"taxes covered" - Traduction Anglais en Arabe

    • الضرائب المشمولة
        
    • بالضرائب المشمولة
        
    Article 2: taxes covered by the convention UN المادة 2: الضرائب المشمولة بالاتفاقية
    They suggested that the obligation to provide information might be limited to taxes covered by the Convention plus one or two important taxes, such as the value-added tax (VAT). UN واقترحوا أن يقتصر الالتزام بتقديم معلومات على الضرائب المشمولة بالاتفاقية، بالإضافة إلى ضريبة أو ضريبتين من الضرائب الهامة، مثل ضريبة القيمة المضافة.
    They suggested that the obligation to provide information might be limited to taxes covered by the Convention, plus one or two important taxes, such as the value added tax (VAT). UN واقترحوا أن يقتصر الالتزام بتقديم معلومات على الضرائب المشمولة بالاتفاقية، بالإضافة إلى ضريبة أو اثنتين من الضرائب الهامة، مثل ضريبة القيمة المضافة.
    The term `revenue claim'as used in this article means an amount owed in respect of taxes covered by this Convention as well as interest, administrative penalties and costs of collection or conservancy related to such amount. UN كما هي مستخدمة في هذه المادة، مبلغاً مديناً يتعلق بالضرائب المشمولة بهذه الاتفاقية فضلاً عن الفائدة والجزاءات والتكاليف الإدارية للتحصيل أو الحفظ المرتبطة بهذا المبلغ.
    6. The second issue is whether the exchange of information should be restricted, as in the current provision, to matters relating to taxes covered by the convention. UN 6 - والمسألة الثانية هي ما إذا كان ينبغي تقييد تبادل المعلومات، كما هو الحال في النص الحالي، ليقتصر على المسائل ذات الصلة بالضرائب المشمولة بالاتفاقية.
    13. It was suggested that assistance in the collection of taxes might be limited solely to taxes covered by a tax convention or might be extended to other taxes. UN 13 - واقترح أن تقتصر المساعدة في تحصيل الضرائب على الضرائب المشمولة باتفاقية ضريبية، ومن الممكن أيضا أن يمتد نطاقها إلى ضرائب أخرى.
    Article 2 : taxes covered UN المادة 2: الضرائب المشمولة
    Article 25 (6) makes it clear that the scope of the article is not limited by the provisions of article 2 (taxes covered). UN وتوضح المادة 24 (6) أن نطاق المادة لا تحد من انطباقه أحكامُ المادة 2 من اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية (الضرائب المشمولة).
    12. During the discussion, a question arose as to whether mutual assistance should be limited only to taxes covered by the convention or should extend to all taxes of the contracting states, including local taxes and social security. UN 12 - وكان ثمة تساؤل في أثناء المناقشة عما إذا كان من الضروري أن تقتصر المساعدة المتبادلة على الضرائب المشمولة بالاتفاقية أو أن تشمل أيضا كافة ضرائب الدول المتعاقدة، بما فيها الضرائب المحلية والضمان الاجتماعي.
    (a) To administrators of the taxes covered in the Convention; UN (أ) مديرو الضرائب المشمولة بالاتفاقية؛
    The text of paragraph 1 of article 26 makes clear that the exchange of information is not restricted by article 1 (Persons covered) or article 2 (taxes covered). UN 1-4 ويوضح نص الفقرة 1 من المادة 26 أن تبادل المعلومات ليس مقيدا بموجب المادة 1 (الأشخاص المشمولون) ولا المادة 2 (الضرائب المشمولة).
    " 1. The competent authorities of the Contracting States shall exchange such information as may be relevant for carrying out the provisions of this Convention or for the administration or enforcement of the domestic laws of the Contracting States concerning taxes covered by the Convention and [insert specific taxes] of a Contracting State, in so far as the taxation thereunder is not contrary to the Convention. " UN " 1 - تتبادل السلطات المختصة في الدول المتعاقدة المعلومات التي قد تكون ذات صلة بتنفيذ أحكام هذه الاتفاقية، أو إدارة أو تنفيذ القوانين المحلية للدول المتعاقدة بشأن الضرائب المشمولة بالاتفاقية و [تدرج هنا الضرائب المحددة] في الدولة المتعاقدة، ما دامت هذه الضرائب لا تتعارض مع الاتفاقية. "
    (a) To administrators of the taxes covered in the Convention; UN (أ) مديرو الضرائب المشمولة بالاتفاقية؛
    taxes covered UN بــاء - الضرائب المشمولة
    B. taxes covered UN باء - الضرائب المشمولة
    28. Chapter I consists of article 1, which identifies the persons whose tax obligations are affected by the treaty, generally residents of the contracting States, and article 2, which describes the taxes covered by the treaty, generally income and capital taxes imposed by the contracting States and their political subdivisions. UN ٢٨ - ويتألف الفصل الأول من المادة 1، التي تحدد الأشخاص الذين تؤثر المعاهدة على التزاماتهم الضريبية، وهم عموما المقيمون في الدول المتعاقدة، والمادة 2، التي تبين الضرائب المشمولة بالمعاهدة، وهي عموما ضرائب الدخل والضرائب الرأسمالية التي تفرضها الدول المتعاقدة وتقسيماتها السياسية.
    According to article 2 (1), the treaty applies to the taxes covered irrespective of the official authority that imposes the tax or the method by which the taxes are levied. UN ووفقا للمادة 2 (1)، تنطبق المعاهدة على الضرائب المشمولة بها بصرف النظر عن السلطة الرسمية() التي تفرض الضريبة والطريقة التي تُجبى بها الضرائب.
    Information on these taxes may be relevant for the taxes covered by the treaty (e.g., income tax). UN وربما تكون المعلومات المتعلقة بهذه الضرائب ذات صلة بالضرائب المشمولة بالمعاهدة (كضريبة الدخل مثلا).
    UN Model article 26 (1) limits the exchange of information to such " information as is necessary for carrying out the provisions of this Convention or of the domestic laws of the Contracting States concerning taxes covered by the Convention, insofar as the taxation thereunder is not contrary to the Convention " . UN وتحصر الفقرة 1 من المادة 26 من اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية تبادل المعلومات في ' ' المعلومات الضرورية لتنفيذ أحكام هذه الاتفاقية أو القوانين الداخلية للدول المتعاقدة المتعلقة بالضرائب المشمولة بالاتفاقية، ما دامت الضريبة المفروضة بموجبها غير متنافية مع الاتفاقية``.
    Therefore, a Contracting State may request from the other Contracting State any (relevant) information, whether it concerns taxes covered by the convention or other taxes. UN وعليه قد تطلب إحدى الدول المتعاقدة من دولة متعاقدة أخرى أية معلومات (ذات صلة)، سواء كانت تتعلق بالضرائب المشمولة بالاتفاقية أو غيرها من الضرائب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus