The Assistant Secretary-General for Political Affairs, Tayé-Brook Zerihoun, mentioned in his briefing that progress would depend on the sustained political will of national stakeholders and a spirit of compromise and genuine inclusion. | UN | وأشار تايي - بروك زيريهون، الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، في إحاطته إلى أن إحراز أي تقدم يتوقف على استمرار الإرادة السياسية للأطراف الوطنية المعنية وروح التوافق والإدماج الحقيقي. |
The Assistant Secretary-General for Political Affairs, Tayé-Brook Zerihoun, and the Permanent Representative of Brazil, Maria Luiza Ribeiro Viotti, in her capacity as Chair of the Guinea-Bissau configuration of the Peacebuilding Commission, gave briefings. | UN | وقدم إحاطة كل من تايي - بروك زيريهون، الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، وماريا لويزا ريبيرو فيوتي، الممثلة الدائمة للبرازيل، بصفتها رئيسة تشكيلة غينيا - بيساو التابعة للجنة بناء السلام. |
Tayé-Brook Zerihoun Assistant Secretary-General for Political Affairs | UN | تايي - بروك زيريهون، الأمين العام المساعد للشؤون السياسية |
Tayé-Brook Zerihoun, Assistant Secretary-General for Political Affairs, briefed Council members on the evolution of the situation on the ground pursuant to the attacks of the rebels since 10 December. | UN | وأطلع تاي بروك زيريهون، الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، أعضاء المجلس على تطور الوضع على الأرض في أعقاب الهجمات التي شنها المتمردون منذ 10 كانون الأول/ديسمبر. |
Welcoming the appointment of Tayé-Brook Zerihoun as the Secretary-General's new Special Representative to Cyprus, and echoing the Secretary-General's appreciation for the work of the previous Special Representative, Michael Moller, | UN | وإذ يرحب بتعيين طايع - بروك زيريهون ممثلا خاصا جديدا للأمين العام في قبرص، وإذ يكرر ما أعرب عنه الأمين العام من تقدير للأعمال التي اضطلع بها الممثل الخاص السابق، مايكل مولر، |
The Council heard briefings by the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Tayé-Brook Zerihoun, and the Permanent Observer of the African Union to the United Nations, Ambassador Téte Antonio. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطتين من السيد تايي - بروك زيريهون الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، والسفير تيت أنطونيو المراقب الدائم للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة. |
" The Security Council and the troop-contributing countries heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Mr. Tayé-Brook Zerihoun, Special Representative of the Secretary-General and Head of the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus. | UN | " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، قدمها السيد تايي - بروك زريهون، الممثل الخاص للأمين العام ورئيس قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص. |
12. Since then, the leaders have met on nine occasions under United Nations auspices, with either Special Adviser Downer or Deputy Special Adviser Tayé-Brook Zerihoun present. | UN | 12 - ومنذ ذلك الحين، التقى الزعيمان في تسع مناسبات تحت رعاية الأمم المتحدة إما بحضور المستشار الخاص دونر أو نائب المستشار الخاص تايي - بروك زريهون. |
Upon resumption, the President invited Mr. Tayé-Brook Zerihoun, Assistant Secretary-General for Political Affairs, and Mr. Ivan Šimonović, Assistant Secretary-General for Human Rights, to participate in the meeting in accordance with rule 39 of the Council's provisional rules of procedure. | UN | وعند استئناف الجلسة، دعا الرئيس كلا من السيد تايي - بروك زيريهون، الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، والسيد إيفان سيمونوفيتش، الأمين العام المساعد لحقوق الإنسان، إلى المشاركة في الاجتماع وفقا للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس. |
On 26 March, in consultations, the Security Council received a briefing from Assistant Secretary-General for Political Affairs, Tayé-Brook Zerihoun, on the situation in Burundi. | UN | في المشاورات التي أجراها مجلس الأمن في 26 آذار/مارس، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها تايي - بروك زيريهون، الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، بشأن الحالة في بوروندي. |
" The Security Council heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Mr. Tayé-Brook Zerihoun, Assistant Secretary-General for Political Affairs. | UN | " واستمع مجلس الأمن إلى إحاطة بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت قدمها السيد تايي - بروك زيريهون، الأمين العام المساعد للشؤون السياسية. |
On 5 June, the Council was briefed in consultations of the whole by the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Tayé-Brook Zerihoun. | UN | وفي 5 حزيـران/يونيه، وفي أثناء مشــاورات أجراها المجلـس بكامل هيئته، قدم تايي - بروك زيريهون، الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، إحاطة للمجلس عن الحالة في غينيا - بيساو. |
As you will recall, the Assistant Secretary-General, Tayé-Brook Zerihoun, mentioned the receipt of these letters during his briefing to the Security Council on 13 April 2012. | UN | وكما تذكرون، فقد أشار مساعد الأمين العام، تايي - بروك زيرهون إلى تلقيه هاتين الرسالتين خلال الإحاطة الإعلامية التي قدمها لمجلس الأمن في 13 نيسان/أبريل 2012. |
On 6 February, the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Tayé-Brook Zerihoun, briefed the Council on the situation in Mali in closed consultations. | UN | وفي 6 شباط/فبراير، قدم تايي - بروك زيريهون، الأمين العام المساعد للشؤون السياسية إحاطة إلى المجلس بشأن الحالة في مالي في إطار مشاورات مغلقة. |
On 13 June, in consultations under " Other matters " , the Council received a briefing from the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Tayé-Brook Zerihoun, on the situation in Jubaland. | UN | وفي مشاورات عُقدت في 13 حزيران/يونيه تحت بند ”أي مسائل أخرى“، استمع المجلس إلى إحاطة مقدمة من تايي - بروك زيريهون، الأمين العام المساعد للشؤون السياسية بشأن الحالة في جوبالاند. |
On 13 June, in consultations under " Other matters " , the Council received a briefing from the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Tayé-Brook Zerihoun, on the situation in Jubaland. | UN | وفي مشاورات أُجريت في 13 حزيران/يونيه في إطار بند " مسائل أخرى " استمع المجلس إلى إحاطة قدمها تايي - بروك زيريهون، الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، بشأن الحالة في جوبالاند. |
On 24 June, in an open briefing on the recent developments, the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Tayé-Brook Zerihoun, cited the announcement by the President of Ukraine of a peace plan and the launch of peace talks as encouraging signs towards a de-escalation of the conflict and the resolution of the crisis. | UN | في 24 حزيران/يونيه، وفي جلسة إحاطة مفتوحة بشأن التطورات الأخيرة، أشار الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، تايي - بروك زيريهون، إلى قيام رئيس أوكرانيا بالإعلان عن خطة سلام، وإلى بدء محادثات السلام باعتبارهما من البوادر التي تبشر بتوجه نحو تخفيف حدة النزاع وحل الأزمة. |
As indicated by the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Tayé-Brook Zerihoun, in his briefing to the Security Council on 25 March 2013, in the light of the fast-changing situation in the Central African Republic, some of the recommendations resulting from the strategic assessment mission may have been superseded. | UN | وعلى نحو ما أشار إليه الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، تايي - بروك زيريهون، في إحاطته المقدمة إلى مجلس الأمن في 25 آذار/مارس 2013، وفي ضوء الحالة التي تشهد تغييرات سريعة في جمهورية أفريقيا الوسطى، فإن بعض التوصيات الصادرة عن بعثة التقييم الاستراتيجي ربما أصبحت لاغية. |
The Assistant Secretary-General for Political Affairs, Tayé-Brook Zerihoun, briefed Council members on the evolution of the situation on the ground and the attacks by rebels since 10 December. | UN | وأطلع تاي - بروك زيريهون، الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، أعضاء المجلس على تطور الوضع على الأرض والهجمات التي يشنها المتمردون منذ 10 كانون الأول/ديسمبر. |
All of these meetings have taken place in the presence of either my Special Adviser Downer, or my Special Representative Tayé-Brook Zerihoun, or both. | UN | وعُقدت هذه الاجتماعات كلها بحضور مستشاري الخاص داونر و/أو ممثلي الخاص تاي - بروك زيريهون، أو كليهما. |
All of the meetings conducted either between the leaders or between their representatives during this period have taken place in the presence of my Special Adviser and/or my Special Representative Mr. Tayé-Brook Zerihoun. | UN | وكل الاجتماعات التي عقدت خلال هذه الفترة سواء بين الزعيمين أو بين ممثليهما قد حضرها مستشاري الخاص و/أو ممثلي الخاص، السيد تاي - بروك زيريهون، أو كلاهما. |
Welcoming the appointment of Tayé-Brook Zerihoun as the Secretary-General's new Special Representative to Cyprus, and echoing the Secretary-General's appreciation for the work of the previous Special Representative, Michael Moller, | UN | وإذ يرحب بتعيين طايع - بروك زيريهون ممثلا خاصا جديدا للأمين العام في قبرص، وإذ يكرر ما أعرب عنه الأمين العام من تقدير للأعمال التي اضطلع بها الممثل الخاص السابق، مايكل مولر، |