"technical cooperation expenditure" - Traduction Anglais en Arabe

    • نفقات التعاون التقني
        
    • الإنفاق على التعاون التقني
        
    • لنفقات التعاون التقني
        
    • ونفقات التعاون التقني
        
    • الانفاق على التعاون التقني
        
    About 30 per cent of technical cooperation expenditure is allocated directly to projects in LDCs or LDC-related activities. UN ويخصص بصورة مباشرة نحو ٣٠ في المائة من نفقات التعاون التقني لمشاريع في أقل البلدان نموا.
    UNICEF has continued to surpass the $1 billion level in technical cooperation expenditure for the fifth consecutive year. UN وواصلت اليونيسيف تجاوزها لمستوى البليون دولار في نفقات التعاون التقني للسنة الخامسة على التوالي.
    This represents a 24 per cent increase compared to total technical cooperation expenditure of $49.8 million for the biennium 2004-2005. UN ويمثل هذا زيادة بنسبة 24 في المائة مقارنة بمجموع نفقات التعاون التقني البالغة 49.8 ملايين دولار للفترة 2004-2005.
    Interregional and global initiatives accounted for the balance of technical cooperation expenditure. UN وشكَّل ما حصلت عليه المبادرات الأقاليمية والعالمية الرصيد المتبقي من نفقات التعاون التقني.
    Figure I.III shows the composition of technical cooperation expenditure by administrative location. UN ويبين الشكل الأول - ثالثا تكوين الإنفاق على التعاون التقني بحسب الموقع الإداري.
    Regular technical cooperation expenditure rose from $490.3 million in 2005 to $532.6 million in 2006. UN وزادت نفقات التعاون التقني العادية من 490.3 مليون دولار في عام 2005 إلى 532.6 مليون دولار في عام 2006.
    The present report contains a summary of the technical cooperation expenditure of the United Nations system as a whole. UN يتضمن هذا التقرير موجزاً عن نفقات التعاون التقني لمنظومة الأمم المتحدة ككل.
    3. technical cooperation expenditure by type of project, 2004 10 UN 3- نفقات التعاون التقني بحسب نوع المشروع، 2004 13
    The present report contains a summary of the technical cooperation expenditure of the United Nations system as a whole. UN يتضمن هذا التقرير موجزا عن نفقات التعاون التقني لمنظومة الأمم المتحدة ككل.
    However, its share in total UNIDO technical cooperation expenditure for 2001 had been only 19 per cent. UN بيد أن نصيبها في إجمالي نفقات التعاون التقني لليونيدو في عام 2001 لم يبلغ سوى 19 في المائة.
    The present report contains a summary of the technical cooperation expenditure of the United Nations system as a whole. UN يتضمن هذا التقرير موجزا عن نفقات التعاون التقني لمنظومة الأمم المتحدة ككل.
    The present report contains a summary of the technical cooperation expenditure of the United Nations system as a whole. UN يتضمن هذا التقرير موجزا عن نفقات التعاون التقني لمنظومة الأمم المتحدة ككل.
    At the end of 1992, the Centre had 85 ongoing projects in LDCs, with a budget of over $20 million, representing 45 per cent of total technical cooperation expenditure in that year. UN وفي نهاية عام ١٩٩٢، كان لدى المركز ٨٥ مشروعا جاريا في أقل البلدان نموا، بميزانية تربو على ٢٠ مليون دولار، تمثل ٢٥ في المائة من مجموع نفقات التعاون التقني في ذلك العام.
    OTHER THAN UNDP A. Non-UNDP financed technical cooperation expenditure: UN ألف - نفقات التعاون التقني غير الممولة من البرنامج اﻹنمائي: صورة إجمالية
    The combined technical cooperation expenditure of the agencies and UNFPA, which were $1.278 billion in 1991, dropped to $1.097 billion in 1992. UN وبعد أن بلغ مجموع نفقات التعاون التقني الممولة من الوكالات وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان ١,٢٧٨ بليون دولار في ١٩٩١، انخفض الى ١,٠٩٧ بليون دولار في ١٩٩٢.
    For example, the drag on real non-UNDP-financed technical cooperation expenditure apparently resulted from the performance of two of its three components, as can be seen from table 1. UN وعلى سبيل المثال، يبدو أن الطلب على نفقات التعاون التقني الحقيقية الممولة من مصادر أخرى غير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ناتج عن أداء عنصرين من عناصره الثلاثة كما يتضح من الجدول ١.
    technical cooperation expenditure by region and thematic cluster, 2010 - 2013 UN نفقات التعاون التقني حسب المنطقة والمجموعة المواضيعية، 2010-2013
    The decrease in technical cooperation expenditure reflects the continued consolidation and focus on quality and planning for the next generation of large projects as well as the adaptation effects of change in leadership at ITC. UN ويعكس الانخفاض في نفقات التعاون التقني مواصلة عملية الدمج والتركيز على النوعية والتخطيط للجيل التالي من المشاريع الكبيرة، فضلا عن آثار التكيف مع التغيير في قيادة المركز.
    technical cooperation expenditure, 1996!1999: UN الإنفاق على التعاون التقني في الفترة 1996-1999:
    This report presents a summary of technical cooperation expenditure of the United Nations system. UN يعرض هذا التقرير موجزا لنفقات التعاون التقني لمنظومة الأمم المتحدة.
    Regular budget expenditure increased by 15 per cent, technical cooperation expenditure increased by 17 per cent, and expenditure for general trust funds and other funds increased by 23 and 102 per cent, respectively. UN كما ازدادت نفقات الميزانية العادية بنسبة 15 في المائة ونفقات التعاون التقني بنسبة 17 في المائة ونفقات الصناديق الاستئمانية العامة والصناديق الأخرى بنسبة 23 و 102 في المائة على التوالي.
    His delegation was also concerned about the continued decrease in technical cooperation expenditure and delivery highlighted by the External Auditor. UN كما ان وفده منشغل بشأن استمرار انخفاض الانفاق على التعاون التقني وتنفيذه على النحو الذي أبرزه مراجع الحسابات الخارجي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus