Like the Vatican for the Christians and Mecca for the Muslims, Buddhists hold sacred the Temple of the Tooth Relic at Kandy. | UN | وعلى غرار ما يمثله الفاتيكان للمسيحيين ومكة للمسلمين، فإن البوذيين يعتبرون معبد بقايا سن بوذات في كاندي مكاناً مقدساً. |
Like the Vatican for the Christians and Mecca for the Muslims, Buddhists hold sacred the Temple of the Tooth Relic at Kandy. | UN | وعلى غرار ما يمثله الفاتيكان للمسيحيين ومكة للمسلمين، فإن البوذيين يعتبرون معبد بقايا سن بوذات في كاندي مكانا مقدسا. |
It can only be restored if both of the Witnesses are present in the Temple of the Gods. | Open Subtitles | على كلاكما الرجوع الي سراديب الموتى يمكن أسترجاعه فقط إذا كلاً من الشاهدان حاضران في معبد الألهة |
I want him buried with honour, publically in the Temple of the Graces. | Open Subtitles | أريده أن يُدفن بشرف، على العامة في معبد النعم |
Each day I ventured further and further away from the Temple of the Elders, all the others, my mind filled with the many stories my mother had told of life beyond the woods. | Open Subtitles | كل يوم ابعد اكثر عن معبد القدامء والأخرون عقلي امتلأ بالكثير من القصص |
He said, this must be the Temple of the chosen one. | Open Subtitles | يقول , أن هذا المكان هو معبد الشخص المختار |
So while he was very close to destroying the Temple of the ancient four elements, he couldn't quite yet disprove them. | Open Subtitles | فى حين أنه كان قريباً من تدمير معبد العناصر الأربعة القديمة لم يستطع أبداً فعل ذلك |
In the last year, at the Temple of the Seven Stars,___ | Open Subtitles | خلال السنة الماضية, في معبد السبعة نجوم, |
Remember what she did and said in the Temple of the amazon goddess. | Open Subtitles | تذكر ما فَعَلَتْه وقَالَتْه في معبد إلهة الأمازون |
On the highest peak of the highest mountain of the world... where earth meets the sky, and there is the Temple of the Dawn. | Open Subtitles | إلى قمة أعلى جبل فى العالم حيث تتقابل عنده الارض والسحاب إلى معبد الفجر |
And tomorrow our marriage will be proclaimed, in the Temple of the old Gods. | Open Subtitles | و غدا سيعلن زواجنا فى معبد الآلهة القديمة |
Alberto Ruz decided to investigate the Temple of the inscriptions to see if it had been built on top of another building | Open Subtitles | البرتو رز قرر دراست معبد النقوش ليرى اذا كان قد بني فوق معبد آخر |
The attacks on Muslim and Buddhist places of worship, including the Temple of the Tooth in Kandy, were committed by the Liberation Tigers of Tamil Elam who were carrying out a campaign of terror. | UN | أما الهجمات التي تعرضت لها أماكن العبادة الإسلامية والبوذية ومن بينها " معبد السن " في مدينة كاندي فقد كانت من فعل نمور التحرير لتاميل إيلام المسؤولين عن حملة الإرهاب. |
It must be noted that the Parthenon Marbles are not self-standing sculptures but indivisible elements of the Temple of the Parthenon, which constitutes the greatest monument of Greek civilization and the symbol of Western civilization, as well as the emblem of UNESCO itself. | UN | وتجدر اﻹشارة إلى أن قطع رخام البارثنيون ليست تماثيل قائمة بذاتها وإنما عناصر لا تتجزأ من معبد البارثنيون، الذي يشكل أعظم نصب للحضارة اليونانية وهو رمز الحضارة الغربية، وكذلك شعار اليونسكو نفسها. |
This is a high priest of Ammon... from the Temple of the Thebes. | Open Subtitles | هذا هو كاهن كبير من عمون... من معبد طيبة. |
The Temple of the Owl is somewhere out there. | Open Subtitles | معبد البومة هو في مكان ما هناك. |
- I'm going to take the Darkspore to the Temple of the Owl, and you can either help me, or you can die trying to stop me. | Open Subtitles | - أنا ذاهب لاتخاذ داركسبور إلى معبد البومة، ويمكنك إما مساعدتي، أو يمكنك أن تموت في محاولة لوقف لي. |
Proper burial in the Temple of the Graces. | Open Subtitles | دفنها بصورة لائقة في معبد النعم |
I feel like "Indiana Jones and the Temple of the Greased Fist." | Open Subtitles | أشعر وكأنني "إنديانا جونز و معبد القبضة المدهونة" |
We are the Fire Sages. Guardians of the Temple of the Avatar. | Open Subtitles | نحن حكماء النار, حراس معبد الآفاتار |