 18- تودُّ اللجنة أيضاً أن تلفت انتباه الدولة الطرف إلى الأهمية الخاصة للتوصيات الواردة في الفقرات 7 و11 و13 أعلاه، وتطلب إليها أن تقدِّم معلومات مفصَّلة في تقريرها الدوري المقبل عن التدابير المحدَّدة التي تكون قد اتخذتها لتنفيذ هذه التوصيات.
    (23) The Committee also wishes to draw the attention of the State party to the particular importance of the recommendations in paragraphs 4, 5 and 13, and requests the State party to provide detailed information in its next periodic report on concrete measures taken to implement these recommendations. UN (23) تود اللجنة أيضاً أن تلفت انتباه الدولة الطرف إلى الأهمية الخاصة التي تتسم بها التوصيات الواردة في الفقرات 4 و5 و13 وتطلب إليها أن تدرج في تقريرها الدوري القادم معلومات مفصلة عن التدابير الملموسة التي تكون قد اتخذتها من أجل تنفيذها.
    (33) The Committee also wishes to draw the attention of the State party to the particular importance of the special recommendations contained in paragraphs 9, 15 and 16 above, and requests it to include in its next periodic report detailed information on concrete measures taken to implement these recommendations. UN (33) تود اللجنة أيضاً أن توجه انتباه الدولة الطرف إلى الأهمية الخاصة التي تتسم بها التوصيات الواردة في الفقرات 9 و15 و16، وتطلب إليها أن تدرج في تقريرها الدوري القادم معلومات مفصلة عن التدابير الملموسة التي تكون قد اتخذتها من أجل تنفيذها.
    35. The Committee also wishes to draw the attention of the State party to the particular importance of recommendations, 18, 19, 25 and 27 and requests the State party to provide detailed information in its next periodic report on concrete measures taken to implement these recommendations. UN 35- كما تود اللجنة أن تلفت انتباه الدولة الطرف إلى الأهمية الخاصة للتوصيات 18 و19 و25 و27، وتطلب إليها أن تقدم في تقريرها الدوري المقبل معلومات مفصلة عن التدابير المحددة التي اتخذتها لتنفيذ هذه التوصيات.
    30. The Committee also wishes to draw the attention of the State party to the particular importance of recommendations 13, 14, 17, and 21, and requests the State party to provide detailed information in its next periodic report on concrete measures taken to implement these recommendations. UN 30- وتود اللجنة أيضاً أن توجه الدولة الطرف إلى الأهمية الخاصة التي تكتسيها التوصيات 13 و14 و17 و21، وتطلب إلى الدولة الطرف تضمين تقريرها الدوري المقبل معلومات مفصلة عن التدابير الملموسة المتخذة لوضع تلك التوصيات موضع تنفيذ.
    38. The Committee also wishes to draw the attention of the State party to the particular importance of recommendations 11, 13, 16, 19 and 27 and requests the State party to provide detailed information in its next periodic report on concrete measures taken to implement these recommendations. UN 38- وتود اللجنة أيضاً أن توجّه انتباه الدولة الطرف إلى ما تكتسيه التوصيات الواردة في الفقرات 11 و13 و16 و19 و27 من أهمية خاصة، وتطلب إلى الدولة الطرف أن تُضمِّن تقريرها الدوري المقبل معلومات مفصّلة عن التدابير الملموسة المُتخذة لتنفيذ هذه التوصيات.
    26. The Committee also wishes to draw the attention of the State party to the particular importance of recommendations 13 and 15 and requests the State party to provide detailed information in its next periodic report on concrete measures taken to implement these recommendations. UN 26- كما تود اللجنة أن تلفت انتباه الدولة الطرف إلى الأهمية الخاصة للتوصيتين 13 و15، وتطلب إليها أن تقدم معلومات مفصلة في تقريرها الدوري المقبل عن التدابير المحددة التي تكون قد اتخذتها لتنفيذ هاتين التوصيتين.
    27. The Committee also wishes to draw the attention of the State party to the particular importance of recommendations 8, 10, 14, and 17, and requests the State party to provide detailed information in its next periodic report on concrete measures taken to implement these recommendations. UN 27- كما تود اللجنة أن تلفت انتباه الدولة الطرف إلى الأهمية الخاصة للتوصيات 8 و10 و14 و17 وتطلب إليها أن تقدم معلومات مفصلة في تقريرها الدوري المقبل عن التدابير الملموسة المتخذة تنفيذا لهذه التوصيات.
    The State party should provide information in its next periodic report on the specific measures taken to implement these recommendations. UN وينبغي للدولة الطرف أن تقدم معلومات في تقريرها الدوري المقبل بشأن التدابير المحددة التي اتخذت لتنفيذ هذه التوصيات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus