"tel aviv district" - Traduction Anglais en Arabe

    • قضاء تل أبيب
        
    • تل أبيب المحلية
        
    • في تل أبيب
        
    283. On 13 June, the Tel Aviv District Court indicted Haniel Korin, 21, for attacking the Gethsemane Church in East Jerusalem and the St. Antonio Church in Jaffa. UN ٢٨٣ - وفي ١٣ حزيران/يونيه، أصدرت محكمة قضاء تل أبيب لا ئحة اتهام في حق هانيل كورين، البالغ من العمر ٢١ عاما بمهاجمه كنيسة الجثمانية في القدس الشرقية وكنيسة القديس أنتونيو في يافا.
    On 23 June 1994, Madhad Barbah, 19, from Khan Younis, who killed farmer Moshe Becker from Ness Ziona in January, was sentenced to life imprisonment by the Tel Aviv District Court. UN ٢٦٤ - في ٢٣ حزيران/يونيه ١٩٩٤، حكمت محكمة قضاء تل أبيب على مدحت بربح، البالغ من العمر ١٩ سنة، من خان يونس، بالسجن مدى الحياة لقتله موشى بيكر، وهو مزارع من نيس تسيونا، في كانون الثاني/يناير.
    By contrast, on 25 December 1993 the Tel Aviv District Court sentenced Border Policeman Boaz Nahmani to six months in prison and a year's probation for the killing of 13-year-old Issam Mughrabi. UN وعلى النقيض من ذلك، حكمت محكمة قضاء تل أبيب في ٢٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ على شرطي الحدود بواز ناهماني بستة أشهر سجنا نافذة وسنة موقوفة التنفيذ لقتله عصام مغربي البالغ من العمر ١٣ سنة.
    Recently, the Tel Aviv District Court sentenced a defendant to 16 years imprisonment, and 2 years' suspended imprisonment. UN 154- أصدرت محكمة تل أبيب المحلية مؤخراً حكماً على أحد المتهمين بالسجن 16سنة، وبالحبس سنتين مع إيقاف التنفيذ.
    In C.A. 3275/98, Welfare Officer, the City of Holon v. Anonymous, the Tel Aviv District Court reviewed a request by the social services for an Order to perform an operation on a two-year-old girl. UN 16- وفي القضية C.A. 3275/98، موظف الرعاية، مدينة حولون، ضد مجهول، استعرضت محكمة تل أبيب المحلية طلبا من دائرة الخدمات الاجتماعية لاستصدار أمر بإجراء عملية جراحية على طفلة تبلغ من العمر سنتين.
    A 1999 Tel Aviv District Labour Court decision has adopted a broad interpretation to the privilege of a working mother to pass her right for a shorter working day to her spouse. UN 264- وفي عام 1999، اعتمدت محكمة العمل الإقليمية في تل أبيب تفسيراً عاماً للحق الممنوح للأم العاملة بالتنازل عن حقها في يوم عمل أقصر لزوجها.
    110. On 8 August, the Tel Aviv District police reported that 724 Palestinians had been found in July to be living in Tel Aviv without the necessary permits. (Jerusalem Post, 9 August) UN ١١٠ - وفي ٨ آب/أغسطس أفادت شرطة قضاء تل أبيب أنها وجدت ٧٢٤ فلسطينيا في تموز/يوليه يعيشون في تل أبيب بدون اﻷذون اللازمة. )جروسالم بوست، ٩ آب/اغسطس(
    185. On 8 September 1994, Sa'adi Algrabli, 48, from Gaza was sentenced to life imprisonment by the Tel Aviv District Court for the brutal murder of David Mishali, 30, on 25 June 1994. UN ١٨٥ - في ٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ حكمت محكمة قضاء تل أبيب على سعدي الغرابلي البالغ من العمر ٤٨ سنة، من سكان غزة بالسجن مدى الحياة لاغتياله دافيد مشالي البالغ من العمر ٣٠ سنة، بطريقة وحشية في ٢٥ حزيران/يونيه ١٩٩٤.
    212. On 28 December 1994, the Tel Aviv District Court sentenced Zahar Hatatba, 19, from Nablus, to 20 years' imprisonment for assisting Sa'ad Hatatba who had tried to kill an Israeli soldier by stabbing on 18 September. UN ٢١٢ - في ٢٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، حكمت محكمة قضاء تل أبيب على ظاهر حطاطبة البالغ من العمر ١٩ سنة وهو من سكان نابلس بعقوبة السجن لمدة ٢٠ سنة لمساعدته سعد حطاطبة الذي حاول طعن جندي اسرائيلي لقتله في ١٨ أيلول/سبتمبر.
    244. On 12 October 1994, David Shervit, 32, from Har Bracha, was sentenced to 5 1/2 years in prison by the Tel Aviv District Court for shooting at a 12-year-old Arab boy and for throwing stones at a car in Nablus in September 1993. UN ٢٤٤ - وفي ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، أمرت محكمة قضاء تل أبيب بسجن ديفيد شيرفيت، ٣٢ عاما، من هار براخا، لمدة خمس سنوات ونصف، بسبب إطلاقه النار على صبي عربي عمره ١٢ عاما ورمي حجارة على سيارة في نابلس في أيلول/سبتمبر ١٩٩٣.
    290. On 14 July, it was reported that the Tel Aviv District Court, deliberating on an appeal by four Border Policemen convicted of assaulting and beating an Arab, commuted the six-month prison sentences imposed on three of the policemen to community work. UN ٢٩٠ - وفي ١٤ تموز/يوليه، أفادت التقارير بأن محكمة قضاء تل أبيب التي كانت تتداول بشأن الاستئناف الذي قدمه ٤ من شرطة الحدود أدينوا بتهمة التعدي على أحد العرب وضربه، قد خففت العقوبة على ثلاثة من رجال الشرطة، من السجن لمدة ستة شهور، إلى القيام بأعمال لخدمة المجتمع.
    On 26 April 1994, two men charged with assisting the " terrorists " who had murdered Ramleh residents David Dedi and Haim Weizman in December 1993 were both sentenced to 12 years in prison by the Tel Aviv District Court. UN ٢٥٤ - في ٢٦ نيسان/أبريل ١٩٩٤، حكمت محكمة قضاء تل أبيب على رجلين اتهما بمساعدة " الارهابيين " الذين قتلوا ديفيد ديدي وحاييم وايزمان، من سكان رام الله، في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بالسجن لمدة ١٢ عاما لكل منهما.
    On 27 April 1994, three Arabs from Khan Younis who were sent to Israel to kill Jews as an " admission test " to the Fatah Hawks were sentenced to prison sentences ranging from 17 to 20 years by the Tel Aviv District Court. UN ٢٥٥ - في ٢٧ نيسان/أبريل ١٩٩٤، حكمت محكمة قضاء تل أبيب على ثلاثة من العرب من خان يونس كانوا قد أرسلوا الى اسرائيل لقتل يهود " كاختبار لقبولهم " في صفوف صقور فتح بالسجن لفترات تراوحت ما بين ١٧ عاما الى ٢٠ عاما.
    On 3 July 1994, two Border Policemen were convicted in the Tel Aviv District Court of abusing a man from Nablus on 13 April 1994 when they, together with a third Border Policeman, detained Ahmed Jenjira, who was in Israel illegally. UN ٣٠٣ - في ٣ تموز/يوليه ١٩٩٤، أدانت محكمة قضاء تل أبيب رجلين من شرطة الحدود ﻹساءة معاملة رجل من نابلس في ١٣ نيسان/ابريل ١٩٩٤ عندما قاما، هما ورجل ثالث من شرطة الحدود، باحتجاز أحمد جنجيره، الذي كان في إسرائيل بطريقة غير قانونية.
    On 6 July 1994, Simona Biton, a 28-year-old woman from Petah Tikvah, was sentenced to four years in prison and three years' probation by the Tel Aviv District Court for selling weapons to an Arab resident of Lod. UN ٣٠٥ - وفي ٦ تموز/يوليه ١٩٩٤، حكمت محكمة قضاء تل أبيب على سيمونا بيتون، وهي امرأة تبلغ من العمر ٢٨ عاما من بتاح تكفاه بالسجن لمدة أربع سنوات ووضعها تحت المراقبة لمدة ثلاث سنوات لقيامها ببيع أسلحة ﻷحد العرب من سكان اللد.
    On 24 July 1994, the Tel Aviv District Court sentenced a Border Policeman, Sgt. Haim Hugi, to one year's imprisonment and a two-year suspended sentence after he was convicted of beating an Arab labourer in April, together with two colleagues. UN ٣٠٩ - وفي ٢٤ تموز/يوليه ١٩٩٤، حكمت محكمة قضاء تل أبيب على أحد رجال شرطة الحدود، الرقيب حاييم هوغي، بالسجن لمدة سنة واحدة وبالسجن لمدة سنتين مع وقف التنفيذ بعد إدانته بضرب أحد العمال العرب في نيسان/ابريل، مع زميلين له.
    On 19 May 1994, Salah Mujedad, 28, from Burka in the Gaza Strip, was sentenced to life imprisonment by the Tel Aviv District Court for the murder of Yisrael Tanenbaum, 73, in Netanya in June 1993. (Jerusalem Post, 20 May 1994) UN ٢٥٦ - في ١٩ أيار/مايو ١٩٩٤، حكمت محكمة قضاء تل أبيب على صلاح مجدد، من بركة في قطاع غزة، بالسجن مدى الحياة لقيامه بقتل يسرائيل تانتباوم، ٧٣ عاما، في نتانيا في حزيران/يونيه ١٩٩٣. )جروسالم بوست، ٢٠ أيار/مايو ١٩٩٤(
    306. On 9 February, four Palestinian youths held in Sharon Prison for security-related offences petitioned the Tel Aviv District Court to order the Prisons Service to allow them to pursue regular studies in the prison, as was the case with Israeli youths who were detained for criminal offences. UN ٣٠٦ - وفي ٩ شباط/فبراير، قدم أربعة شباب فلسطينيين محتجزين في سجن شارون بتهمة ارتكاب جرائم تتعلق باﻷمن، التماسا إلى محكمة تل أبيب المحلية لكي تأمر دائرة السجون بالسماح لهم بمتابعة دراسات عادية في السجن مثلهم مثل الشباب اﻹسرائيليين المحتجزين بتهمة ارتكاب جرائم جنائية.
    They were sentenced to life terms and an additional 10 years' imprisonment by the Tel Aviv District Court. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 19 November 1993) UN وقد حكمت عليهما محكمة تل أبيب المحلية بالسجن مدى الحياة و ١٠ سنين سجن إضافية. ) " هآرتس " ، و " جروسالم بوست " ، ١٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣(
    203. On 15 March 1994, the Tel Aviv District Court sentenced Salameh Abdallah Muslah, 21, from Rafah, to life imprisonment for the murder of Yigal Vaknin in September 1993. (Ha'aretz, 16 March 1994) UN ٢٠٣ - وفي ١٥ آذار/مارس ١٩٩٤، حكمت محكمة تل أبيب المحلية على سلامة عبدالله مصلح، البالغ ٢١ سنة من العمر، وهو من رفح، بالسجن مدى الحياة لاغتيال ييغال فاكنين في أيلول/سبتمبر ١٩٩٣. )هآرتس، ١٦ آذار/مارس ١٩٩٤(

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus