"technical and technological advice of" - Traduction Anglais en Arabe

    • والتقنية والتكنولوجية التابعة
        
    • والتقنية والتكنولوجية المنشأة
        
    Fifth meeting of the Subsidiary Body on Scientific, Technical and Technological Advice of the Convention on Biological Diversity UN الاجتماع الخامس للهيئة الفرعية لإسداء المشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية التابعة لاتفاقية التنوع البيولوجي
    This report will also be submitted to the fifth meeting of the Subsidiary Body on Scientific, Technical and Technological Advice of the Convention on Biological Diversity. UN وسيقدم هذا التقرير أيضا إلى الاجتماع الخامس للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية التابعة للاتفاقية المتعلقة بالتنوع البيولوجي.
    There was agreement that it should be a small secretariat, with one participant suggesting the use of an existing secretariat if the proposed platform was a subsidiary body of the Subsidiary Body on Scientific, Technical and Technological Advice of the Convention on Biological Diversity. UN وكان هناك اتفاق على وجوب أن تكون تلك الأمانة صغيرة الحجم، واقترح أحد المشاركين استخدام إحدى الأمانات القائمة حالياً إذا كان المنبر المقترح جهازاً فرعياً للهيئة الفرعية المعنية بالمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية التابعة للاتفاقية المعنية بالتنوع البيولوجي.
    " 7. Also takes note of the outcome of the tenth meeting of the subsidiary body on scientific, Technical and Technological Advice of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity; UN ' ' 7 - تحيط علما أيضا بنتائج الاجتماع العاشر للهيئة الفرعية المعنية بالمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية التابعة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي؛
    The first meeting of the Subsidiary Body on Scientific, Technical and Technological Advice of the Convention on Biological Diversity (Paris, September 1995) designed the Convention's programme of work for 1995-1997, which was subsequently approved by the Conference of the Parties to the Convention at its second meeting (Jakarta, November 1995). UN وقام الاجتماع اﻷول للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية المنشأة في إطار اتفاقية التنوع البيولوجي )باريس، أيلول/سبتمبر ١٩٩٥( بتصميم برنامج عمل الاتفاقية للفترة ١٩٩٥-١٩٩٧، الذي اعتمده فيما بعد مؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية في اجتماعه الثاني )جاكرتا، تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥(.
    Actions have also been encouraged by the Secretary-General of the United Nations and the Bureau and the Subsidiary Body on Scientific Technical and Technological Advice of the Convention on Biological Diversity. UN 14 - شجع المؤتمر أيضاً الأمين العام للأمم المتحدة والمكتب والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية التابعة لاتفاقية التنوع البيولوجي.
    80. The fifteenth meeting of the Subsidiary Body on Scientific, Technical and Technological Advice of the Convention was held in Montreal from 7 to 11 November 2011. UN 80 - وعُقد الاجتماع الخامس عشر للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية التابعة للاتفاقية، في مونتريال في الفترة من 7 إلى 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2011.
    151. At its tenth meeting, held in Bangkok in February 2005, the Subsidiary Body on Scientific, Technical and Technological Advice of the Convention considered draft global outcome-oriented targets for the Programme of Work on Marine and Coastal Biological Diversity. UN 151 - وفي الاجتماع العاشر، المعقود في بانكوك في شباط/فبراير 2005 للهيئة الفرعية المعنية بالمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية التابعة للمؤتمر، نظرت الهيئة في مشروع أهداف عالمية موجهة نحو تحقيق نتائج فعلية لبرنامج العمل بشأن التنوع البيولوجي البحري والساحلي.
    21. Also in its decision VI/22, the Conference of the Parties decided that the results of three proposed collaborative activities should be reported to the Subsidiary Body on Scientific, Technical and Technological Advice of the Convention at its ninth meeting in November 2003 and suggested that they also be reported to the Forum at its fourth session. UN 21 - وقرر مؤتمر الأطراف في قراره سادسا/22 عرض نتائج الأنشطة التعاونية الثلاثة المقترحة على الهيئة الفرعية المعنية بالمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية التابعة للاتفاقية في اجتماعها التاسع المقرر عقده في تشرين الثاني/نوفمبر 2003، كما اقترح عرضها على المنتدى في دورته الرابعة.
    Requests the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice to continue and enhance cooperation with the Subsidiary Body on Scientific, Technical and Technological Advice of the Convention on Biological Diversity and the Committee on Science and Technology of the United Nations Convention to Combat Desertification; UN 2- يطلب إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية مواصلة وتعزيز التعاون مع الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية التابعة لاتفاقية التنوّع البيولوجي، ولجنة العلم والتكنولوجيا التابعة لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر؛
    3. Notes also the outcomes of the eighth and ninth meetings of the Subsidiary Body on Scientific, Technical and Technological Advice of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity, held at Montreal, Canada, from 10 to 14 March and from 10 to 14 November 2003; UN 3 - تلاحظ أيضا نتائج الاجتماعين الثامن والتاسع للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية التابعة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي، المعقودين في مونتريال، كندا، في الفترتين من 10 إلى 14 آذار/مارس ومن 10 إلى 14 تشرين الثاني/ نوفمبر 2003؛
    A preliminary draft report was made available as an information document to the Subsidiary Body on Scientific, Technical and Technological Advice of the Convention on Biological Diversity at it fourteenth meeting and the Ad Hoc Open-ended Working Group on Review of the Implementation of the Convention at its third meeting, in May 2010. UN وقد أتيح مشروع تقرير أولي كوثيقة إعلامية للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية التابعة للاتفاقية المتعلقة بالتنوع البيولوجي في اجتماعها الرابع عشر والفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني باستعراض تنفيذ الاتفاقية في اجتماعه الثالث في أيار/مايو 2010.
    The Subsidiary Body on Scientific, Technical and Technological Advice of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity, at its sixteenth meeting, held from 30 April to 5 May 2012 in Montreal, Canada, adopted a number of recommendations on, or of relevance to, marine and coastal biodiversity. UN وأقرت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية التابعة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي، في اجتماعها السادس عشر، المعقود في الفترة من 30 نيسان/أبريل إلى 5 أيار/مايو 2012 في مونتريال، كندا، عدداً من التوصيات المتعلقة، أو المتصلة، بالتنوع البيولوجي البحري والساحلي().
    8. Notes the fourth meeting of the Subsidiary Body on Scientific, Technical and Technological Advice of the Conference of the Parties, See UNEP/CBD/COP/5/2. including its recommendation IV/5 on the consequences of the use of the new technology for the control of plant gene expression for the conservation and sustainable use of biological diversity; UN ٨ - تحيط علما بالاجتماع الرابع للهيئة الفرعية المعنية بالمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية التابعة لمؤتمر اﻷطراف)٦(، بما في ذلك توصيته IV/5 المتعلقة بالعواقب المترتبة على استخدام التكنولوجيا الجديدة للتحكم في التشكيل الجيني للنباتات في سبيل حفظ التنوع البيولوجي واستخدامه على نحو مستدام؛
    (b) To prepare a report on traditional knowledge in dryland ecosystems drawing on the discussions that took place at the second session of the Committee and the synthesis referred to in paragraph 1 above in time for its presentation to the next meeting of the Subsidiary Body for Scientific, Technical and Technological Advice of the Convention on Biological Diversity; UN )ب( إعداد تقرير عن المعارف التقليدية في النظم الايكولوجية لﻷراضي الجافة بالاستعانة بالمناقشات التي جرت في الدورة الثانية للجنة والتوليف المشار إليه في الفقرة ١ أعلاه في وقت يسمح بعرضه على الاجتماع المقبل للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية التابعة لاتفاقية التنوع البيولوجي؛
    For example, the Subsidiary Body on Scientific, Technical and Technological Advice of the Convention on Biological Diversity reviewed, at its meeting in 2008, spatial databases and research initiatives regarding areas beyond national jurisdiction, and geographic information systems. UN وعلى سبيل المثال، استعرضت الهيئة الفرعية المعنية بالمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية التابعة لاتفاقية التنوع البيولوجي خلال اجتماعها في عام 2008 قواعد البيانات المكانية ومبادرات البحث في ما يتعلق بالمجالات التي تقع خارج نطاق الولاية الوطنية وأنظمة المعلومات الجغرافية().
    255. The Subsidiary Body on Scientific, Technical and Technological Advice of the Convention on Biological Diversity adopted several recommendations on invasive alien species for consideration by the tenth meeting of the Conference of the Parties in October 2010. UN 255 - واعتمدت الهيئة الفرعية المعنية بالمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية التابعة لاتفاقية التنوع البيولوجي عدة توصيات بشأن الأنواع الغريبة الغازية لينظر فيها الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف المقرر عقده في تشرين الأول/أكتوبر 2010().
    387. The Subsidiary Body for Scientific, Technical and Technological Advice of the Convention on Biological Diversity, at its fourteenth meeting, highlighted the importance of marine and coastal biodiversity and ecosystems and the need for ecosystem-based approaches in adapting to climate change. UN 387 - وأكدت الهيئة الفرعية المعنية بإسداء المشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية التابعة لاتفاقية التنوع البيولوجي في جلستها الرابعة عشرة على أهمية التنوع البيولوجي والنظم الإيكولوجية البحرية والساحلية، والحاجة إلى اتباع نهج قائمة على مراعاة النظم الإيكولوجية في مجال التكيف مع تغير المناخ().
    The biological diversity of inland water ecosystems was actually the thematic focus of the third meeting of the Subsidiary Body on Scientific, Technical and Technological Advice of the Convention on Biological Diversity, held in September 1997, which put forward recommendations for a work programme on inland water biological diversity. UN وكان التنوع البيولوجي للنظم اﻹيكولوجية المائية الداخلية بالفعل موطن اهتمام موضوعي بالاجتماع الثالث للهيئة الفرعية المعنية بالمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية التابعة لاتفاقية التنوع البيولوجي، التي انعقدت في أيلول/ سبتمبر ١٩٩٧، والتي وضعت توصيات بشأن إعداد برنامج عمل عن التنوع البيولوجي في المياه الداخلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus