"taking you" - Traduction Anglais en Arabe

    • تأخذك
        
    • أخذك
        
    • آخذك
        
    • يأخذك
        
    • اخذك
        
    • سيأخذك
        
    • أخذكِ
        
    • سآخذك
        
    • سأخذك
        
    • أخذ لك
        
    • بأخذك
        
    • نأخذك
        
    • يأخذونك
        
    • أصطحبك
        
    • سيأخذونك
        
    You have to look the part if I'm taking you to Ohio. Open Subtitles لا بد من النظر جزء إذا أنا تأخذك إلى ولاية أوهايو.
    Hey, what's the hell's taking you guys so long? Open Subtitles مهلا، ما هو الجحيم تأخذك الرجال وقتا طويلا؟
    I had hoped if I couldn't do any better, at least I'd be taking you away from here. Open Subtitles كنت آمل أنني لو لم أقم بفعل شيء أفضل، فعلى الأقل يمكنني أخذك بعيدا من هنا.
    I'm taking you to the car. You're gonna want to look around. Open Subtitles سوف آخذك الآن إلى السيارة و سوف تريدين أن تنظري حولك
    Captain Cardiff, we're taking you to the Quad now. Open Subtitles الكابتن كارديف، ونحن يأخذك إلى رباعية الآن.
    You're dressed up to go out, so I'm taking you out. Open Subtitles انت ترتدين ملابس للخروج اذا سوف اخذك للخارج ماذا ؟
    Well, he's taking you to the Grand Prix this weekend, isn't he? Open Subtitles ‫حسنا، انه سيأخذك إلى السباق الكبير ‫بنهاية هذا الاسبوع، أليس كذلك؟
    Come on, I'm taking you where we got the good stuff. Open Subtitles هيا، أنا تأخذك حيث حصلنا على الأشياء الجيدة.
    Well, I took the kids to their friends' for a sleepover and I'm taking you somewhere. Open Subtitles حسنا، أخذت الأطفال إلى أصدقائهم لالمنام وأنا تأخذك في مكان ما.
    The last thing I want is DHS taking you down with me. Open Subtitles أخر شىء أريده ان تأخذك وزارة الأمن الداخلى معى
    Because you probably have a mild concussion, which is why we should be taking you to a hospital. Open Subtitles لأنه على الغالب أنت تعاني من ارتجاج معتدل والذي يعني انه يجب علينا أخذك إلى المستشفى
    Oh, Mr. Big-Shot, I know where I'm taking you. Open Subtitles أيها السيد المهم للغاية أنا أعرفُ أين أخذك.
    I thought I was taking you to some youth workers' conference thing? Open Subtitles اعتقدت اننى أخذك الى مؤتمر العمال الشباب؟
    Now, look, son, don't make me regret taking you in. Open Subtitles انظر يا إبني، لا تجعلني اندم علي آخذك معي.
    He mocks me for it. Let him keep mocking me. Let him think I'm taking you on the usual wild goose chase. Open Subtitles وهو يهزأ بي من أجله دعه يهزء بي، دعه يعتقد أنني آخذك مثل العادة وذلك في مطاردة تلك الإوزة المتوحشة
    Now I'm taking you to the world's best heroin Open Subtitles الآن أنا آخذك إلى أفضل هيروين في العالم.
    You were his protégé, his bravest officer, and instead of taking you, he took Open Subtitles لقد كنت تحت وصايته أشجع ضباطه وبدلاً من أن يأخذك قام بأخذ
    Trust me, you do not want to go where they are taking you. Open Subtitles ثقي بي ، لن تودي الذهاب الى المكان الذي يريدون اخذك له
    George Tucker's taking you out to breakfast this morning. Open Subtitles جورج تاكر سيأخذك للفطور خارجاً هذا الصباح.
    Even if I lose my life... I'm taking you to the shore. Open Subtitles سوف أخذكِ إلى الشاطئ حتى ولو فقدت حياتي بسبب ذلك
    You won't need to worry where I'm taking you. Open Subtitles لن تشعر بالقلق فى المكان الذى سآخذك اليه
    God, this is worse than I thought. I'm taking you to get some help. Open Subtitles يالهى , هذا اسوء مما اعتقدت سأخذك لتحصل على المساعدة
    I'm taking you to meet my chief, Dr. Chandra Murthy. Open Subtitles أنا أخذ لك لقاء رئيس بلدي، الدكتور شاندرا موهان.
    It's a formality, but from what I've seen, they're taking you to trial. Open Subtitles ,إنه مجرد تصرف شكلي, ولكن من الناحية التي أرى بها سوف يقومون بأخذك إلى المحاكمة
    taking you all the way to the midnight hour. Open Subtitles نأخذك على طول الطريق إلى الساعة منتصف الليل.
    The Russians are picking you up in one of their helos out in the middle of nowhere, taking you to their ship. Open Subtitles الروس سيلتقطونك بواحدة من مروحياتهم في الخارج في وسط مكان، غير معروف يأخذونك إلى سفينتهم
    I'm taking you to a private ICU with the county's top emergency-care team. Open Subtitles أصطحبك إلى وحدة عناية مُركزة خاصة حيث يتواجد فريق رعاية طبي للطواريء على أعلى مستوى
    There's a helicopter waiting. They're taking you to Nellis. Open Subtitles حسناً هناك هليكوبتر في إنتظارك سيأخذونك الى نيليس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus