"talking about that" - Traduction Anglais en Arabe

    • أتحدث عن ذلك
        
    • نتحدث عن ذلك
        
    • اتحدث عن ذلك
        
    • يتحدث عن ذلك
        
    • يتحدثون عن ذلك
        
    • أتحدث عن هذا
        
    • الحديث عن ذلك
        
    • تتحدثين عن ذلك
        
    • تتكلم عن ذلك
        
    • أتحدث بشأن هذا
        
    • تتحدث عن هذا
        
    • نتحدث عن هذا
        
    • نتكلم عن هذا
        
    • أتحدّث عن ذلك
        
    • يتحدث عن تلك
        
    I'm talking about that clown upstairs, that as soon as you cut loose, will sell us to the highest bidder. Open Subtitles ، أنا أتحدث عن ذلك المُهرج بالأعلى الذي بمُجرد أن تُطلق سراحه سيقوم ببيعنا لمن يدفع له أكثر
    - I'm talking about that motion you were supposed to file for me. Open Subtitles أتحدث عن ذلك الالتماس الذي كان يفترض أن تقدمه من أجلي
    But if we are talking about that coward, it may be true. Open Subtitles لكن إن كنا نتحدث عن ذلك الجبان فقد يكون الأمر حقيقي
    I'm talking about that deserted house and that bone tomb. Open Subtitles اتحدث عن ذلك المنزل المهجور والقبر العظمي
    I mean, I'm watching, like, television... Everybody's talking about that. Nobody's talking about this. Open Subtitles أشاهد التلفاز والكل يتحدث عن ذلك لا أحد يتحدث عن هذا
    They talking about that boy they found? Open Subtitles لقد كانوا يتحدثون عن ذلك الصبي الذي عثروا عليه؟
    I'm talking about that Marlboro Man back in Waterbury. Open Subtitles أنا أتحدث عن هذا رجل المارلبورو الذى تركناه في وتربيرى.
    Uh, then I found out she found went to Bard, and I knew some people that went there, so then we started talking about that. Open Subtitles اه، ثم تبين لي وجدت ذهب إلى بارد وكنت أعرف بعض الناس أن ذهبت إلى هناك حتى ذلك الحين بدأنا الحديث عن ذلك
    Oh, I didn't -- uh, are you talking about that one? Open Subtitles لم الحظ .. هل انت تتحدثين عن ذلك التمثال ؟
    She talking about that thing you and I did in St. Petersburg? Open Subtitles هل تتكلم عن ذلك الشيء الذي قمنا به أنا وأنت في بيتيرسبرغ؟
    I'm not talking about that kind of tower, love! Open Subtitles أنا لا أتحدث عن ذلك النوع من البرج, يالحب
    You drive me nuts too, but we're we're really not talking about that right now. Open Subtitles أنت تدفع لي المكسرات أيضا، ولكن نحن نحن حقا لا أتحدث عن ذلك الآن.
    I'm not talking about that, which, by the way, fell off on its own, you know? Open Subtitles أنا لا أتحدث عن ذلك والذي بالمناسبه، أزيل من نفسه
    Yeah, I know. We'll be talking about that in committee. Open Subtitles نعم , اعرف , نحن سوف نتحدث عن ذلك فى الجلسة
    Well, that's very odd. We were just talking about that. Open Subtitles حسناً، ذلك غريب جداً نحن للتو كنا نتحدث عن ذلك
    And I'm sure it will be wonderful, but I'm not just talking about that. Open Subtitles ومتاكد سوف يكون رائعآ ولكني لست فقط اتحدث عن ذلك
    Juarez has been talking about that for months. Open Subtitles وكان جواريز يتحدث عن ذلك لعدة أشهر.
    People are still talking about that. Open Subtitles الناس لازالوا يتحدثون عن ذلك العمل
    I'm not talking about that kind of law-breaking. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن هذا النوع من مخالفة القانون.
    Because you're not supposed to be talking about that. Open Subtitles لسنا من المفترض أن يكون الحديث عن ذلك.
    Um... are you talking about that iPad in that bag there? Open Subtitles تتحدثين عن ذلك الآيباد في تلك الحقيبة هناك؟
    If you're talking about that... thing: yes, we received your thermal scans. Open Subtitles اذا كنت تتكلم عن ذلك ... الشئ , نعم لقد استلمنا نتائج مسحك الحراري
    I was just talking about that with my new therapist. Open Subtitles لقد كنت أتحدث بشأن هذا للتو مع معالجي النفساني الجديد
    When you're talking about that many, impact is extremely important. Open Subtitles عندما تتحدث عن هذا العدد التأثير مهم للغاية
    We was just talking about that. Why don't you join us, love? Open Subtitles لقد كنّا للتو نتحدث عن هذا لمّ لا تنظمين معنا ؟
    - We're not talking about that. - You've got a problem, Frank. Open Subtitles نحن لا نتكلم عن هذا انت عندك مشكله .فرانك
    I'm not talking about that. You are talking about that. Open Subtitles لم أتحدّث عن ذلك أنتِ من تحدّث عن ذلك
    He's talking about that time you glued him to his chair. Open Subtitles هو يتحدث عن تلك المرة التي ألصقته بكرسيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus