"technical assistance activities and" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنشطة المساعدة التقنية
        
    • ولأنشطة المساعدة التقنية
        
    • وأنشطة للمساعدة التقنية
        
    • لأنشطة المساعدة التقنية
        
    The secretariats are involving the regional centres of the Basel and Stockholm conventions together with FAO and UNEP regional offices in relevant technical assistance activities and related cross-cutting activities. UN تعمل الأمانات على إشراك المراكز الإقليمية لاتفاقيتي بازل واستكهولم، وكذلك المكاتب الإقليمية للفاو واليونيب، في أنشطة المساعدة التقنية ذات الصلة وفي الأنشطة المعنية الشاملة لعدة قطاعات.
    Finally, there should be regular reviews on the extent to which gender impact and gender equality are an integral part of technical assistance activities and of programme evaluations. UN وختاما، ينبغي القيام بعمليات استعراض منتظمة للمدى الذي يصبح فيه تأثير نوع الجنس والمساواة بين الجنسين جزءا لا يتجزأ من أنشطة المساعدة التقنية وتقييمات البرامج.
    He called upon donors to consider supporting technical assistance activities and to increase the budget for programmes in that region. UN ودعا المانحين إلى النظر في دعم أنشطة المساعدة التقنية وزيادة الميزانية المخصصة إلى البرامج في تلك المنطقة.
    In particular, it may wish to reiterate its call upon States to make financial contributions in support of the Conferences, related technical assistance activities and the Implementation Review Mechanism of the Convention against Corruption. UN ولعلها، على وجه الخصوص، تُعاود مناشدة الدول أن تقدم تبرعات مالية دعما للمؤتمرَين ولأنشطة المساعدة التقنية المتصلة بهما ولآلية استعراض تنفيذ اتفاقية مكافحة الفساد.
    In 1998-1999, ESCWA will continue to enhance regional cooperation and policy coordination and increase awareness of the economic, social, cultural, technological and environmental dimensions of development, promoting the development of technical assistance activities and projects commensurate with the needs and priorities of ESCWA member States. UN وفي الفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ ستواصل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا تعزيز التعاون اﻹقليمي وتنسيق السياسات، وزيادة التوعية باﻷبعاد الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والتكنولوجية والبيئية للتنمية، وتشجيع القيام بمشاريع وأنشطة للمساعدة التقنية تتماشى مع احتياجات الدول اﻷعضاء في اللجنة وأولوياتها.
    technical assistance activities and budgetary and financial questions UN أنشطة المساعدة التقنية والمسائل المالية والمتعلقة بالميزانية
    technical assistance activities and budgetary and financial questions: note by the Secretariat UN أنشطة المساعدة التقنية والمسائل المالية والمتعلقة بالميزانية: مذكّرة من الأمانة
    technical assistance activities and the financing of such activities under treaty implementation mechanisms UN أنشطة المساعدة التقنية وتمويلها بموجب آليات تنفيذ المعاهدات
    The issues of international cooperation and the protection of the rights of migrants are emphasized in all technical assistance activities and tools. UN وينصب التركيز، في جميع أنشطة المساعدة التقنية وأدواتها، على قضايا التعاون الدولي وحماية حقوق المهاجرين.
    In response to this decision, and in order to streamline UNCTAD's technical assistance activities and increase impact, two initiatives were taken by the secretariat: UN واستجابة لهذا المقرر، وبغية تبسيط أنشطة المساعدة التقنية وزيادة أثرها، اتخذت الأمانة المبادرتين التاليتين:
    Monitoring technical assistance activities and assessing their impact UN رصد أنشطة المساعدة التقنية وتقييم تأثيرها
    The objective of the evaluation was to examine the strategic positioning of the Programme, as well as the efficiency, sustainability and impact of its technical assistance activities and the partnerships it has fostered. UN وكان الهدف من التقييم فحص الوضعية الاستراتيجية للبرنامج، والوقوف على مدى فعالية واستدامة وتأثير أنشطة المساعدة التقنية التي اضطلع بها البرنامج والشراكات التي تعهدها بالرعاية.
    Monitoring technical assistance activities and assessing their impact UN رصد أنشطة المساعدة التقنية وتقييم أثرها
    C. Monitoring technical assistance activities and assessing their impact UN جيم- رصد أنشطة المساعدة التقنية وتقييم أثرها
    C. Monitoring technical assistance activities and assessing their impact UN جيم- رصد أنشطة المساعدة التقنية وتقييم تأثيرها
    Moreover, the preparation of Science, Technology and Innovation Policy Reviews fed into technical assistance activities and consensus-building. UN وعلاوة على ذلك، يندرج إعداد عمليات استعراض سياسات العلوم والتكنولوجيا والابتكار في أنشطة المساعدة التقنية وبناء توافق الآراء.
    In particular, it may wish to reiterate its call upon States to make financial contributions in support of the Conferences, related technical assistance activities and the Mechanism for the Review of Implementation of the Convention against Corruption. UN ولعلَّها تودُّ، على وجه الخصوص، أن تُعاود مناشدة الدول أن تقدِّم تبرعات مالية دعماً للمؤتمرَين ولأنشطة المساعدة التقنية المتَّصلة بهما ولآلية استعراض تنفيذ اتفاقية مكافحة الفساد.
    In particular, it may wish to reiterate its call upon States to make financial contributions in support of the Conferences, related technical assistance activities and the review mechanism of the Convention against Corruption. UN ولعلها، على وجه الخصوص، تُعاود مناشدة الدول أن تقدم تبرعات مالية دعما للمؤتمرين ولأنشطة المساعدة التقنية المتصلة بهما ولآلية الاستعراض الخاص باتفاقية مكافحة الفساد.
    In particular, it may wish to reiterate its call upon States to make financial contributions in support of the Conferences, related technical assistance activities and the Review Mechanism of the Convention against Corruption. UN ولعلها تود، على وجه الخصوص، أن تُعاود مناشدة الدول أن تقدم تبرعات مالية دعما للمؤتمرين ولأنشطة المساعدة التقنية المتصلة بهما ولآلية الاستعراض الخاصة باتفاقية مكافحة الفساد.
    In 1998-1999, ESCWA will continue to enhance regional cooperation and policy coordination and increase awareness of the economic, social, cultural, technological and environmental dimensions of development, promoting the development of technical assistance activities and projects commensurate with the needs and priorities of ESCWA member States. UN وفي الفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ ستواصل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا تعزيز التعاون اﻹقليمي وتنسيق السياسات، وزيادة التوعية باﻷبعاد الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والتكنولوجية والبيئية للتنمية، وتشجيع القيام بمشاريع وأنشطة للمساعدة التقنية تتماشى مع احتياجات الدول اﻷعضاء في اللجنة وأولوياتها.
    The present paper contains a review of technical assistance activities and the financing thereof under treaty implementation mechanisms. UN وتتضمّن هذه الورقة استعراضا لأنشطة المساعدة التقنية وتمويلها وفقا لآليات تنفيذ الاتفاقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus