"taxation of services" - Traduction Anglais en Arabe

    • فرض الضرائب على الخدمات
        
    • الضرائب المفروضة على الخدمات
        
    • فرض ضرائب على الخدمات
        
    • وفرض الضرائب على الخدمات
        
    55. Professor Arnold then outlined a number of options to address Taxation of services in a more consistent manner. UN 57 - ثم ذكر الأستاذ أرنولد عددا من الخيارات لمعالجة فرض الضرائب على الخدمات بطريقة أكثر اتساقا.
    (x) Taxation of services: UN ' 10` فرض الضرائب على الخدمات:
    (x) Taxation of services: UN ' 10` فرض الضرائب على الخدمات:
    (x) Various articles: Taxation of services -- provision on taxation of fees for technical services; UN ' 10` مواد متنوعة: الضرائب المفروضة على الخدمات - بند متعلق بالضرائب المفروضة على رسوم الخدمات التقنية؛
    (x) Various articles: Taxation of services -- provision on taxation of fees for technical services; UN ' 10` مواد متنوعة: الضرائب المفروضة على الخدمات - بند متعلق بالضرائب المفروضة على رسوم الخدمات التقنية؛
    a. Taxation of services -- general discussion; UN أ - فرض الضرائب على الخدمات - المناقشة العامة؛
    (x) Taxation of services: UN ' 10` فرض الضرائب على الخدمات:
    (x) Taxation of services: UN ' 10` فرض الضرائب على الخدمات:
    (x) Taxation of services: UN ' 10` فرض الضرائب على الخدمات:
    a. Taxation of services -- general discussion; UN أ - فرض الضرائب على الخدمات - المناقشة العامة؛
    In addition, the Taxation of services becomes difficult because valuable and important services can be provided across the globe without physical contact with the place where the service is used. UN وعلاوة على ذلك، فإن فرض الضرائب على الخدمات أصبح أكثر صعوبة لأن الخدمات الهامة القيمة يمكن تقديمها على نطاق العالم دون الاتصال المادي بالمكان الذي تستعمل فيه الخدمة.
    He provided an analysis of the Taxation of services under the United Nations Model Convention and gave a brief presentation on the taxation of income under the Andean Pact, with respect to which the taxing right is attributed to the jurisdiction in which the income arises. UN وقدم تحليلا لعملية فرض الضرائب على الخدمات في إطار اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية وعرضا موجزا عن فرض الضرائب على الإيرادات في إطار حلف الأنديز، الذي يسند الحق في فرض ضرائب في إطاره إلى الولاية القضائية التي تنشأ الإيرادات فيها.
    (a) Taxation of services -- general discussion; UN (أ) فرض الضرائب على الخدمات - المناقشة العامة؛
    Taxation of services (various articles) UN يـاء - فرض الضرائب على الخدمات (مواد متنوعة)
    (a) Taxation of services -- general discussion; UN (أ) فرض الضرائب على الخدمات - المناقشة العامة؛
    (a) Taxation of services -- general discussion; UN (أ) فرض الضرائب على الخدمات - المناقشة العامة؛
    Various articles: Taxation of services and the provision on taxation of fees for technical services UN كاف - مواد متنوعة: الضرائب المفروضة على الخدمات والبند المتعلق بالضرائب المفروضة على رسوم الخدمات التقنية
    (x) Various articles: Taxation of services - provision on taxation of fees for technical services; UN ' 10` مواد متنوعة: الضرائب المفروضة على الخدمات - بند متعلق بالضرائب المفروضة على رسوم الخدمات التقنية؛
    Various articles: Taxation of services and the provision on taxation of fees for technical services (E/C.18/2013/CRP.5) UN مواد متنوعة: الضرائب المفروضة على الخدمات والبند المتعلق بالضرائب المفروضة على رسوم الخدمات التقنية (E/C.18/2013/CRP.5)
    Various articles: Taxation of services and the provision on taxation of fees for technical services (continued) 3.30-6 p.m. UN مواد متنوعة: الضرائب المفروضة على الخدمات والبند المتعلق بالضرائب المفروضة على رسوم الخدمات التقنية (تابع)
    His presentation centred on ways in which different articles of the United Nations Model Convention and the OECD Model Convention dealt with the Taxation of services and the lack of consistent policy treatments. UN وركز في عرضه على السبل التي تناولت بها مختلف مواد الاتفاقية النموذجية للأمم المتحدة والاتفاقية النموذجية لمنظمة التعاون والتنمية مسألة فرض ضرائب على الخدمات وعدم وجود سياسات متسقة لمثل هذه المعاملات.
    This United Nations activity is helping developing countries to mobilize public revenues by enhancing international cooperation in areas such as combating tax evasion, and strengthening tax administration and Taxation of services and natural resource use. UN وهذا النشاط الذي تضطلع به الأمم المتحدة يساعد البلدان النامية على حشد الإيرادات العامة من خلال توثيق التعاون الدولي في مجالات منها على سبيل المثال مكافحة التهرب الضريبي، وعن طريق تعزيز الإدارة الضريبية وفرض الضرائب على الخدمات واستغلال الموارد الطبيعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus