"tell them that" - Traduction Anglais en Arabe

    • نقول لهم ان
        
    • أخبرهم أن
        
    • أخبرهم بأن
        
    • اخبرهم ان
        
    • اخبريهم
        
    • أخبرتهم بذلك
        
    • قل لهم
        
    • أقول لهم
        
    • تقول لهم
        
    • أخبرهم بذلك
        
    • أخبريهم أن
        
    • أخبريهم بأن
        
    • اخبارهم بذلك
        
    • إخبارهم بذلك
        
    • تخبرهم أن
        
    Just tell them that an underage girl snuck out the house and she at a frat party. Open Subtitles فقط نقول لهم ان فتاة قاصر تسلل من المنزل وانها في حزب فراط.
    Tell the press that pregnancy is making me toss and turn, so you're sleeping in another bed so that I can be more comfortable, tell them that you have been staying up late in bed trying to come up with new ways Open Subtitles أننا لا ننام في السرير نفسه؟ أخبرهم أن الحمل يجعلني أتحرك كثيراً خلال النوم، وأنك تنام في سرير آخر
    When you go back, tell them that Zhang Haitao is still alive. Open Subtitles عندما ترجع أخبرهم بأن ذانج هاي تاو ما زال حياً
    tell them that the place they will protect is this household. Open Subtitles اخبرهم ان المكان الذى سيقومون بحمايته هو هذا البيت امرك
    Should we call someone and, well, tell them that you're okay? Open Subtitles هل يجب ان نتصل بأحد حسناً اذن اخبريهم انك بخير
    Like, maybe if you tell them that... Open Subtitles ... رُبما لو أخبرتهم بذلك الأمر
    tell them that you'll talk when you're good and ready. Open Subtitles قل لهم أنك ستتحدث اليهم عندما تكون جيد وجاهز.
    You tell them that I'm meeting with my staff and with the fight leaders on Friday at noon. Open Subtitles كنت أقول لهم أنني اجتماع مع الموظفين التابعين لي ومع قادة معركة يوم الجمعة عند الظهر.
    And I'm the only one who knows the passphrase, so you can tell them that without me, Open Subtitles وأنا الوحيد الذي يعرف مرور، حتى يمكن لك أن تقول لهم أن بدوني،
    tell them that they can find us right next to the tree. Open Subtitles نقول لهم ان يتمكنوا من تجدنا بجوار شجرة.
    But you'll tell them that it wasn't my fault, right? Open Subtitles ولكن عليك أن نقول لهم ان لم يكن خطأي، أليس كذلك؟
    I had to do was tell them that they had mismatched earlobes? Open Subtitles و كل ما كان علي فعله هو أن أخبرهم أن لديهم شحمتي اذن مختلفة؟
    You tell them that we have a hostage situation and they have got one of my men. Open Subtitles أخبرهم أن لدينا وضع رهائن وعليهم أخراج أحد رجالي
    Marcus, tell them that your son got killed by friendly fire two weeks ago in Afghanistan. Open Subtitles ماركوس , أخبرهم بأن إبنك قد قتل بنيران صديقة منذ أسبوعين في أفغانستان
    Just tell them that she had no knowledge of the drugs. Open Subtitles موندو, فقط أخبرهم بأن سونغ جونغ يون لم تكنّ تعلم بوجود بالمخدرات.
    Have hydro stage a transformer failure, tell them that's why they're off the air. Open Subtitles احصل على خلل في المحولات المائية اخبرهم ان هذا هو سبب انقطاع التهوية
    Okay, you tell them that, and they're gonna tell you and your felon husband to go to hell. Open Subtitles حسنا, اخبريهم بهذا و سيخبرونك انت و زوجتك المجرم
    Why did you tell them that, then? Open Subtitles لماذا أخبرتهم بذلك إذن ؟
    If they even hesitate, tell them that your friend is going to tweet at The LA Times that their incompetence is endangering the lives of two cute, innocent high-school boys, and it'll go viral faster than HPV at Coachella. Open Subtitles حتى لو ترددوا، قل لهم بأن صديقتكما سوف تغرد لجريدة لوس أنجليس تايمز أن عدم كفاءتهم تعرض حياة
    I want to tell them that my Government will respect private property. UN وأريد أن أقول لهم إن حكومتي ستحترم الملكية الخاصة.
    Can't you just tell them that I'm gonna be your girl? Open Subtitles ألا تستطيع أن تقول لهم بأنني سوف أكون فتاتك؟
    tell them that my gout is flaring up. Open Subtitles , اه , أخبريهم بأنه , اه . مرض النقرس الذي لدي قد إشتعل . أُفِضل أن لا أخبرهم بذلك
    tell them that it's an indoor picnic, you know? Open Subtitles و أخبريهم أن تلك نُزهة داخليّة , إتفقنا ؟
    Look, tell them that baseball is not just a game. Open Subtitles إسمعي أخبريهم بأن البيسبول ليس مجرّد لعبة
    Well, we don't need to tell them that. Open Subtitles ليس علينا اخبارهم بذلك.
    You want to tell them that you're taking half their food? Open Subtitles عليك إخبارهم بذلك أنك تريد أخذ نصف غذائهم؟
    You have to tell them that this wasn't totally my fault and I'm doing better so they'll keep giving me money. Open Subtitles يجب أن تخبرهم أن هذا لم يكن خطــئي وأنني أتحسن حتى يواصلوا إعطـائي المـال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus