"technical and vocational training programmes" - Traduction Anglais en Arabe

    • برامج التدريب التقني والمهني
        
    Technical and vocational training programmes: Vocational guidance UN برامج التدريب التقني والمهني: التوجيه المهني
    Existing technical and vocational training programmes in the country, their effective functioning and their availability in practice UN برامج التدريب التقني والمهني القائمة في البلد، وأداؤها لمهامها بصورة فعالة ومدى توفرها عملياً
    technical and vocational training programmes catering to the special needs of low-income women should be developed. UN كما ينبغي تطوير برامج التدريب التقني والمهني التي تلبي حاجات النساء من ذوات الدخل المنخفض.
    2. (e) technical and vocational training programmes 272 - 280 59 UN 2-(ه) برامج التدريب التقني والمهني 272-280 62
    technical and vocational training programmes UN برامج التدريب التقني والمهني
    technical and vocational training programmes UN برامج التدريب التقني والمهني
    The main legislative change has been the passage of the Industry Training Act 1992, which now governs this area of activity. It is directed towards devolution of responsibility for training to individual employers and employees and the integration of technical and vocational training programmes into a wider educational framework under a new body, the Education and Training Support Agency. UN وتمثل التغيير التشريعي الرئيسي في إصدار قانون التدريب الصناعي لعام 1992، الذي ينظم حالياً هذا المجال من النشاط، ويتجه إلى أيلولة مسؤولية التدريب إلى أصحاب العمل والعمال وحدهم، وإلى إدراج برامج التدريب التقني والمهني في إطار تعليمي أوسع نطاقاً تحت إشراف هيئة جديدة، هي وكالة دعم التعليم والتدريب.
    52. Lastly, to complete this overview of technical and vocational training programmes in Algeria, reference should be made to recent legislation in the area: UN ٢٥- وأخيرا، تجدر اﻹشارة، لتكملة اللمحة المقدمة عن برامج التدريب التقني والمهني الموجودة في الجزائر، إلى آخر النصوص القانونية المعتمدة في هذا الصدد، وهي:
    Paragraph 2 (e) of the guidelines (technical and vocational training programmes) UN الفقرة ٢)ﻫ( من المبادئ التوجيهية )برامج التدريب التقني والمهني(
    18. Indicate what technical and vocational training programmes are in place in the State party and their impact on empowering the workforce, especially disadvantaged and marginalized individuals, to enter or re-enter the labour market. UN 18- ويرجى توضيح ما هي برامج التدريب التقني والمهني المتاحة في الدولة الطرف وأثرها على تمكين القوى العاملة، ولا سيما المحرومون والمهمشون، من الدخول إلى سوق العمل أو العودة إليه من جديد.
    2. (e) technical and vocational training programmes UN ٢)ﻫ( - برامج التدريب التقني والمهني
    c) (c) technical and vocational training programmes UN (ج) برامج التدريب التقني والمهني
    2. (e) technical and vocational training programmes UN 2 - (ه) برامج التدريب التقني والمهني
    23. The Committee takes notes of the information provided about the technical and vocational training programmes available to medical personnel, members of the National Revolutionary Police, prison officers and justice officials but regrets the paucity of available information on the evaluation of these programmes and their success in reducing the incidence of torture and ill-treatment. UN 23- تحيط اللجنة علماً بالمعلومات عن برامج التدريب التقني والمهني المتاحة للموظفين الطبيين وأفراد الشرطة الوطنية الثورية وموظفي إدارة السجون والمساعدين القضائيين، لكنها تأسف لقلة المعلومات المتوفرة عن تقييم تلك البرامج وآثارها على الحد من أعمال التعذيب وسوء المعاملة.
    (23) The Committee takes notes of the information provided about the technical and vocational training programmes available to medical personnel, members of the National Revolutionary Police, prison officers and justice officials but regrets the paucity of available information on the evaluation of these programmes and their success in reducing the incidence of torture and ill-treatment. UN (23) تحيط اللجنة علماً بالمعلومات عن برامج التدريب التقني والمهني المتاحة للموظفين الطبيين وأفراد الشرطة الوطنية الثورية وموظفي إدارة السجون والمساعدين القضائيين، لكنها تأسف لقلة المعلومات المتوفرة عن تقييم تلك البرامج وآثارها على الحد من أعمال التعذيب وسوء المعاملة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus