"technical cooperation project on" - Traduction Anglais en Arabe

    • مشروع للتعاون التقني بشأن
        
    • مشروع تعاون تقني بشأن
        
    • مشروع التعاون التقني
        
    technical cooperation project on improving road safety in the region UN مشروع للتعاون التقني بشأن تحسين سلامة الطرق في المنطقة
    technical cooperation project on South-South cooperation in tourism UN مشروع للتعاون التقني بشأن التعاون بين بلدان الجنوب في مجال السياحة
    technical cooperation project on monitoring actions to combat commercial sexual exploitation of children and youth UN مشروع للتعاون التقني بشأن رصد عمليات مكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال والشباب
    For example, a technical cooperation project on the safety and health of rural workers applies to indigenous peoples, because many indigenous people work as temporary rural workers. UN فعلى سبيل المثال، هناك مشروع تعاون تقني بشأن سلامة وصحة العمال الريفيين يسري على السكان اﻷصليين ﻷن عدداً كبيراً من هؤلاء السكان يعملون كعمال ريفيين مؤقتين.
    technical cooperation project on management of water resources for poverty reduction UN مشروع التعاون التقني بشأن إدارة الموارد المائية للحد من الفقر
    An advisory mission to Indonesia was undertaken, and preparation of a technical cooperation project on diversification in a region dependent on mineral commodity production was initiated. UN وجرى القيام بمهمة استشارية إلى إندونيسيا، كما شُرع في إعداد مشروع للتعاون التقني بشأن التنويع في منطقة تعتمد على إنتاج السلع المعدنية.
    At the request of the Special Coordinator, ITC has also prepared a proposal for a technical cooperation project on the establishment of industrial zones in Gaza and the West Bank. UN وبناء على طلب المنسق الخاص أعد مركز التجارة الدولية أيضا اقتراحا من أجل مشروع للتعاون التقني بشأن إنشاء مناطق صناعية في قطاع غزة والضفة الغربية.
    technical cooperation project on providing infrastructure services through public-private partnerships: enhancing the role of transport and tourism in poverty reduction UN مشروع للتعاون التقني بشأن توفير خدمات الهياكل الأساسية من خلال الشراكات بين القطاعين العام والخاص: تعزيز دور النقل والسياحة في مجال الحد من الفقر
    technical cooperation project on transit transport for landlocked and transit developing countries, including demonstration runs of container-block trains UN مشروع للتعاون التقني بشأن النقل العابر بالنسبة للبلدان غير الساحلية وبلدان العبور النامية، بما فيها التجارب العملية لتسيير قطارات الحاويات
    technical cooperation project on transport and logistics development, including the Asian Highway, Trans-Asian Railway and intermodal interfaces UN مشروع للتعاون التقني بشأن تطوير النقل واللوجستيات، بما في ذلك الطريق البري الآسيوي وخط السكك الحديدية العابر لآسيا والوصلات المتعددة الوسائط
    The UNCTAD secretariat is implementing a technical cooperation project on environmentally preferable products. UN وتعمل أمانة اﻷونكتاد على تنفيذ مشروع للتعاون التقني بشأن المنتجات " المفضلة بيئيا " .
    Reformulated as " technical cooperation project on the improvement of roads and road safety " (see para. 18.53 (c) (ii) of present document) UN أعيدت صياغته ليصبح " مشروع للتعاون التقني بشأن تحسين الطرق وسلامة الطرق " (انظر الفقرة 18-53 (ج) ' 2` من هذه الوثيقة)
    (iii) Field projects: technical cooperation project on the promotion of e-government in public policies (1); UN ' 3` المشاريع الميدانية: مشروع للتعاون التقني بشأن تعزيز الحكومة الإلكترونية في مجال السياسات العامة (1).
    Also, a technical cooperation project on Competition Policy proposed by KPPU will be implemented in 2004 and funded by JICA, which also approved the project on the Development Study on Competition Policy. UN وسيجري أيضاً تنفيذ مشروع للتعاون التقني بشأن سياسة المنافسة اقترحته اللجنة الإندونيسية للمنافسة في مجال الأعمال وذلك في عام 2004 بتمويل من الوكالة اليابانية للتعاون الدولي، التي وافقت أيضاً على مشروع بشأن الدراسة الإنمائية المتعلقة بسياسة المنافسة.
    technical cooperation project on forging new partnerships to end violence against women (capacity-building and networking component) UN مشروع للتعاون التقني بشأن إيجاد شراكات جديدة لإنهاء العنف الموجه ضد المرأة (بناء القدرات وعنصر الترابط الشبكي)
    (iii) Field projects: technical cooperation project on investment for productive development and small and medium-sized enterprises (1). UN ' 3` المشاريع الميدانية: مشروع للتعاون التقني بشأن الاستثمار لصالح التنمية المنتجة والمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم (1).
    21. With regard to activities in Latin America, at the request of the FTAA (ALCA) Working Group on Competition Law and Policy, a technical cooperation project on competition law and policy for countries of the Free Trade Area of the Americas (FTAA) was prepared by UNCTAD, and revised and adopted by the Working Group in September 1997. UN ١٢- وفيما يتعلق باﻷنشطة التي تم الاضطلاع بها في أمريكا اللاتينية، قام اﻷونكتاد، بناء على طلب الفريق العامل المعني بقوانين وسياسات المنافسة لمنطقة التجارة الحرة لﻷمريكتين(FTAA) ، بإعداد مشروع للتعاون التقني بشأن قوانين وسياسات المنافسة لبلدان المنطقة، نقحه واعتمده الفريق العامل في أيلول/سبتمبر ٧٩٩١.
    ESCAP incorporated a technical cooperation project on follow-up to the Second World Assembly on Ageing and the Macao Plan of Action in its programme of work for the biennium 2004-2005. UN وقد قامت الإسكاب بدمج مشروع تعاون تقني بشأن متابعة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة وخطة عمل ماكاو في برنامج عملها لفترة السنتين 2004-2005.
    A technical cooperation project on " eco-labelling and international trade " , funded by IDRC has now been completed.The papers presented to the Workshop on Eco-labelling and Trade are being published in book form. UN وقد استُكمل اﻵن مشروع تعاون تقني بشأن " وضع العلامات اﻹيكولوجية والتجارة الدولية " ، موﱠله المركز الدولي ﻷبحاث التنمية)١٥(.
    30. The Cayman Islands and Bermuda participated in the activities of the technical cooperation project on Caribbean Labour Market Information System. UN 30 - وشاركت جزر كايمان وبرمودا في أنشطة مشروع التعاون التقني لنظم معلومات سوق العمل في منطقة البحر الكاريبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus