"telephone and fax" - Traduction Anglais en Arabe

    • الهاتف والفاكس
        
    • هاتف وفاكس
        
    • للهاتف والفاكس
        
    • التليفون والفاكس إلى
        
    Also to be included are the telephone and fax numbers in Johannesburg of the person to be contacted to confirm arrangements. UN وينبغي أن يتضمن الطلب أيضا رقمي الهاتف والفاكس في جوهانسبرغ للشخص الذي يمكن الاتصال به لتأكيد الترتيبات بهذا الصدد.
    Access to telephone and fax services is described in paragraphs 52 to 54 above. UN وفي الفقرات 52 و53 و54 شرح لكيفية الوصول إلى خدمات الهاتف والفاكس.
    Furthermore, additional communication equipment was needed to upgrade and replace ageing telephone and fax equipment and to cover additional requirements in support of the increased use of video teleconferencing at the Tribunal. UN وعلاوة على ذلك، وجدت حاجة إلى معدات جديدة للاتصالات من أجل ترقية معدات الهاتف والفاكس العتيقة واستبدالها، وسد الاحتياجات الإضافية دعما لزيادة استخدام نظام الاجتماع بواسطة الفيديو في المحكمة.
    :: International telephone and fax and Internet service; UN :: خدمه هاتف وفاكس دوليين وخدمة الإنترنت؛
    ii. Good communication facilities with telephone and fax UN ' 2` مرافق اتصالات جيدة ذات أجهزة للهاتف والفاكس
    Delegations will be informed of the telephone and fax numbers at a later date. UN وسيجري في وقت لاحق إبلاغ الوفود بأرقام الهاتف والفاكس.
    Access to telephone and fax services is described in paragraphs 52 to 54 above. UN وفي الفقرات 52 و53 و54 شرح لكيفية الوصول إلى خدمات الهاتف والفاكس.
    telephone and fax machines may be ordered and rented separately from the National Organization Committee. UN يمكن طلب واستئجار أجهزة الهاتف والفاكس بصفة مستقلة من اللجنة الوطنية للتنظيم.
    (Please include full name, address, telephone and fax numbers and e-mail address) UN (يرجى ذكر الاسم الكامل والعنوان، وأرقام الهاتف والفاكس وعنوان البريد الإلكتروني)
    (Please include full name, address, telephone and fax numbers and e-mail address) UN (يرجى ذكر الاسم الكامل والعنوان، وأرقام الهاتف والفاكس وعنوان البريد الإلكتروني)
    (Please include full names, addresses, telephone and fax numbers and e-mail addresses) UN (يرجى ذكر الاسم الكامل والعنوان وأرقام الهاتف والفاكس وعنوان البريد الإلكتروني)
    135. Even though the two companies apparently have different addresses, they share the same telephone and fax numbers. UN 135 - ورغم أن للشركتين عنوانين مختلفين على ما يبدو، فإنهما تشتركان في أرقام الهاتف والفاكس ذاتها.
    An office offering telephone and fax facilities on a commercial basis, which will be charged for, will remain open throughout the session at the Pernambuco Convention Centre for the convenience of delegations and other participants. UN لراحة الوفود وسائر المشتركين سيتولّى مكتب مفتوح طوال الدورة بقصر برنامبوكو للمؤتمرات توفير خدمات الهاتف والفاكس على أساس تجاري، مقابل دفع ثمن هذه الخدمات.
    The telephone and fax numbers remain the same. UN أما رقما الهاتف والفاكس فلم يتغيرا.
    During the liquidation period, the mission's operations will be dependent on the INTELSAT Atlantic Ocean Satellite Station, which provides telephone and fax service to Headquarters, Nairobi and the outside world. UN وفي أثناء فترة التصفية، ستعتمد عمليات البعثة على محطة ساتل المحيط الهندي التي تقدم خدمات الهاتف والفاكس للمقر ونيروبي والعالم الخارجي.
    A list of street and email addresses, telephone and fax numbers of UN Permanent Missions is also available at www.un.org/overview/missions.htm. UN وتتاح أيضا في الموقع www.un.org/overview/missions.htm قائمة بالعناوين البريدية والإلكترونية، وأرقام الهاتف والفاكس للبعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة.
    A list of street and email addresses, telephone and fax numbers of UN Permanent Missions is also available at www.un.org/overview/missions.htm. UN وتتاح أيضا في الموقع www.un.org/overview/missions.htm قائمة بالعناوين البريدية والإلكترونية، وأرقام الهاتف والفاكس للبعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة.
    The list will be reopened in Bonn on Monday, 11 December (telephone and fax numbers to be announced). UN وسيعاد فتح باب التسجيل في القائمة في بون يوم الاثنين، 11 كانون الأول/ديسمبر (وسيعلن عن رقم الهاتف والفاكس فيما بعد).
    The office of the Ministry of Justice published e-mail, telephone and fax contact details on its website so as to provide citizens the opportunity to voice any concerns, offer any opinions and communicate with the Ministry in general. UN كما نشر مكتب وزارة العدل على موقعه الشبكي بيانات الاتصال به من بريد إلكتروني ورقم هاتف وفاكس بهدف إتاحة الفرصة للمواطنين لكي يعبّروا عن شواغلهم ويتقدموا بآرائهم وللتواصل مع الوزارة عموماً.
    (vi) Operation and maintenance of about 14,000 telephone and fax lines connected to the private automatic branch exchange (PABX) at Headquarters and implementation of approximately 10,000 user requests for moves and changes; UN `6 ' تشغيل وصيانة ما يقرب من 000 14 خط هاتف وفاكس متصلة بالمقسم الفرعي الآلي الخصوصي في المقر وتنفيذ ما يقرب من 000 10 طلب من طلبات المستعملين للتحويل والتغيير؛
    In mid-1997, the Field Administration and Logistics Division of the Department of Peacekeeping Operations provided personnel to upgrade the satellite system to simplify communications between Arusha, Kigali and New York, to introduce dedicated telephone and fax lines for sensitive communications and to provide the basis for improvements in the near future. UN وفي منتصف عام ٧٩٩١، قدمت شعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات، التابعة ﻹدارة عمليات حفظ السلام، موظفين لتحديث نظام السواتل تيسيرا للاتصالات بين أروشا وكيغالي ونيويورك، وتخصيص خطوط للهاتف والفاكس من أجل الاتصالات الحساسة، ووضع أسس ﻹجراء تحسينات في المستقبل القريب.
    Premises of the regional and subregional centres must be fully equipped with the necessary personal computers, (with installed updated software,) and must have installed and operational communication facilities including telephone and fax lines and, reliable internet connections. UN 12 - يجب أن تكون مقار المراكز الإقليمية ودون الإقليمية مجهزة تجهيزاً كاملاً بالحواسيب الشخصية الضرورية والبرامج الحديثة كما يجب أن تكون مزودة بمرافق اتصالات تشغيلية بما في ذلك خطوط التليفون والفاكس إلى جانب اتصالات الإنترنت التي يمكن الاعتماد عليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus