After witnessing the struggles, the penguins must endure, the team now face the same problem. | Open Subtitles | بعد مشاهدة النضالات، التي يجب ان تتحملها طيور البطريق، الفريق الآن يواجه نفس المشكلة. |
I need a telepathic link-up with the entire team, now. | Open Subtitles | احتاج اتصال تخاطري مع كامل الفريق , الآن |
Must be a laugh a minute on the team now. | Open Subtitles | لابد وأنه مضحك الفريق الآن أود المجيئ معكما |
Don't look so sad, killer. You're on the winning team now. | Open Subtitles | لا تحزن انا وانت فريق الآن انت في الفريق الفائز |
- I want you to pull your team now. - I'm gonna find you, Face. | Open Subtitles | أريدك أن تسحبي فريقك الآن سأعثر عليك يا فايس |
I'm inserting my team now. | Open Subtitles | أنا سأُدخل فريقي الآن .. |
Gabby, it's one thing to go off book when you're the P.I.C. on ambo, but you're part of a team now. | Open Subtitles | إنَّ هذا لشئٌ لا يؤخذُ بالحسبانِ عندما تكوني المسؤولة ولكنَّكـِ جزءٌ لا يتجزء من الفريقِ الآن |
The only way to get her off the team now is to expose her anorexia. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لإبعادها عن الفريق الآن هي بفضح فقدان الشهية لديها. |
You understand that bringing in this team now could compromise my cover at the Agency? | Open Subtitles | أنتِ تُدركين أن إحضار هذا الفريق الآن قد يفضح غِطائي لدى الوكالة؟ |
You're part of the team now and you deserve our respect. You've earned it. | Open Subtitles | أنت جزء امن الفريق الآن وأنت تستحق الاحترام |
Look, man, I came here to play ball, and I'm gonna be as respectful as I can be but I'm the one playing for this team now. | Open Subtitles | اسمع يا رجل.. لقد جئت هنا لألعب وسأكون محترما قدر الامكان لكني أنا من يلعب لهذا الفريق الآن أنا رقم 33 |
Looks like we're all on the same team now, doesn't it, Vic? | Open Subtitles | يبدو وكأننا جميعا فى نفس الفريق الآن يا فيك ؟ |
All right, I'm running this team now. | Open Subtitles | كل الحق، وأنا على تشغيل هذا الفريق الآن. |
A real musher's hat! We're a real sled team now! | Open Subtitles | قبعة حقيقية لقائد زلاجات لقد اكتمل الفريق الآن |
I'm a member of the team now, so I get to play, too. | Open Subtitles | أنا جزء من الفريق الآن لذا أستطيع اللعب |
I guess we are on the same team now. | Open Subtitles | أعتقد أننا في نفس الفريق الآن. |
Because we're a team now, and there's four of us, so we should come up with a name for it. | Open Subtitles | لأننا فريق الآن وهناك أربعه منا لذا علينا ان نجد اسم له |
Come on, man, you're a team now. | Open Subtitles | هيا يا رجال، نحن فريق الآن انهضوا، انهضوا تدربوا فى الحوض |
I mean, of course, but we are a team now. You are so proud of us. | Open Subtitles | أعني ،لابأس ،ولكننا فريق الآن أنتِ فخورةً جدّاً بكلانا |
Apparently, I'm on your team, now. | Open Subtitles | من الواضح انني في فريقك الآن |
You're on MY team now. | Open Subtitles | أنتِ في فريقي الآن |
Oh, I'm back on the team now. | Open Subtitles | أوه،أَنا خلفيُ على الفريقِ الآن. |
It must be confusing for him with Lucas on the team now. | Open Subtitles | بالتأكيد الأمر مربك له وجود (لوكاس) في الفريق الأن |
You're part of the team now. We'll take a road trip up there. | Open Subtitles | أنتِ عضو بالفريق الآن سنذهب في رحلة بالسيارة إلى هناك |
Okay? I've assembled a team now. | Open Subtitles | لقد جمعت فريق الان |
Those Red Hand bitches and my girls, we're a team now. | Open Subtitles | {\3cH904F36}عاهرات اليد الحق الحمراء و فتياتي أصبحنا فريقاً واحد |