"technical standards for data exchange between" - Traduction Anglais en Arabe

    • المعايير التقنية لتبادل البيانات بين
        
    • المعايير التقنية لتبادل البينات بين
        
    technical standards for data exchange between registry systems under the Kyoto Protocol UN المعايير التقنية لتبادل البيانات بين نظم السجلات في إطار بروتوكول كيوتو
    technical standards for data exchange between registry systems under the Kyoto Protocol UN المعايير التقنية لتبادل البيانات بين نظم السجلات في إطار بروتوكول كيوتو
    24/CP.8 technical standards for data exchange between registry systems under the Kyoto Protocol UN المعايير التقنية لتبادل البيانات بين نظم السجلات في إطار بروتوكول كيوتو
    24/CP.8 technical standards for data exchange between registry systems under the Kyoto Protocol. 45 UN 24/م أ-8 المعايير التقنية لتبادل البيانات بين نظم السجلات في إطار بروتوكول كيوتو 56
    Based on decision 24/CP.8 on technical standards for data exchange between registry systems under the Kyoto Protocol, the secretariat was requested to undertake work relating to the functional and technical specifications of the technical standards. UN واستنادا إلى المعايير التقنية لتبادل البينات بين نظم السجلات الوطنية بموجب بروتوكول كيوتو، طُلب إلى الأمانة أن تضطلع بالعمل المتعلق بالمواصفات الوظيفية والتقنية للمعايير التقنية.
    Allow the independent design of individual registry systems that, at minimum, are consistent with the technical standards for data exchange between registry systems. UN (ح) إتاحة التصميم المستقل لنظم سجلات مفردة تتسق، كحد أدنى، مع المعايير التقنية لتبادل البيانات بين نظم السجلات.
    In addition, this second interactive exercise will demonstrate, inter alia, the ability of the ITL to automatically perform the key checks defined in the technical standards for data exchange between registry systems. UN وزيادة على ذلك، ستبيِّن هذه العملية التفاعلية الثانية، في جملة ما ستبينه، قدرة سجل المعاملات الدولي على أن يؤدي تلقائياً عمليات المراجعة الرئيسية المحددة في المعايير التقنية لتبادل البيانات بين نظم السجلات.
    Background: The COP, by its decision 24/CP.8 on technical standards for data exchange between registry systems under the Kyoto Protocol, recommended that the COP/MOP, at its first session, adopt the general design requirements for standards contained in the annex to that decision. UN 29- خلفية: أوصى مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 24/م أ-8 بشأن المعايير التقنية لتبادل البيانات بين نظم السجلات في إطار بروتوكول كيوتو، بأن يعتمد مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، في دورته الأولى، شروط التصميم العامة للمعايير التقنية الواردة في مرفق ذلك المقرر.
    The SBSTA decided to recommend a draft decision on technical standards for data exchange between registry systems (FCCC/SBSTA/2002/L.15/Add.3) for adoption by the COP at its eighth session. UN (ي) وقررت الهيئة الفرعية أن توصي بمشروع مقرر بشأن المعايير التقنية لتبادل البيانات بين نُظُم السجلات (FCCC/SBSTA/2002/L.15/Add.3) ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة(4).
    Background: The COP, by its decision 24/CP.8 on technical standards for data exchange between registry systems under the Kyoto Protocol, recommended that the COP/MOP, at its first session, adopt the general design requirements for such technical standards contained in the annex to that decision. UN 29- خلفية: أوصى مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 24/م أ-8 بشأن المعايير التقنية لتبادل البيانات بين نظم السجلات في إطار بروتوكول كيوتو، بأن يعتمد مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، في دورته الأولى، شروط التصميم العامة للمعايير التقنية الواردة في مرفق ذلك المقرر.
    Each Party included in Annex I shall provide a description of how its national registry performs the functions defined in the annex to decision 13/CMP.1 and the annex to decision 5/CMP.1,11 and complies with the requirements of the technical standards for data exchange between registry systems as adopted by the COP/MOP. UN 32- يقدم كل طرف مدرج في المرفق الأول وصفاً لكيفية أداء السجل الوطني الوظائف المحددة في مرفق المقرر13/م أإ-1، ومرفق المقرر 5/م أإ-1()، وكيفية امتثاله لشروط المعايير التقنية لتبادل البيانات بين نظم السجلات بالصيغة التي اعتمدها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    A description of how the national registry conforms to the technical standards for data exchange between registry systems for the purpose of ensuring the accurate, transparent and efficient exchange of data between national registries, the clean development mechanism registry and the transaction log (decision 19/CP.7, paragraph 1)2 UN (د) وصف للكيفية التي يتطابق بها السجل الوطني مع المعايير التقنية لتبادل البيانات بين نظم السجلات لأغراض تأمين التبادل الدقيق والشفاف والكفؤ للبيانات بين السجلات الوطنية، وآلية التنمية النظيفة، وسجل المعاملات (المقرر 19/م أ-7، الفقرة 1)()
    A description of how the national registry conforms to the technical standards for data exchange between registry systems for the purpose of ensuring the accurate, transparent and efficient exchange of data between national registries, the clean development mechanism registry and the transaction log (decision 19/CP.7, paragraph 1) UN (د) وصف للكيفية التي يتطابق بها السجل الوطني مع المعايير التقنية لتبادل البيانات بين نظم السجلات لأغراض تأمين التبادل الدقيق والشفاف والكفؤ للبيانات بين السجلات الوطنية، وآلية التنمية النظيفة، وسجل المعاملات (المقرر 19/م أ-7، الفقرة 1)()
    A description of how the national registry conforms to the technical standards for data exchange between registry systems for the purpose of ensuring the accurate, transparent and efficient exchange of data between national registries, the clean development mechanism registry and the transaction log (decision 19/CP.7, paragraph 1)3; UN (د) وصف للكيفية التي يتطابق بها السجل الوطني مع المعايير التقنية لتبادل البيانات بين نظم السجلات لأغراض تأمين التبادل الدقيق والشفاف والكفؤ للبيانات بين السجلات الوطنية، وآلية التنمية النظيفة، وسجل المعاملات (المقرر 19/م أ-7، الفقرة 1)(4)؛
    A description of how the national registry conforms to the technical standards for data exchange between registry systems for the purpose of ensuring the accurate, transparent and efficient exchange of data between national registries, the clean development mechanism registry and the transaction log (decision 19/CP.7, paragraph 1);2 UN (د) وصف للكيفية التي يتطابق بها السجل الوطني مع المعايير التقنية لتبادل البيانات بين نظم السجلات لأغراض تأمين التبادل الدقيق والشفاف والكفؤ للبيانات بين السجلات الوطنية، وآلية التنمية النظيفة، وسجل المعاملات (المقرر 19/م أ-7، الفقرة 1)(2)؛
    A description of how the national registry conforms to the technical standards for data exchange between registry systems for the purpose of ensuring the accurate, transparent and efficient exchange of data between national registries, the clean development mechanism registry and the transaction log (decision 19/CP.7, paragraph 1);2 UN (د) وصف للكيفية التي يتطابق بها السجل الوطني مع المعايير التقنية لتبادل البيانات بين نظم السجلات لأغراض تأمين التبادل الدقيق والشفاف والكفؤ للبيانات بين السجلات الوطنية، وآلية التنمية النظيفة، وسجل المعاملات (المقرر 19/م أ-7، الفقرة 1)(2)؛
    A description of how the national registry conforms to the technical standards for data exchange between registry systems for the purpose of ensuring the accurate, transparent and efficient exchange of data between national registries, the clean development mechanism registry and the transaction log (decision 19/CP.7, paragraph 1)12 UN (د) وصف للكيفية التي يتطابق بها السجل الوطني مع المعايير التقنية لتبادل البيانات بين نظم السجلات لأغراض تأمين التبادل الدقيق والشفاف والكفؤ للبيانات بين السجلات الوطنية، وآلية التنمية النظيفة، وسجل المعاملات (المقرر 19/م أ-7، الفقرة 1)()
    Each Party included in Annex I shall provide a description of how its national registry performs the functions defined in the annex to decision -/CMP.1 (Modalities for the accounting of assigned amounts) and complies with the requirements of the technical standards for data exchange between registry systems as adopted by the COP/MOP. UN 9- يقدم كل طرف مدرج في المرفق الأول وصفاً لكيفية أداء السجل الوطني الوظائف المحددة في مرفق المقرر -/م أ إ-1 (طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المخصصة) وكيفية امتثاله لاشتراطات المعايير التقنية لتبادل البيانات بين نظم السجلات بصيغتها المعتمدة من مؤتمر الأطراف عاملاً بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    The SBSTA, recalling the request contained in decision 24/CP.8 that the secretariat should closely collaborate with technical experts in undertaking work on the technical standards for data exchange between registry systems, noted in particular the need for each Party included in Annex I to the Convention (Annex I Party) concerned to designate the registry administrator to maintain its national registry, where it has not already done so. UN (و) وبينما أشارت الهيئة، إلى الطلب الذي ورد في المقرر 24/م أ-8 والداعي إلى أن تتعاون الأمانة على نحو وثيق مع الخبراء التقنيين في وضع المعايير التقنية لتبادل البيانات بين نظم السجلات، لاحظت بصورة خاصة ضرورة قيام كل طرف معني مدرج في المرفق الأول للاتفاقية (طرف في المرفق الأول) بتسمية مدير السجل لإدارة سجله الوطني ما لم يكن قد قام بذلك بعد.
    Each Party included in Annex I shall provide a description of how its national registry performs the functions defined in the annex to decision -/CMP.1 (Modalities for the accounting of assigned amounts)1 and the annex to decision -/CMP.1 (Afforestation and reforestation project activities under the CDM), and complies with the requirements of the technical standards for data exchange between registry systems as adopted by the COP/MOP. UN 1- يقدم كل طرف مدرج في المرفق الأول وصفاً لكيفية أداء السجل الوطني الوظائف المحددة في مرفق المقرر -/م أ إ-1 (طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المخصصة)(1) ومرفق المقرر _/م أ إ-1 (أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة)، وكيفية امتثاله لشروط المعايير التقنية لتبادل البيانات بين نظم السجلات بالصيغة التي اعتمدها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    The COP, by its decision 24/CP.8 on technical standards for data exchange between registry systems under the Kyoto Protocol, recommended that the COP/MOP, at its first session, adopt the general design requirements for such technical standards contained in the annex to that decision. UN 19- أوصى مؤتمر الأطراف في مقرره 24/م أ-8 بشأن المعايير التقنية لتبادل البينات بين نظم السجلات الوطنية بموجب بروتوكول كيوتو بأن يعتمد مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو ((COP/MOP في دورته الأولى المتطلبات التصميمية العامة لهذه المعايير التقنية الواردة في المرفق بذلك القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus