"task force meetings" - Traduction Anglais en Arabe

    • اجتماعات فرقة العمل
        
    • اجتماعات فرق العمل
        
    • اجتماعات أفرقة العمل
        
    • اجتماعات لفرقة العمل
        
    • اجتماعات نظمتها فرقة العمل
        
    • اجتماعي فرقة العمل في
        
    The practice of holding Task Force meetings has generated interest at other duty stations as well. UN وقد أدت عملية اجتماعات فرقة العمل إلى توليد اهتمام في مراكز العمل الأخرى أيضا.
    :: Participation in Liberia Integrated Mission Task Force meetings at the principals level UN :: المشاركة في اجتماعات فرقة العمل المتكاملة الخاصة بالبعثة في ليبريا على مستوى كبار المسؤولين
    In practice, however, Technical Task Force meetings were chaired by the Deputy Special Representative or the Director of the UNOMSA Electoral Division, while the Division's Deputy Director served as Secretary. UN إلا أن اجتماعات فرقة العمل التقنية كان تنعقد عمليا، إما برئاسة نائبة الممثل الخاص أو برئاسة مدير الشعبة الانتخابية في البعثة، في حين عمل نائب مدير الشعبة كأمين لها.
    Task Force meetings on the implementation of sustainable partnerships UN اجتماعات فرق العمل بشأن تنفيذ الشراكات المستدامة؛
    He suggested that the Special Rapporteur should attend all Task Force meetings. UN واقترح أن يقوم المقرر الخاص بحضور جميع اجتماعات أفرقة العمل.
    In order to prepare for the International Year and the Decade, during 1995 and 1996 the Department convened a series of Joint United Nations Information Committee Task Force meetings on information aspects of those observances. UN واستعداداً للسنة الدولية والعقد، نظمت اﻹدارة خلال ١٩٩٥ و ١٩٩٦ سلسلة اجتماعات لفرقة العمل التابعة للجنة اﻹعلام المشتركة باﻷمم المتحدة عن الجوانب اﻹعلامية من هذه الاحتفالات.
    D. Computation Task Force meetings UN دال - اجتماعات فرقة العمل المعنية بالحسابات
    Following discussion during the Task Force meetings and the São Paulo Dialogue, the task force proposes to develop a prototype matchmaking facility that includes both a web-based tool and enabling activities. UN وبعد المناقشة التي جرت خلال اجتماعات فرقة العمل وحوار ساو باولو، تقترح فرقة العمل إنشاء آلية مواءمة نموذجية تشمل أداة على شبكة الإنترنت وأنشطة تمكينية.
    The new transitional authorities have appointed focal points for Lord's Resistance Army issues at the strategic and working levels and have committed to take part in the Mission's Inter-Agency Task Force meetings. UN ولقد عيّنت السلطات الانتقالية الجديدة منسقين للمسائل المتعلقة بجيش الرب للمقاومة على الصعيدين الاستراتيجي والعملي، والتزمت بالمشاركة في اجتماعات فرقة العمل المشتركة التابعة للبعثة.
    In an effort to further enhance coordination between the two organizations, the meeting has also served as a mechanism to follow up on the implementation of the recommendations of the Joint Task Force meetings. UN وفي محاولة لمواصلة تعزيز التنسيق بين المنظمتين، كان الاجتماع أيضا بمثابة آلية لمتابعة تنفيذ التوصيات الصادرة عن اجتماعات فرقة العمل المشتركة.
    In order to facilitate coordination of task force members so that all main areas of concern are covered in an appropriate manner, the country rapporteurs should organize Task Force meetings no later than the day preceding the dialogue. UN ولتيسير التنسيق فيما بين أعضاء فرقة العمل بما يكفل تغطية جميع الشواغل الرئيسية بطريقة مناسبة، ينبغي للمقررين القطريين أن ينظموا اجتماعات فرقة العمل في موعد لا يتجاوز اليوم السابق للحوار.
    In that regard, she wondered whether NGOs were notified of country Task Force meetings sufficiently in advance to enable them to submit their contributions. UN وتساءلت في هذا السياق عما إذا كانت المنظمات غير الحكومية تُعلَم مسبقاً بانعقاد اجتماعات فرقة العمل القطرية، وذلك قبل انعقادها بفترة كافية، بحيث تتمكّن من تقديم إسهاماتها.
    The UNIDO working group in the Financial Services Branch will continue to contribute significantly to this process of policy development by actively participating in the Task Force meetings and by providing its comments, in particular on UNIDO-specific issues. UN وسوف يواصل فريق اليونيدو العامل في فرع الشؤون المالية المساهمة بدور هام في عملية وضع السياسات هذه عن طريق المشاركة النشطة في اجتماعات فرقة العمل وتقديم التعقيبات، ولا سيما فيما يتعلق بالمسائل الخاصة باليونيدو.
    Representatives of the Technical Group of the Panel of External Auditors have attended Task Force meetings as observers. UN وشارك ممثلو الفريق الفني التابع لفريق مراجعي الحسابات الخارجيين في اجتماعات فرقة العمل المعنية بمعايير المحاسبة بصفة مراقب.
    The work of the Task Force is also being followed by a number of States that have requested to attend the Task Force meetings as observers. UN 16- ويتابع أعمال فرقة العمل أيضا عدد من الدول التي طلبت حضور اجتماعات فرقة العمل كمراقبين.
    Also participating in Task Force meetings were representatives of the Department of General Assembly Affairs and Conference Services, the Department of Public Information, the Office of Human Resources Management and the Office of Central Support Services. UN واشترك أيضا في اجتماعات فرقة العمل ممثلون عن إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات، وإدارة شؤون اﻹعلام، ومكتب إدارة الموارد البشرية، ومكتب خدمات الدعم المركزية.
    The presence of IEC representatives at the Technical Task Force meetings has permitted the effective coordination of the technical assistance being provided to IEC by the various intergovernmental observer missions. UN وقد مكن حضور ممثلي اللجنة الانتخابية المستقلة في اجتماعات فرقة العمل التقنية من تحقيق فعالية تنسيق المساعدة التقنية التي تقدمها مختلف بعثات المراقبة الحكومية الدولية الى اللجنة الانتخابية المستقلة.
    D. Communication and training Task Force meetings and information sharing UN اجتماعات فرقة العمل وتقاسم المعلومات
    If necessary, time will be made available for Task Force meetings from meeting time allotted to the plenary. UN وعند الضرورة يوفر الوقت اللازم لعقد اجتماعات فرق العمل من وقت الاجتماعات المخصص للجلسة العامة.
    The Team participated in three Task Force meetings during the reporting period, held in February in the United States of America, March in Tajikistan and July in Kazakhstan. UN وشارك الفريق خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير في ثلاثة اجتماعات نظمتها فرقة العمل في شباط/فبراير في الولايات المتحدة الأمريكية؛ وآذار/مارس في طاجيكستان؛ وتموز/يوليه في كازاخستان.
    A delegation of the Technical Group attended the Task Force meetings in September 2013 and April 2014. UN وحضر وفد من الفريق التقني اجتماعي فرقة العمل في أيلول/سبتمبر ٢٠١٣ ونيسان/أبريل ٢٠١٤.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus