"talking to her" - Traduction Anglais en Arabe

    • أتحدث معها
        
    • أتحدث إليها
        
    • تتحدث إليها
        
    • يتحدث إليها
        
    • أتكلم معها
        
    • يتحدث معها
        
    • التحدث إليها
        
    • يتكلم معها
        
    • تتحدث معها
        
    • اتحدث معها
        
    • الحديث معها
        
    • تتحدثي معها
        
    • تتحدثين معها
        
    • تتكلم معها
        
    • أتحدّث معها
        
    I'm not even talking to her anyway. We had a massive row. Open Subtitles .أنا لا أتحدث معها حتى على أية حال خُضنا نقاش حاد
    I won't be talking to her anymore. I've been forbidden. Open Subtitles لن أتحدث إليها بعد ذلك فقد مُنِعت من ذلك
    It's why she thought that Angels were talking to her. Open Subtitles لهذا السبب كانت تظن أن الملائكة كانت تتحدث إليها.
    And while he's talking to her, they close the door and they questioning me. Open Subtitles و بينما هو يتحدث إليها أغلقوا الباب و أستجوبوني
    His honor will be none too happy if he finds out you've been talking to her again. Open Subtitles وتكريما له أن يكون لا شيء سعيدا جدا إذا وجد خارج لقد كنت أتكلم معها مرة أخرى.
    He was talking to her at their home from his cell just before she called in the accident. Open Subtitles كان يتحدث معها إلى منزلها من هاتفه الخلوي قبل أن تتصل مباشرة لأجل الحادث لدي عنواناً هنا
    And somehow talking to her with words from my mouth. Open Subtitles و التحدث إليها بطريقة ما ، بكلمات من فمي
    He was talking to her in the doorway, and then she went inside. Open Subtitles و كان هو يتكلم معها في ممر الباب و بعدها ذهبت للداخل
    It was about 2:00 a.m. I'm talking to her, and realized she had two kids at home. Open Subtitles وكنت أتحدث معها حوالي الساعة 2: 00 فجراً ثم أدركت أن لديها طفلين في المنزل
    The reason why I am not talking to her is because she doesn't talk to me. Open Subtitles السبب الذي لا يجعلني أتحدث معها لأنها لا تتحدث معي
    I found myself talking to her like she was still there. Open Subtitles وجدت نفسي أتحدث معها كما وكأنها ما زالت هناك.
    Obviously, I plan on talking to her about it, Joss. Open Subtitles من الواضح أنني أنوي أن أتحدث إليها ، جوس
    I was talking to her on the phone when it happened. Open Subtitles لقد كنت أتحدث إليها عبر الهاتف عندما حصل هذا
    You've been talking to her all day in her head, man. Open Subtitles لقد كنت تتحدث إليها طيلة اليوم بداخل رأسها يا رجل!
    I heard mom talking to her on the phone, and mom saw me Open Subtitles , سمعت أمي تتحدث إليها و عندما رأتني أمي
    She said that Will was inside and that he's talking to her. Open Subtitles قالت إن "ويل" في الداخل وهو يتحدث إليها.
    But I feel weird talking to her about it. Open Subtitles لكنّي أشعر أنه ليس من الطبيعى أن أتكلم معها حول ذلك
    "What's her name?" You're the one always talking to her. Open Subtitles "ما أسمها؟" أنت الوحيد دائما يتحدث معها.
    There's no point talking to her again. Open Subtitles ليس هناك اي هدف من التحدث إليها مرة أخرى
    It probably looked innocent enough, but perhaps someone saw him talking to her or taking her coat. Open Subtitles على الأرجح بدا الأمر بريئاً بما يكفي لكن ربما رآه أحد يتكلم معها أو يأخذ معطفها
    I'm saying that talking to her might give us more time. Open Subtitles أقول أن تتحدث معها ربما يمنحنا هذا المزيد من الوقت
    - I was just talking to her about the accident. Open Subtitles هايلي, انا كنت فقط كنت اتحدث معها بخصوص الحادث
    - That's not soon enough. - I can't be talking to her about you right now. Open Subtitles و هذا ليس بقريب لا استطيع الحديث معها عنك فى الوقت الحالى
    I appreciated you not talking to her about it. Open Subtitles أقدّر لكِ أنكِ لم تتحدثي معها بذلك الشأن
    I saw you talking to her last night. What were you saying? Open Subtitles رأيتك تتحدثين معها الليلة الماضية ماذا كنت تقولين لها ؟
    That's right, I forgot, you're not talking to her. Open Subtitles ذلك صحيح، نسيت أنت لا تتكلم معها
    When I was talking to her and her classmates, Open Subtitles عندما كنت أتحدّث معها ومع زملائها في الصفّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus