"tendered his resignation" - Traduction Anglais en Arabe

    • استقالته
        
    The Chief Judge, however, tendered his resignation and left the Territory of Macao. UN وقدم رئيس المحكمة في غضون هذه الفقرة استقالته وغادر إقليم ماكاو.
    He wished to know whether it would be procedurally correct to invite the Special Rapporteur on torture, who had recently tendered his resignation. UN وهو يودّ أن يعرف هل سيكون من الصحيح إجرائيا دعوة المقرّر الخاص المعني بالتعذيب، الذي قدم مؤخرا استقالته.
    In protest, the Minister of Education immediately tendered his resignation, which was rejected by the Prime Minister, Nuri al-Maliki. UN واحتجاجا على ذلك، قدّم وزير التعليم استقالته على الفور، غير أن رئيس الوزراء نوري المالكي رفضها.
    I have the honour to inform you that on 19 September 1994 Mr. Dante Caputo tendered his resignation from his functions as my Special Envoy for Haiti. UN يشرفني أن أبلغكم أن السيد دانتي كابوتو قدم، في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، استقالته من عمله كمبعوثي الخاص لهايتي.
    UCPN-M called off the protests without having achieved immediate results; however, the Prime Minister tendered his resignation to the President the following month. UN وأوقف الحزب الشيوعي الاحتجاجات دون أن تحقِّق نتائجها المباشرة؛ غير أن رئيس الوزراء قدم استقالته إلى الرئيس في الشهر التالي.
    On 1 September, the Commander of F-FDTL tendered his resignation. UN وفي 1 أيلول/ سبتمبر، قدم قائد القوات المسلحة التيمورية، استقالته.
    71. On 25 September, the Prime Minister, Antoine Gizenga, tendered his resignation to President Kabila, citing his advanced age. UN 71 - وفي 25 أيلول/سبتمبر، قدم رئيس الوزراء أنطوان جيزينغا استقالته إلى الرئيس كابيلا، متعللا بتقدمه في السن.
    On 10 October, Prime Minister Michel tendered his resignation to the President and the process of privatization was interrupted. UN وفي ١٠ تشرين اﻷول/أكتوبر، قدم رئيس الوزراء ميشيل استقالته إلى الرئيس، ومن ثم توقفت عملية التحويل إلى القطاع الخاص.
    At the end of the evening, he tendered his resignation. Open Subtitles ففي نهاية الامسية كان قد قدم استقالته
    Mr. Wojtek Galinski, a member of the Committee elected to serve in the facilitative branch for a term of two years, tendered his resignation from the Compliance Committee on 12 May 2006. UN 12- قدّم السيد فوجتيك غالينسكي، العضو في اللجنة الذي انتخب لعضوية فرع التيسير لولاية مدتها سنتان، استقالته من لجنة الامتثال في 12 أيار/مايو 2006.
    Mr. Ian Fry, a member of the Committee elected to serve in the facilitative branch for a term of two years, tendered his resignation from the Compliance Committee on 5 June 2006. UN 13- وقدّم السيد إيان فري، العضو في اللجنة الذي انتخب لعضوية فرع التيسير لولاية مدتها سنتان، استقالته من لجنة الامتثال في 5 حزيران/يونيه 2006.
    In addition, the Director of the police judiciaire of the Haitian National Police tendered his resignation on 13 August, claiming policy differences. UN وباﻹضافة إلى ذلك، قدم مدير الشرطة القضائية التابعة للشرطة الوطنية الهايتية استقالته في ١٣ آب/ أغسطس، بدعوى وجود خلافات على السياسات.
    21. In his introductory statement, the President of the Tribunal, Judge P. Chandrasekhara Rao, at the outset informed the Meeting that the Registrar of the Tribunal, Gritakumar Chitty, had tendered his resignation with effect from 1 July 2001. UN تشاندراسيخارا راو، رئيس المحكمة، ببيان استهلالي في بداية الاجتماع أحاط فيه الاجتماع علما بأن رئيس قلم المحكمة، غريتاكومار تشيتي، قد قدم استقالته اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2001.
    Its first decision was to ratify the choice of Claudette Werleigh as Prime Minister in succession to Smarck Michel, who tendered his resignation on 10 October amid increasing controversy regarding proposals for the privatization of State-owned companies. UN وكان أول قرار اتخذه هو التصديق على اختيار كلوديت ويرلي رئيسة للوزراء خلفا لسمارك ميشيل، الذي قدم استقالته في ١٠ تشرين اﻷول/أكتوبر وسط جدال متزايد بشأن المقترحات الداعية إلى خصخصة الشركات المملوكة للدولة.
    On 16 March 1989, Dr. Tabone tendered his resignation as Minister for Foreign Affairs and as a member of the House of Representatives; and on 4 April of the same year he was elected by Parliament as the fourth President of Malta. UN وفي ٦١ آذار/مارس ٩٨٩١، قدم الدكتور تابون استقالته كوزير للشؤون الخارجية وعضو في البرلمان؛ وفي ٤ نيسان/أبريل من العام ذاته، انتخبه البرلمان رئيساً رابعاً لمالطة.
    Mr. Hamanaka, a member of the Compliance Committee elected to serve in the facilitative branch until 31 December 2009, tendered his resignation from the Committee on 9 May 2008. UN 10- قدّم السيد هاماناكا، عضو لجنة الامتثال الذي انتُخب ليعمل في فرع التيسير حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، استقالته من اللجنة في 9 أيار/مايو 2008.
    Mr. Scherba replaced Kostyantyn Gryshchenko (Ukraine), who had tendered his resignation in November 2003. UN وقد حل السيد شيربا محل السيد قسطنطين غريشينكو (أوكرانيا) الذي قدم استقالته في تشرين الثاني/نوفمبر 2003.
    On 1 June, my Personal Envoy tendered his resignation, citing his belief that he had done all that he could to assist the parties in finding a solution to the conflict. UN وفي 1 حزيران/يونيه، قدم مبعوثي الشخصي استقالته معربا عن اعتقاده بأنه بذل كل ما في وسعه لمساعدة الطرفين على إيجاد حل للنزاع.
    18. On 9 June, the Prosecutor General, Abdu Mané, tendered his resignation to the Transitional President, Manuel Serifo Nhamadjo, citing an " inability " to work with the President-elect. UN 18 - وفي 9 حزيران/يونيه، قدم المدعي العام عبده ماني استقالته إلى الرئيس الانتقالي مانويل سيريفو نامادجو، معتذرا " بعدم القدرة " على العمل مع الرئيس المنتخب.
    Bulldog tendered his resignation. Open Subtitles لقد قدم بولدوغ استقالته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus