"terrestrial observing" - Traduction Anglais en Arabe

    • المراقبة الأرضية
        
    • للمراقبة الأرضية
        
    • لمراقبة الأرض
        
    • لرصد الأرض
        
    • الرصد الأرضي
        
    • الرصد الأرضية
        
    • مراقبة الأرض
        
    • للرصد الأرضي
        
    • رصد الأرض من
        
    Among others, these include the design and implementation of integrated global information-related products and the establishment of an international mechanism for developing standards for terrestrial observing systems. UN وتشمل هذه التوصيات، ضمن توصيات أخرى، تصميم وتنفيذ نواتج إعلامية شاملة ومتكاملة وإنشاء آلياتٍ دولية لوضع المعايير اللازمة لنظم المراقبة الأرضية.
    Progress report on developing a framework for the preparation of guidance materials, standards and reporting guidelines for terrestrial observing systems for climate. UN التقرير المرحلي عن وضع إطار لإعداد المواد الإرشادية والمعايير والمبادئ التوجيهية لتقديم التقارير فيما يخص نُظم المراقبة الأرضية للمناخ.
    Submission from the Global terrestrial observing System secretariat UN إسهام من أمانة النظام العالمي للمراقبة الأرضية
    The primary functions of the secretariat of the Global terrestrial observing System are standards-setting, communications and networking. UN والوظائف الرئيسية المسندة إلى أمانة النظام العالمي لمراقبة الأرض هي وضع المعايير، وإجراء الاتصالات، والتشبيك.
    Progress in the development of guidance materials, standards and reporting guidelines for terrestrial observing systems for climate. UN التقدم المحرز في تطوير المواد الإرشادية والمعايير والمبادئ التوجيهية للنظم العالمية لرصد الأرض للأغراض المناخية.
    UNESCO, in cooperation with other UN agencies and organizations, also established the Global Ocean Observing System (GOOS) and the Global terrestrial observing System (GTOS). UN وأنشأت اليونسكو كذلك بالتعاون مع وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى النظام العالمي لرصد المحيطات ونظام الرصد الأرضي العالمي.
    The initial analysis of national reports drew attention to several themes such as the importance of establishing national coordination mechanisms for systematic observations across all climate regimes, including for terrestrial observing systems. UN وقد لفتت التحليلات الأولية للتقارير الوطنية الانتباه إلى عدة مواضيع مثل أهمية إنشاء آليات تنسيق وطنية من أجل الرصد المنهجي في كافة النُظم المناخية، بما في ذلك نُظم الرصد الأرضية.
    7.2.3 terrestrial observing systems UN 7-2-3 نظم مراقبة الأرض
    FCCC/SBSTA/2005/MISC.16 Progress report on developing a framework for the preparation of guidance materials, standards and reporting guidelines for terrestrial observing systems for climate. UN FCCC/SBSTA/2005/MISC.15 التقرير المرحلي عن وضع إطار لإعداد المواد الإرشادية والمعايير والمبادئ التوجيهية لتقديم التقارير فيما يخص نُظم المراقبة الأرضية للمناخ.
    The SBSTA welcomed the efforts by the GTOS secretariat to develop a framework for the preparation of guidance materials, standards and reporting guidelines for terrestrial observing systems for climate, in response to decision 11/CP.9. UN 40- ورحبت الهيئة الفرعية بالجهود التي بذلتها أمانة النظام العالمي لمراقبة الأرض من أجل وضع إطار لإعداد المواد الإرشادية والمعايير والمبادئ التوجيهية لتقديم التقارير فيما يخص نظم المراقبة الأرضية للمناخ استجابة للمقرر 11/م أ-9.
    The SBSTA welcomed the efforts by the GTOS secretariat to develop a framework for the preparation of guidance materials, standards and reporting guidelines for terrestrial observing systems for climate and encouraged the GTOS to continue its work. UN 93- ورحبت الهيئة الفرعية بالجهود التي بذلتها أمانة النظام العالمي للمراقبة الأرضية من أجل وضع إطار لإعداد المواد الإرشادية والمعايير والمبادئ التوجيهية لتقديم التقارير فيما يخص نُظم المراقبة الأرضية للمناخ، وشجعت النظام العالمي للمراقبة الأرضية على مواصلة أعماله.
    To the secretariat and sponsoring agencies of the Global terrestrial observing System for developing a framework for the preparation of guidance materials, standards and reporting guidelines for terrestrial observing systems for climate; UN (ب) للأمانة والوكالات الراعية للنظام العالمي للمراقبة الأرضية على وضعها إطاراً لإعداد المواد التوجيهية، والمقاييس والمبادئ التوجيهية للإبلاغ بالنسبة لنظم المراقبة الأرضية للمناخ؛
    Encourages the secretariat and the sponsoring agencies of the Global terrestrial observing System to implement the framework for the preparation of guidance materials, standards and reporting guidelines for terrestrial observing systems for climate, as a joint terrestrial framework mechanism between relevant agencies of the United Nations and the International Organization for Standardization; UN 9- يشجع الأمانة والوكالات الراعية للنظام العالمي لمراقبة المناخ على تنفيذ إطار إعداد المواد التوجيهية والمقاييس والمبادئ التوجيهية للإبلاغ بالنسبة لنظم المراقبة الأرضية للمناخ، بوصف ذلك آلية إطارية أرضية مشتركة بين وكالات الأمم المتحدة ذات الصلة والمنظمة الدولية لتوحيد المقاييس؛
    To the secretariat and sponsoring agencies of the Global terrestrial observing System for developing a framework for the preparation of guidance materials, standards and reporting guidelines for terrestrial observing systems for climate; UN (ب) للأمانة والوكالات الراعية للنظام العالمي للمراقبة الأرضية على وضعها إطاراً لإعداد المواد التوجيهية، والمقاييس والمبادئ التوجيهية للإبلاغ بالنسبة لنظم المراقبة الأرضية للمناخ؛
    Submission from the Global terrestrial observing System secretariat UN إسهام من أمانة النظام العالمي للمراقبة الأرضية
    The primary functions of the secretariat of the Global terrestrial observing System are standards-setting, communications and networking. UN وتتمثل الوظائف الرئيسية المسندة إلى أمانة النظام العالمي لمراقبة الأرض في وضع المعايير، وإجراء الاتصالات، والتواصل.
    In addition a representative of the FAO made a statement on behalf of the secretariat of the Global terrestrial observing System (GTOS). UN وبالإضافة إلى ذلك، أدلى ببيان ممثل لمنظمة الأغذية والزراعة ببيان باسم أمانة النظام العالمي لمراقبة الأرض.
    ICSU is a co-sponsor of the Integrated Global Observing Strategy (IGOS), which includes the Global terrestrial observing System (GTOS). UN ويشارك المجلس الدولي للاتحادات العلمية في رعاية استراتيجية الرصد العالمية المتكاملة التي تشمل النظام العالمي لمراقبة الأرض.
    Submission from the secretariat of the Global terrestrial observing System UN معلومات من أمانة النظام العالمي لرصد الأرض
    Since 1998, GOOS has been working closely with the Global terrestrial observing System (GTOS) and the Global Climate Observing System (GCOS) to form a single Integrated Global Observing Strategy (IGOS), in partnership with national space agencies, for better observation of the atmosphere, oceans and land. UN ومنذ عام 1998، يعمل النظام العالمي على نحو وثيق مع نظام الرصد الأرضي العالمي والنظام العالمي لرصد المناخ لصوغ استراتيجية متكاملة موحدة للرصد العالمي، بالاشتراك مع وكالات الفضاء الوطنية، بغرض تحسين رصد الغلاف الجوي والمحيطات واليابسة.
    In addition, statements were made by the Chair of the Global Climate Observing System (GCOS) Steering Committee, by a representative of FAO speaking on behalf of the Global terrestrial observing System (GTOS) and by a representative of Thailand speaking on behalf of the Committee on Earth Observation Satellites (CEOS). UN 44- وإضافة إلى ذلك، أدلى ببيانات رئيس اللجنة التوجيهية للنظام العالمي لمراقبة المناخ، وممثل عن منظمة الأغذية والزراعة تكلم باسم النظام العالمي لمراقبة الأرض، وممثل عن تايلند باسم اللجنة المعنية بسواتل مراقبة الأرض.
    UNEP, FAO, UNESCO and WMO continue to play an essential role in the activities of IGOS-P and in the development, planning and implementation of the Global Climate Observing System, the Global terrestrial observing System and the Global Ocean Observing System, in particular. UN وتواصل الفاو واليونيب واليونسكو والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية الاضطلاع بدور أساسي في أنشطة شراكة الاستراتيجية المذكورة، وبصورة خاصة في تطوير وتخطيط وتنفيذ النظام العالمي لرصد المناخ والنظام العالمي للرصد الأرضي والنظام العالمي لرصد المحيطات.
    In this domain, United Nations entities employ space-based technology to monitor processes and trends on a global scale for informed decision-making within their respective mandates and jointly coordinate Earth observation through global climate, ocean and terrestrial observing systems. UN وفي هذا المجال، تستخدم كيانات الأمم المتحدة التكنولوجيا الفضائية لرصد العمليات والاتجاهات على نطاق العالم من أجل اتخاذ قرارات مستنيرة في حدود الولايات المسندة إليها، وتنسِّق معاً رصد الأرض من خلال نظم رصد المناخ العالمي والمحيطات والأرض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus