"tally up" - Dictionnaire anglais arabe
"tally up" - Traduction Anglais en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
All right, let's tally up those responses. Wow. You know who that is? | Open Subtitles | حسنا لنجعل الشاشة تعرض ردود افعالكم اتعرفون من يكن ؟ |
At night's end, you tally up your fruit so you know how much to put into your tip cup before you lock the register. | Open Subtitles | 20 دولار؟ وفي نهاية الليلة ، تحصي مقدار الفاكهة التي رميتها لتعرف مقدار ما حصدته قبل إغلاق السجل |
Now we will tally up the judges' scores and find out which act they hated the least. | Open Subtitles | سنعرض المشاركين على الحكام ونعرف من هم الاسوأ |
Now, ring round the waiter and have him tally up the drinks. | Open Subtitles | الآن، خاتم الجولة النادل ويكون له نستعرض ما المشروبات. |
Well, folks, take a breather while the judges tally up the scores. | Open Subtitles | حسناً , لنأخذ إستراحة إلى أن يقرر الحكام علامات المتسابقين |
Do you really want to tally up the dead? | Open Subtitles | هل تريد حقا لنستعرض ما بين الأموات؟ |
The Kapo has only to tally up the day's victims. | Open Subtitles | وال" كابو " ليس يبقى له إلّا إحصاء مَن هلكوا بالنهار. |
Someday somebody is going to tally up the cost... of that particular illusion. | Open Subtitles | ...يوماً ما سيحاول أن يخبرك شخص ما عن تكلفه هذا الوهم... |
We could tally up all our mistakes, but we are where we are. | Open Subtitles | يمكننا تكويم أخطاءنا ولكننا ما نحن عليه |
Do you really want to tally up the dead? | Open Subtitles | تريد إضافة أشخاص للذين قتلوا؟ |
That doesn't tally up. | Open Subtitles | هذا لايبشر بالخير |
Let's tally up your bill. | Open Subtitles | دعونا نستعرض ما فاتورتك. |
tally up the numbers. | Open Subtitles | نقوم بحساب الأرقام. |
You wanna tally up the lies, Allison? | Open Subtitles | أتريدين حساب عدد الكذبات يا "أليسون"؟ |
Forget Mediobanca. You're too late. We'll tally up later. | Open Subtitles | انسى (ميدوبانكا)، لقد تأخرت جدا |
- [Sighs] So if you tally up the miles... | Open Subtitles | إذا لو جمعت كل الأميال! |