"tell in confidence" - Dictionnaire anglais arabe

    "tell in confidence" - Traduction Anglais en Arabe

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    Can I tell you something in confidence? Open Subtitles هل أخبرك بسرّ؟
    If you told me "in confidence" that you were about to take a fistful of bear tranquilizers, you don't think that I would tell Simon and Tom? Open Subtitles لو قلتِ لي سراً" أنكِ ستأخذين حفنة" من المهدئات، ألا تظنين أني سأخبر (سايمون) و(توم)؟
    Then, I'll tell you in confidence. Open Subtitles ويمكننيالقولبكلثقة ..
    - Can I tell you something in confidence? Open Subtitles هل استطيع اخبارك شيء بثقة
    Never tell don Henley anything in confidence when you're doing shots. Open Subtitles لاتخبري (دون هنلي) أي شيء يتطلب سرية تامة عندما تصورين مسلسل * دون هنلي : المغني الرئيسي لفرقة (إيقلز)ِ *
    And I tell you this in confidence: Open Subtitles وأخبرٌكَ هذا لأنك محل ثقتي
    Molly's mom's boyfriend told Mike something in confidence, and now Molly's upset because Mike didn't tell her what it is. Open Subtitles صديق والدة (مولى) أفضى إِلى مايك) بسر) (والان (مولى) يعتريها الغضب لأن (مايك لم يخبرها بهذا الأمر
    Don't ever tell anyone something I tell you in confidence again, okay? Open Subtitles لا تُخبري أحداً... بشئ آقوله لكِ بكل ثقة, حسناً؟
    - But I'll tell you something in confidence... - What? Open Subtitles لكنى سأخبرك شيئاً - ما هو ؟
    - Did you tell me that in confidence? Open Subtitles -هل قلت لي أن لا أعلمه بذلك؟
    What I tell you in confidence ... and what you tell your people, are two different things. Open Subtitles ما أقوله لك بالسر وماتبرره لفصل الموظفة شيئان مختلفان
    If a man were to tell you something in confidence, you might tell others, but you would not reveal your source. Open Subtitles , لو شخصاً ما قد يخبرك شيئاً فى السر . قد تخبر الأخرين , ولكنك لم تكن لتخبر عن مصدرك
    No, I-I need to tell you something in confidence. Open Subtitles لاأنـا.. أحتاج أن أخبرك بأمـر سريّ
    Can I tell you something in confidence? Open Subtitles هلّ بالإمكان أن أخبرك شيء سري؟
    Dewey, I'm gonna tell you something in confidence. Open Subtitles ديوي , سأقوم بإخبارك بشيء من باب الثقة
    Did you tell Severide what I said to you in confidence? Open Subtitles هل أخبرت "سيفرايد ما قلته لك سرا
    I tell you that in confidence. Open Subtitles أقول لك هذا وأنا واثق.
    I can tell you in confidence that my government is in the middle of an extensive investigation that is highly classified. Open Subtitles أستطيع أن أخبركم بكل ثقة بأن حكومتي في وسط تحقيق واسع النطاق و هو سري للغاية
    I tell you something in confidence, man-to-man, and now you throwing that shit back in my face? Open Subtitles أقول لك شيئاً موثوقاً كرجل لرجل وأنت تتهكم عليّ بهذا الاسلوب؟
    - Jake, I need to tell you something in confidence. Open Subtitles جايك على ان اقول لك شيء ليبقى سرا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus