In an increasingly digitized world, in which information and communications technology skills are becoming essential, women and girls are being left behind, not only educationally but also in terms of work opportunities. | UN | وفي عالم ما فتئت تزداد فيه الثقافة الرقمية انتشارا، وأصبحت مهارات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات أساسية، تخلفت، نتيجة لذلك، المرأة والفتاة ليس فقط في مجال التعليم، بل وكذلك في الوصول إلى فرص العمل. |
Videoconference essentials Applications: infrastructure technology skills -- Windows servers | UN | مهارات تكنولوجيا الهياكل الأساسية للتطبيقات - حواسيب نظام وندوز لخدمة الشبكة |
He also encouraged States to provide support for training in information and communications technology skills, which could be done by integrating Internet literacy into school curricula. | UN | وشجع الدول أيضاً على تقديم الدعم للتدريب على مهارات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، والذي يمكن أن يتحقق عن طريق إدماج محو أمية الإنترنت في المناهج المدرسية. |
This allows UNMOVIC to better prepare the information technology skills of future inspectors. | UN | وتتيح هذه الأنشطة للجنة إعدادا أفضل لمفتشي المستقبل من حيث المهارات في مجال تكنولوجيا المعلومات. |
Notions of technology skills development, entrepreneurship and innovation are increasingly entwined in the policy debates about international competitiveness, which results in a growing overlap between the players of innovation and industrial policies. | UN | وتتشابك مفاهيم تنمية المهارات التكنولوجية وتنظيم المشاريع والابتكار على نحو متزايد في الحوارات السياساتية بشأن القدرة التنافسية الدولية، وهو ما يؤدي إلى تداخل متنام بين العناصر الفاعلة في سياسات الابتكار والسياسات الصناعية. |
The report also addresses the importance of digital literacy and training in information and communications technology skills for individuals to enable them to access online content in an effective and meaningful manner. | UN | ويتناول التقرير أيضا أهمية محو الأمية الرقمية وتوفير التدريب لإكساب الأفراد مهارات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، بما يمكِّنهم من الحصول على المضامين المتاحة عبر الإنترنت بشكل فعال ومفيد. |
In European countries, many traditional support tasks had been eliminated or subsumed into the job descriptions of professional-level staff, thanks largely to the wider prevalence of information technology skills. | UN | وفي الدول الأوروبية، ألغيت الكثير من مهمات الدعم التقليدية أو صنفت ضمن توصيف الوظائف لموظفي الفئة الفنية؛ ويعود الفضل في ذلك إلى حد كبير إلى الانتشار الواسع لمهارات تكنولوجيا المعلومات. |
It has been decided to focus specifically on the delivery of an international certification of information technology skills (such as European Computer Driving Licence) covering a wide range of Microsoft programmes; this change will have an immediate impact on the statistics. | UN | وتقرر التركيز تحديدا على منح شهادة دولية في مهارات تكنولوجيا المعلومات من قبيل الرخصة الأوروبية لتشغيل الحاسوب التي تشمل طائفة كبيرة من برامج مايكروسوفت؛ وسيكون لهذا التغيير أثر مباشر على الإحصاءات. |
The initiative is intended to better the future of millions of underprivileged youth in Latin America and the Caribbean through training in information technology skills, counselling and job placement. | UN | وتهدف المبادرة إلى تحسين مستقبل ملايين الشباب المحرومين في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي من خلال التدريب على مهارات تكنولوجيا المعلومات، وتقديم المشورة، والتنسيب الوظيفي. |
Upgrading of information technology skills | UN | تحسين مهارات تكنولوجيا المعلومات |
Uganda is also part of the NEPAD e-Schools Initiative, which seeks to impart information and communication technology skills to young Africans in primary and secondary schools. | UN | وتشترك أوغندا في مبادرة مدارس الشراكة الجديدة التي تعلم مهارات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات للفتيان الأفارقة في المدارس الابتدائية والثانوية. |
New software and computer hardware have been acquired to establish an information technology training environment that better prepares the information technology skills of future inspectors. | UN | وجرى الحصول على برمجيات ومعدات حاسوبية جديدة لتوفير بيئة للتدريب على تكنولوجيا المعلومات تؤدي إلى إكساب المفتشين المقبلين مهارات تكنولوجيا المعلومات بشكل أفضل. |
10.4 Efforts are being made by the Ministry of Education to access funds to promote information technology skills among school children. | UN | 10-4 تبذل وزارة التعليم الجهود للحصول على أموال من أجل تشجيع مهارات تكنولوجيا المعلومات بين أطفال المدارس. |
A review of the 20 most completed courses to date indicates that users are most often completing courses related to management and communications as well as information technology skills. | UN | ويوضح استعراض للدورات العشرين الأكثر إنجازاً حتى الآن أن مستخدميها أكملوا في الغالب الأعم الدورات المتعلقة بالتدريب والاتصالات فضلاً عن مهارات تكنولوجيا المعلومات. |
In New York, the Institute offers courses on basic information technology skills to delegates through its Continued IT Education Programme. | UN | وفي نيويورك، يقدم المعهد دورات لأعضاء الوفود لإكسابهم مهارات تكنولوجيا المعلومات الأساسية من خلال برنامجه التثقيفي المستمر بشأن تكنولوجيا المعلومات. |
62. The International Labour Organization (ILO) is currently focusing on the role of vendors of ICT products in responding to the scarcity of information technology skills. | UN | 62 - وتركز منظمة العمل الدولية في الوقت الحاضر على دور موردي تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الاستجابة لقلة المهارات في مجال تكنولوجيا المعلومات. |
In many countries, focus has been placed on youth entrepreneurship training, the development of vocational training and career guidance services and acquisition of information and communications technology skills. | UN | ووجه الانتباه في كثير من البلدان إلى تدريب الشباب على مباشرة الأعمال الحرة، وإلى تطوير التدريب المهني وخدمات الإرشاد الوظيفي، واكتساب المهارات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
(d) Information technology skills: | UN | )د( المهارات في مجال تكنولوجيا المعلومات: |
24. Finally, labour migration contributes to sustaining economic activity and growth in industrialized countries, where labour forces contract owing to ageing, where there is shortage of high technology skills and where national workers shun certain sectors and occupations. | UN | 24 - وفي النهاية، تسهم هجرة العمالة في استمرار النشاط والنمو الاقتصاديين في البلدان الصناعية، حيث تنكمش قوة العمل، نظرا لتقدم العمر، وحيث يوجد نقص في المهارات التكنولوجية العالية وحيث يبتعد العمال الوطنيون عن بعض القطاعات والوظائف. |
61. Potential benefits of ICTs in education include tools for teaching and learning processes, provision of skills needed in an information society, motivation for learning, development of teacher's technology skills, and increased access of the community to adult education and literacy. | UN | 61- وتشمل الفوائد المحتملة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في التعليم أدوات التلقين وعمليات التعلم، وتوفير المهارات اللازمة لمجتمع المعلومات، وتحفيز التعلم، وتطوير المهارات التكنولوجية للمدرسين، وزيادة إمكانية وصول المجتمع المحلي إلى تعليم الكبار ومحو الأمية. |
One example is in Ghana, where an association for the empowerment of women has trained 289 high school girl students in information and communications technology skills. | UN | ويوجد أحد الأمثلة على ذلك في غانا، حيث قامت رابطةٌ لتمكين النساء هناك بتدريب 289 طالبة من طالبات المدارس الثانوية على اكتساب مهارات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
Since 2002, this initiative has already developed an African database of information and communication technology skills, a social venture fund for Africa and a steering committee to manage the implementation of the process (the Digital Diaspora Network for Africa). | UN | فمنذ عام 2002، أنشأت المبادرة فعلا قاعدة بيانات أفريقية لمهارات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وصندوقا للمشاريع الاجتماعية في أفريقيا، ولجنة توجيهية لإدارة تنفيذ العملية، (شبكة المغتربين الأفارقة الرقمية). |
The functions of the post would primarily support MINUSTAH capacity-building activities with the Haitian Prison Administration, including the transfer of skills, in connection with project development, budgeting, information technology skills and project implementation. | UN | وستدعم مهام الوظيفة في المقام الأول أنشطة بناء القدرات التي تقوم بها البعثة مع إدارة السجون الهايتية، بما في ذلك نقل المهارات، فيما يتصل بتطوير المشاريع، والميزنة، ومهارات تكنولوجيا المعلومات، وتنفيذ المشاريع. |