"terrorist movement" - Traduction Anglais en Arabe

    • انتقال الإرهابيين
        
    • الحركة الارهابية
        
    • حركة إرهابية
        
    • تنقل الإرهابيين
        
    • بحركة إرهابية
        
    14. The CTC conducted its fifth special meeting with international, regional and subregional organizations on the " Prevention of terrorist movement and Effective Border Security " in Nairobi from 29-31 October 2007 with the support of the CTED. UN 14- وعقدت لجنة مكافحة الإرهاب اجتماعها الاستثنائي الخامس مع منظماتٍ دولية وإقليمية ودون إقليمية بشأن " منع انتقال الإرهابيين وكفالة فعالية أمن الحدود " في نيروبي في الفترة من 29 إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2007 بدعم من المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب.
    The Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism will hold its fifth special meeting with international, regional and subregional organizations, on the theme " Prevention of terrorist movement and effective border security " , from 29 to 31 October 2007, at the Conference Centre of the United Nations Office at Nairobi (UNON). UN ستعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب اجتماعها الاستثنائي الخامس مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية بشأن موضوع " منع انتقال الإرهابيين وأمن الحدود الفعال " في الفترة من 29 إلى 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2007، في مركز المؤتمرات التابع لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    The Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism will hold its fifth special meeting with international, regional and subregional organizations, on the theme " Prevention of terrorist movement and effective border security " , from 29 to 31 October 2007, at the Conference Centre of the United Nations Office at Nairobi (UNON). UN ستعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب اجتماعها الاستثنائي الخامس مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية بشأن موضوع " منع انتقال الإرهابيين وأمن الحدود الفعال " في الفترة من 29 إلى 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2007، في مركز المؤتمرات التابع لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    Of this terrorist movement. Open Subtitles هذه الحركة الارهابية
    The Indian representative also tried to denigrate the freedom struggle of Kashmir as a terrorist movement. UN وقد حاول ممثــل الهنــد أيضا الطعن في كفاح كشمير من أجــل الحرية بأنه حركة إرهابية.
    The Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism will hold its fifth special meeting with international, regional and subregional organizations, on the theme " Prevention of terrorist movement and effective border security " , from 29 to 31 October 2007, at the Conference Centre of the United Nations Office at Nairobi (UNON). UN تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب اجتماعها الاستثنائي الخامس مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية حول موضوع " منع انتقال الإرهابيين وأمن الحدود الفعال " في الفترة من 29 إلى 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2007، في مركز المؤتمرات التابع لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    The Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism will hold its fifth special meeting with international, regional and subregional organizations, on the theme " Prevention of terrorist movement and effective border security " , from 29 to 31 October 2007, at the Conference Centre of the United Nations Office at Nairobi (UNON). UN تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب اجتماعها الاستثنائي الخامس مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية حول موضوع " منع انتقال الإرهابيين وأمن الحدود الفعال " في الفترة من 29 إلى 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2007، في مركز المؤتمرات التابع لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    The Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism will hold its fifth special meeting with international, regional and subregional organizations, on the theme " Prevention of terrorist movement and effective border security " , from 29 to 31 October 2007, at the Conference Centre of the United Nations Office at Nairobi (UNON). UN تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب اجتماعها الاستثنائي الخامس مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية حول موضوع " منع انتقال الإرهابيين وأمن الحدود الفعال " في الفترة من 29 إلى 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2007، في مركز المؤتمرات التابع لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    The Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism will hold its fifth special meeting with international, regional and subregional organizations, on the theme " Prevention of terrorist movement and effective border security " , from 29 to 31 October 2007, at the Conference Centre of the United Nations Office at Nairobi (UNON). UN تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب اجتماعها الاستثنائي الخامس مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية حول موضوع " منع انتقال الإرهابيين وأمن الحدود الفعال " في الفترة من 29 إلى 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2007، في مركز المؤتمرات التابع لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    The Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism will hold its fifth special meeting with international, regional and subregional organizations, on the theme " Prevention of terrorist movement and effective border security " , from 29 to 31 October 2007, at the Conference Centre of the United Nations Office at Nairobi (UNON). UN تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب اجتماعها الاستثنائي الخامس مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية حول موضوع " منع انتقال الإرهابيين وأمن الحدود الفعال " في الفترة من 29 إلى 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2007، في مركز المؤتمرات التابع لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    The Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism will hold its fifth special meeting with international, regional and subregional organizations, on the theme " Prevention of terrorist movement and effective border security " , from 29 to 31 October 2007, at the Conference Centre of the United Nations Office at Nairobi (UNON). UN تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب اجتماعها الاستثنائي الخامس مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية حول موضوع " منع انتقال الإرهابيين وأمن الحدود الفعال " في الفترة من 29 إلى 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2007، في مركز المؤتمرات التابع لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    The Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism will hold its fifth special meeting with international, regional and subregional organizations, on the theme " Prevention of terrorist movement and effective border security " , from 29 to 31 October 2007, at the Conference Centre of the United Nations Office at Nairobi (UNON). UN تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب اجتماعها الاستثنائي الخامس مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية حول موضوع " منع انتقال الإرهابيين وأمن الحدود الفعال " في الفترة من 29 إلى 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2007، في مركز المؤتمرات التابع لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    The Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism will hold its fifth special meeting with international, regional and subregional organizations, on the theme " Prevention of terrorist movement and effective border security " , from 29 to 31 October 2007, at the Conference Centre of the United Nations Office at Nairobi (UNON). UN تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب اجتماعها الاستثنائي الخامس مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية حول موضوع " منع انتقال الإرهابيين وأمن الحدود الفعال " في الفترة من 29 إلى 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2007، في مركز المؤتمرات التابع لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    The Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism will hold its fifth special meeting with international, regional and subregional organizations, on the theme " Prevention of terrorist movement and effective border security " , from 29 to 31 October 2007, at the Conference Centre of the United Nations Office at Nairobi (UNON). UN تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب اجتماعها الاستثنائي الخامس مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية حول موضوع " منع انتقال الإرهابيين وأمن الحدود الفعال " في الفترة من 29 إلى 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2007، في مركز المؤتمرات التابع لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    The Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism will hold its fifth special meeting with international, regional and subregional organizations, on the theme " Prevention of terrorist movement and effective border security " , from 29 to 31 October 2007, at the Conference Centre of the United Nations Office at Nairobi (UNON). UN تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب اجتماعها الاستثنائي الخامس مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية حول موضوع " منع انتقال الإرهابيين وأمن الحدود الفعال " في الفترة من 29 إلى 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2007، في مركز المؤتمرات التابع لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    The Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism will hold its fifth special meeting with international, regional and subregional organizations, on the theme " Prevention of terrorist movement and effective border security " , from 29 to 31 October 2007, at the Conference Centre of the United Nations Office at Nairobi (UNON). UN تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب اجتماعها الاستثنائي الخامس مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية حول موضوع " منع انتقال الإرهابيين وأمن الحدود الفعال " في الفترة من 29 إلى 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2007، في مركز المؤتمرات التابع لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    60. An objective analysis and understanding of the country's situation require a brief description of the explosion of terrorist violence in Peru from 1980 onwards and the emergence of the terrorist movement " Sendero Luminoso " , which makes use of a complex phenomenon of structural violence dating back to the political domination and social contradictions introduced by the conquest. UN ٠٦- ويتطلب التحليل الموضوعي للوضع في البلاد وتفهم هذا الوضع وصفا موجزا لتفجر عنف الارهابيين في بيرو ابتداء من ٠٨٩١ وظهور الحركة الارهابية المعروفة باسم " الدرب المضيء " التي تستغل ظاهرة العنف الهيكلي المعقدة التي يعود تاريخها إلى فترة السيطرة السياسية والتناقضات الاجتماعية التي جاءت مع الغزو.
    62. An objective analysis and understanding of the country's situation require a brief description of the explosion of terrorist violence in Peru from 1980 onwards and the emergence of the terrorist movement " Sendero Luminoso " , which makes use of a complex phenomenon of structural violence dating back to the political domination and social contradictions introduced by the conquest. UN ٢٦ - ويتطلب التحليل الموضوعي للوضع في البلاد وتفهم هذا الوضع وصفا موجزا لتفجر عنف الارهابيين في بيرو ابتداء من ٠٨٩١ وظهور الحركة الارهابية المعروفة باسم " الدرب المضيء " التي تستغل ظاهرة العنف الهيكلي المعقدة التي يعود تاريخها إلى فترة الهيمنة السياسية والتناقضات الاجتماعية التي جاءت مع الفتح.
    However, the threat from Al-Qaida as a global terrorist movement persists, and it is likely to become harder to assess and harder to deal with. A. Al-Qaida senior leadership UN ومع ذلك، فإن التهديد من جانب القاعدة، بوصفها حركة إرهابية عالمية، ما زال قائماً، ومن المرجَّح أن يصعب تقييمه بل وتزيد صعوبة التعامل معه.
    " Prevention of terrorist movement and effective border security " , 5th Special Meeting of the Counter-Terrorism Committee with International, Regional and Subregional Organizations UN ' ' منع تنقل الإرهابيين وكفالة فعالية أمن الحدود``، الاجتماع الاستثنائي الخامس للجنة مكافحة الإرهاب مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية
    The author submitted a letter from another Sri Lankan lawyer stating that his son had been arrested on 9 February 2002 under the Internal Security Act on suspicion of belonging to a terrorist movement, when the police report that the author also mentioned that he had been arrested for not having a National Identity Card, and that the son was found to have no connection with a terrorist movement. UN وقدم صاحب البلاغ خطاباً من محام سري لانكي آخر، ذكر فيه أن ابنه قد قُبض عليه في 9 شباط/فبراير 2002 بموجب قانون الأمن الداخلي للاشتباه في انتمائه إلى حركة إرهابية، في حين ذكرت الشرطة أن صاحب البلاغ ذكر أيضاً أنه قد قُبض عليه لعدم وجود بطاقة هوية وطنية معه، وأنه تبين أن ابنه ليس له أي علاقة بحركة إرهابية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus