"tawila" - Traduction Anglais en Arabe

    • الطويلة
        
    • منطقة طويلة
        
    • من طويلة
        
    At the beginning of 2005, Government troops launched an unsuccessful attempt to resume control over Tawila. UN وفي بداية عام 2005، قامت قوات الحكومة بمحاولة فاشلة لاستعادة السيطرة على الطويلة.
    Photo 34 Tawila camp burning as seen from the UNAMID military group site UN الصورة 34: مخيم الطويلة وهو يحترق كما كان يبدو من موقع الفريق العسكري للعملية المختلطة
    The Commission spoke with several victims and eyewitnesses, and conducted on-site examinations which confirmed that many girls were raped by Janjaweed during the attack on Tawila boarding school. UN وتكلمت اللجنة مع عدد من الضحايا وشهود العيان، وأجرت فحوصا بالمواقع المعنية أكدت أن الجنجويد قد اغتصبوا فتيات كثيرات خلال الهجوم على مدرسة الطويلة الداخلية.
    The rest migrated northwards to the Zamzam camp for internally displaced persons near El Fasher and to Tawila, north-west of El Fasher. UN ونزح الباقون شمالاً إلى معسكر زمزم للمشردين داخلياً القريب من الفاشر وإلى منطقة الطويلة شمال غرب الفاشر.
    Unexploded 60-mm mortar shell, Kushina, south of Tawila UN قذيفة هاون غير منفجرة من عيار 60 ملم، كوشينا، جنوب الطويلة
    33. Members of the Central Reserve Police during the attack on Tawila camp UN 33 - أفراد الشرطة الاحتياطية المركزية أثناء الهجوم على مخيم الطويلة 96
    34. Tawila camp burning as seen from the UNAMID military group site UN 34 - مخيم الطويلة وهو يحترق كما كان يبدو من موقع الفريق العسكري للعملية المختلطة 97
    270. Tawila has always been a troublesome location in the history of the Darfur conflict. UN 270 - لم تنفك بلدة الطويلة تمثل بصورة متواصلة مسرحا للاضطرابات في تاريخ نزاع دارفور.
    272. At 11 a.m. one Central Reserve Police member was killed near the Tawila market area. UN 272 - في الساعة 11 صباحا، قُتل أحد أفراد الشرطة الاحتياطية المركزية على مقربة من ساحة سوق الطويلة.
    The same occurred in Tawila town itself. UN وحدث نفس الشيء في بلدة الطويلة ذاتها.
    On 24 August, two United Nations agency trucks disappeared between Tawila and Kabkabiya. UN وفي 24 آب/أغسطس، اختفت شاحنتان من الشاحنات التابعة لوكالات الأمم المتحدة في المنطقة الواقعة بين الطويلة وكبكابية.
    Several internally displaced women and girls, including two girls collecting grass adjacent to a Sudanese Armed Forces camp near Tawila internally displaced person camp, alleged that government personnel had attacked them. UN وادعت عدة نساء وفتيات مشردات داخليا، بمن فيهن فتاتان كانتا تجمعان الحشائش في منطقة متاخمة لمعسكر للقوات المسلحة السودانية قرب مخيم الطويلة للمشردين داخليا، أنهن قد هوجمن من قبل أفراد تابعين للحكومة.
    44. At the time of submission of this report, the most recent incident was an attack on villages in the Tawila area at the end of February 2004. UN 44- وفي وقت تقديم هذا التقرير، كان آخر الحوادث المسجلة هجوم على قرى في منطقة الطويلة في أواخر شهر شباط/فبراير 2004.
    Further cases of rape were reported during the Government and Janjaweed attacks on Tawila and its surrounding villages during the first half of 2004. UN وأبلغ أيضا عن وقوع حالات أخرى من الاغتصاب خلال هجمات القوات الحكومية والجنجويد على الطويلة والقرى المحيطة بها خلال النصف الأول من عام 2004.
    345. The Commission interviewed a victim who described how she and her six sisters were abducted and held in confinement at the Janjaweed camp in Wadi Tina, after the attack on Tawila and the surrounding villages. UN 345 - أجرت اللجنة مقابلة مع إحدى الضحايا التي وصفت الكيفية التي تعرضت بها هي وشقيقاتها الست للاختطاف الاحتجاز في مخيم تابع للجنجويد في وادي تينا، بعد الهجوم على الطويلة والقرى المحيطة بها.
    I worked with Kasim at Souk Al Tawila, before the army. Open Subtitles "عملت مع (قسيم) في "سوق الطويلة قبل أن ألتحق بالجيش
    When you are strong enough, my sons will take you to Souk Al Tawila, where we sell our meat and skins. Open Subtitles حينما تستعيد قوتك، سيصحبك "أبنائي إلى "سوق الطويلة حيث نبيع لحومنا وجلودنا
    On 11 October, SLM Abdul Shafi rebels reportedly robbed the drivers of three commercial trucks 100 kilometres west of Tawila. UN وفي 11 تشرين الأول/أكتوبر، وردت أنباء عن قيام متمردين من جناح عبد الشافي التابع لحركة تحرير السودان بسلب سائقي 3 شاحنات تجارية في منطقة تبعد 100 كم غربي الطويلة.
    Fighting near Tawila, Korma, Jebel Moon, and Jebel Marra has forced local farmers to flee during the few weeks available for planting the sorghum and millet upon which thousands depend for their sustenance. UN فقد أرغم القتال الذي وقع بالقرب من الطويلة وكورما وجبل مون وجبل مرّة المزارعين المحليين على الفرار من ديارهم خلال الأسابيع القليلة المتاحة لزرع السرغوم والدّخن اللذين يعتمد عليهما الآلاف من البشر في معيشتهم.
    Tabra, Kalma, Kounda and Tina in the area of Tawila UN تبرا وكلمة وكاوندا وطينة في منطقة طويلة
    On 27 October 2010, the commission took a 20-minute flight from the city of El Fasher to Tawila. The Special Prosecutor and his team met with the commanders of the armed forces and the police, and then travelled by car from Tawila to Tabra market, a distance at some 17 km. UN :: وفي 27 تشرين الأول/أكتوبر 2010، غادرت اللجنة مدينة الفاشر إلى محلية طويلة بالطائرة، وفد استغرقت الرحلة (عشرين دقيقة) حيث التقى مكتب المدعي العام بقيادة القوات المسلحة والشرطة ثم تحرك المدعي العام لجرائم دارفور وأعضاء مكتبه بالعربات من طويلة إلى سوق تيرا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus